一字千钧 一言千金
Explanation
钧:古代重量单位,一钧等于三十斤。形容文字的分量很重,很有力量。
鈞(きん):古代の中国の重量単位。1鈞は30斤に相当する。文字の重み、力強さを形容する。
Origin Story
话说唐朝诗人李白,诗才横溢,名震天下。一日,他应邀为一位富商作诗,富商对李白非常敬重,承诺以千金的价格购买李白创作的一首诗歌。李白欣然应允,提笔挥毫,不多时便写成一首诗,诗中字字珠玑,句句千钧。富商看完后,连连称赞,并如约支付了千金。但李白却说,这诗歌的价值远不止千金,而是千钧之重,因为它蕴含着深刻的哲理,对社会和人生都有着重要的启示。从此,“一字千钧”就成为了人们形容文章或言语分量很重的典故。
唐の詩人、李白は、詩才に溢れ、天下にその名を轟かせていた。ある日、彼は富豪から詩作を依頼され、その富豪は李白を深く敬い、彼に創作した詩一首に千金で買い取ると約束した。李白は喜んで筆を取り、間もなく一首の詩を書き上げた。詩は、言葉の一つ一つが珠玉のようで、一節一節が千鈞の重みを持っていた。富豪は詩を読み終えると、繰り返し賞賛し、約束通り千金を支払った。しかし李白は、この詩の価値は千金どころか、千鈞にも及ぶと述べた。なぜなら、それは深い哲学を含んでおり、社会と人生にとって重要な示唆を与えていたからだ。それ以来、「一字千鈞」は、文章や言葉の重みを表すようになった。
Usage
用于形容语言文字的分量很重,很有力量。
言葉や文章の重み、影響力の大きさを表現する際に用いられる。
Examples
-
这篇社论,一字千钧,掷地有声。
zhe pian she lun yi zi qian jun zhi di you sheng
この社説は、重みがあり、感動的だ。
-
他的讲话,一字千钧,发人深省。
ta de jianghua yi zi qian jun fa ren shenxing
彼のスピーチは、考えさせられるものであり、意味深く、言葉の一つ一つに重みがあった。