如胶似漆 rú jiāo sì qī 膠のような漆のような

Explanation

形容感情非常热烈,难舍难分。多用于形容夫妻恩爱。

非常に情熱的で、離れがたい関係を表します。夫婦の愛情を表現するために使用されることが多いです。

Origin Story

汉代,邹阳和枚乘因劝谏吴王不成,投奔梁孝王。梁孝王的臣子公孙诡嫉妒他们的才华,诬陷邹阳,邹阳入狱。他在狱中给梁孝王写信,信中写道:"感于心,合于行,亲于胶漆,昆弟不能离,岂惑于众口哉!"梁孝王被他的忠诚所感动,释放了邹阳。两人如同胶水和漆一样黏合在一起,比兄弟还亲密,体现了他们之间深厚的友谊和忠诚。这便是"如胶似漆"的由来,后人用以形容感情深厚,难舍难分。

hàn dài, zōu yáng hé méi chéng yīn quàn jiàn wú wáng bù chéng, tóubèn liáng xiào wáng. liáng xiào wáng de chén zi gōng sūn guǐ jídù tāmen de cáihua, wū xiàn zōu yáng, zōu yáng rù yù. tā zài yù zhōng gěi liáng xiào wáng xiě xìn, xìn zhōng xiě dào: "gǎn yú xīn, hé yú xíng, qīn yú jiāo qī, kūn dì bù néng lí, qǐ huò yú zhòng kǒu zāi!" liáng xiào wáng bèi tā de zhōngchéng suǒ gǎndòng, shì fàng le zōu yáng. liǎng rén rútóng jiāoshuǐ hé qī yīyàng nián hé zài yīqǐ, bǐ xiōngdì hái qīnmì, tǐxiàn le tāmen zhī jiān shēnhòu de yǒuyì hé zhōngchéng. zhè biàn shì "rú jiāo sì qī" de yóulái, hòurén yòng yǐ xíngróng gǎnqíng shēnhòu, nánshě nán fēn.

漢代、鄒陽と枚乗は呉王への進言が聞き入れられず、梁孝王のもとに身を寄せました。梁孝王の臣下、公孫詭は彼らの才能を妬み、鄒陽を陥れました。鄒陽は獄中で梁孝王に手紙を書き、「心に感じ、行いは一致し、膠漆のごとく親しく、兄弟も離れられないのに、衆人の言葉に惑わされるだろうか!」と訴えました。梁孝王は彼の忠誠心に心を打たれ、鄒陽を釈放しました。二人は膠と漆のように固く結びつき、兄弟以上に親密であり、深い友情と忠誠心を示しました。これが「膠のように漆のように」の由来で、深く、離れがたい愛情を表す言葉として用いられます。

Usage

用来形容感情非常热烈,难舍难分。多用于描写夫妻之间的恩爱。

yòng lái xíngróng gǎnqíng fēicháng rèliè, nánshě nán fēn. duō yòng yú miáoxiě fūqī zhī jiān de ēn'ài.

非常に情熱的で、離れがたい関係を表現する際に用いられます。夫婦の愛情を表現するために使用されることが多いです。

Examples

  • 这对夫妻如胶似漆,令人羡慕。

    zhè duì fūqī rú jiāo sì qī, lìng rén xiànmù.

    この夫婦は仲睦まじく、羨ましいです。

  • 他们两人如胶似漆,形影不离。

    tāmen liǎng rén rú jiāo sì qī, xíng yǐng bù lí

    二人はべったりで、影を落とさないほどです。