故伎重演 故伎を再び演じる
Explanation
指老一套的技法或手段再次使用。比喻重复使用老办法或老花样。
古い技法や手段を再び使うこと。古い方法や古い手口を繰り返し使うことを比喩する。
Origin Story
从前,有个老戏班,他们演出的戏都是些老戏,剧情老套,动作老套,台词也老套。可是,每到一个地方演出,戏班班主总是吹嘘说,他们的剧目是独一无二,是最新颖,最精彩的剧目。观众看了之后,都觉得索然无味,纷纷退场。后来,一个年轻的演员看不下去,便向班主建议,要创新,要演出一些新戏,吸引观众。班主却说:‘咱们的老戏,已经演出几十年了,观众都熟悉了,这样既安全又省事,何必冒这个险去演新戏呢?’就这样,这个老戏班继续故伎重演,最终走向了衰败。
昔、古い芝居ばかりを上演する古い劇団があった。筋書きも古臭く、動きも古臭く、せりふも古臭かった。しかし、新しい土地で公演するたびに、劇団の座長は、自分たちの劇は他に類を見ない、最新で最も素晴らしい劇だと吹聴した。しかし、観客は退屈して、次々と会場を後にした。その後、若い役者が座長に、観客を引き付けるために、新しい劇を上演すべきだと提案した。しかし、座長はこう答えた。「我々の古い劇は、何十年も上演されている。観客も慣れているし、安全で手間もかからない。なぜ危険を冒して新しい劇を上演する必要があるのか?」こうして、その古い劇団は、古い手口を繰り返し、最終的に衰退していった。
Usage
用作谓语、宾语;形容继续玩老花样。
述語、目的語として用いる。古い手口を繰り返し使うことを形容する。
Examples
-
他总是故伎重演,同样的错误犯了一遍又一遍。
ta zongshi guji zhongyan, tongyangde cuowu fanle yibian you yibian.
彼はいつも同じ古い手を使う、同じ間違いを何度も繰り返す。
-
这次的魔术表演,和上次如出一辙,简直就是故伎重演。
zheci de moshu yanchu, he shangci ruochuyi zhe, jianzhi shi guji zhongyan.
このマジックショーは前回と同じ、古い手口の焼き直しだ。