临阵磨刀 臨陣磨刀
Explanation
比喻做事没有准备,到事情紧急的时候才匆忙应付。
物事の準備が整わず、事態が緊急になってから慌てて対応することを意味する。
Origin Story
话说古代,有一位将军,率领大军去征讨叛乱。这位将军平时不重视训练,也不做充分的准备,等到与敌人交战时才发现自己队伍的战斗力远远不如敌人,兵器也老旧不堪,于是下令士兵们赶紧磨刀磨枪,但为时已晚。结果,军队大败,损失惨重。这个故事后来就演变成了成语“临阵磨刀”,用来比喻做事不讲究准备,临到关键时刻才慌忙补救,结果往往事与愿违。
昔々、ある将軍が反乱鎮圧のために軍を率いた。将軍は日頃から訓練を怠り、準備も万全ではなかった。敵と交戦したとき、自軍の戦闘力が敵をはるかに下回り、武器も古くなっていることに気付いた。そこで将軍は兵士たちに急いで武器を研ぐよう命じたが、時すでに遅し。結果、軍は大敗し、大きな損失を出した。この話が「臨陣磨刀」という成句になった。これは、準備不足で、いざという時に慌てて対応し、結局はうまくいかないことを意味する。
Usage
用于比喻做事不讲究准备,临时抱佛脚。
十分な準備をせずに、直前になって慌てて対応することを比喩的に表現する際に用いる。
Examples
-
这次考试,他临阵磨枪,结果还是没考好。
zhè cì kǎoshì, tā lín zhèn mó qiāng, jiéguǒ háishi méi kǎo hǎo
今回の試験で、彼はギリギリになって勉強したが、結果としてうまくいかなかった。
-
不要临阵磨刀,平时就要认真学习。
bùyào lín zhèn mó dāo, píngshí jiù yào rènzhēn xuéxí
ギリギリになって勉強するのではなく、普段からきちんと勉強しましょう。