毁于一旦 一瞬にして破壊される
Explanation
指由于某种原因,之前积累的东西一下子全都没了,常指心血、成果等。
何らかの理由により、以前蓄積されたものが一瞬にして消滅してしまうことを指し、多くの場合、努力や成果を指します。
Origin Story
话说唐朝时期,有一个名叫李白的书生,勤奋好学,十年寒窗苦读,终于考取了进士功名。他满怀喜悦,带着十年寒窗苦读的成果——满满一箱的书籍和笔记,准备启程去长安赴任。然而,一次意外的风波,让他的梦想毁于一旦。途中,暴风雨突袭,他的船只遭遇了不幸,所有装载书籍和笔记的箱子,都被倾倒入江中,泡烂了。十年寒窗苦读的心血,就这样毁于一旦,李白伤心欲绝,唯有望江兴叹。他只好回到家乡,重新开始他的科举之路。
唐の時代、李白という勤勉で学問好きな書生がいました。彼は10年間の努力の末、ついに進士の称号を得ました。喜びに満ちて、10年間の勉強の成果である、本とノートがいっぱいの箱を持って、赴任先の長安に向かいました。しかし、予期せぬ出来事が彼の夢を打ち砕きました。突然の嵐で船が難破し、本とノートが入った箱はすべて川に投げ出され、水浸しになってしまいました。10年間の勉強の成果が台無しになり、李白は悲しみに暮れ、川辺で嘆くしかありませんでした。彼は故郷に戻り、再び役人の道を歩むことになりました。
Usage
多用于书面语,形容事物彻底毁灭。
主に書面語で使用され、物事が完全に破壊されたことを表現します。
Examples
-
多年的努力,因为一次错误的决定而毁于一旦。
duonian de nuli, yinwei yici cuowu de jueding er huiyu yidan
長年の努力が一度の誤った決定で台無しになった。
-
这场大火,将他的毕生心血毁于一旦。
zhei chang da huo, jiang ta de bisheng xinxue huiyu yidan
この大火で、彼の畢生の仕事は一瞬にして灰となった。