欢欣鼓舞 歓喜に満ちた
Explanation
形容非常高兴、兴奋的样子。
とても幸せで興奮している人を描写する。
Origin Story
话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗仙,他一生浪迹天涯,以诗歌为伴。一日,他来到一个偏远的小村庄,看到村里的人们正在举行盛大的节日庆典,锣鼓喧天,鞭炮齐鸣,场面热闹非凡。李白被这热闹的景象所吸引,情不自禁地加入了其中,与村民们一起载歌载舞,欢欣鼓舞。 村民们热情好客,纷纷邀请李白到家中做客,并为他准备了丰盛的晚餐。席间,李白与村民们畅所欲言,谈笑风生,气氛十分融洽。李白兴致勃勃地吟诵起自己的诗作,村民们听得如痴如醉,纷纷拍手叫好。 夜幕降临,庆典仍在继续。李白与村民们围坐在篝火旁,一边欣赏着月光下的美景,一边谈论着人生的哲理。李白深受村民们淳朴善良的感动,他觉得自己找到了心灵的归宿。 第二天清晨,李白依依不舍地告别了村民们,继续踏上他的人生旅程。他将这次难忘的经历写进了他的诗歌中,流传至今。
唐の時代、李白という詩仙がいました。彼は生涯放浪の旅を続け、詩を友としていました。ある日、彼は辺鄙な村にたどり着き、村の人々が盛大な祭りを行っているのを見ました。太鼓の音が響き渡り、爆竹が鳴り響き、活気に満ちた素晴らしい光景でした。李白はこの活気ある雰囲気に惹かれ、自然と祭りの中に参加し、村の人々と共に歌い踊り、歓喜に湧きました。 村人たちは親切で、李白を家に招き、盛大な夕食を用意しました。食事中、李白と村人たちは自由に語り合い、とても親密な雰囲気になりました。李白は熱心に自分の詩を朗読し、村人たちは聞きほれ、盛んに拍手喝采しました。 夜になり、祭りは続きました。李白と村人たちは焚き火を囲み、月明かりの下での美しい景色を楽しみながら、人生の哲学について語り合いました。李白は村人たちの純粋で優しい心に深く感動し、精神的な安らぎを得たように感じました。 翌朝、李白は村人たちと名残惜しそうに別れを告げ、再び旅に出かけました。彼はこの忘れられない経験を詩に書き記し、それは今日まで伝わっています。
Usage
多用于形容集体情绪,表示高兴、振奋。
集団の感情を表すのに多く使われ、喜びと興奮を表す。
Examples
-
听到这个好消息,大家欢欣鼓舞。
ting dao zhege hao xiaoxi, da jia huan xin gu wu
この吉報を聞いて、皆は歓喜に沸いた。
-
取得胜利后,战士们欢欣鼓舞。
qu de shengli hou, zhanshi men huan xin gu wu
勝利を得て、兵士たちは歓喜に満ちていた。