左右为难 zuǒ yòu wéi nán 板挟み

Explanation

形容处境困难,进退两难。无论怎么做都有难处。

困難な状況で、どちらを選んでも難しい状況にあることを表す。

Origin Story

从前,有个年轻人名叫小明,他同时得到了两份工作邀请,一份是心仪已久的科技公司,另一份是待遇优渥的金融机构。科技公司的工作充满挑战,需要付出大量时间和精力,但能让他施展才华,实现职业梦想;金融机构则轻松许多,工作稳定,收入丰厚,能让他过上舒适的生活。小明左右为难,他渴望追求梦想,但也需要考虑现实的经济压力。他辗转反侧,思考良久,最终还是选择了科技公司,他觉得人生在世,要追求自己的理想,即使道路坎坷,也要奋勇前行。

cóng qián, yǒu ge nián qīng rén míng jiào xiǎo míng, tā tóngshí dédào le liǎng fèn gōngzuò yāoqǐng, yī fèn shì xīnyí yǐ jiǔ de kē jì gōngsī, lìng yī fèn shì dài yù yōu wò de jīnróng jīgòu。kē jì gōngsī de gōngzuò chōngmǎn tiǎozhàn, xūyào fùchū dàliàng shíjiān hé jīnglì, dàn néng ràng tā shīzhǎn cáihuá, shíxiàn zhíyè mèngxiǎng; jīnróng jīgòu zé qīngsōng xǔduō, gōngzuò wěndìng, shōurù fēnghòu, néng ràng tā guò shang shūshì de shēnghuó。xiǎo míng zuǒ yòu wéi nán, tā kěwàng zhuīqiú mèngxiǎng, dàn yě xūyào kǎolǜ xiànshí de jīngjì yā lì。tā zhǎn zhuǎn fǎncè, sīkǎo liángjiǔ, zuìzhōng háishì xuǎnzé le kē jì gōngsī, tā juéde rénshēng zài shì, yào zhuīqiú zìjǐ de lǐxiǎng, jíshǐ dàolù kǎnkě, yě yào fènyǒng qiánxíng。

昔々、小明という若者がいました。彼は同時に2つの仕事のオファーを受けました。1つは長年憧れていたテクノロジー企業、もう1つは待遇の良い金融機関からのオファーです。テクノロジー企業の仕事はやりがいのある仕事ですが、多くの時間と労力を必要とします。一方、金融機関の仕事は楽で、安定した収入を得ることが出来ます。小明は非常に悩みました。彼は夢を追いかけたいけれど、現実の経済的なプレッシャーも考慮しなければなりません。彼は何度も考え、最終的にテクノロジー企業を選びました。たとえ道が険しくても、自分の理想を追い求めるべきだと考えたのです。

Usage

主要用于形容进退维谷的处境,难以抉择。

zhǔyào yòng yú miáoshù jìntuì wéigǔ de chǔjìng, nányǐ juézé

主に、進退窮まった状況で、どちらを選ぶべきか決めかねている状況を表すために使われます。

Examples

  • 他面临着两难的选择,真是左右为难。

    tā miàn lín zhe liǎng nán de xuǎnzé, zhēnshi zuǒ yòu wéi nán。

    彼は難しい選択に直面し、まさに板挟みだった。

  • 公司想降低成本,又想保持高品质,左右为难。

    gōngsī xiǎng jiàngdī chéngběn, yòu xiǎng bǎochí gāo pǐnzhì, zuǒ yòu wéi nán。

    会社はコスト削減と高品質維持の両立を目指しており、板挟み状態にある。