风雨无阻 Feng Yu Wu Zu 風雨に負けず

Explanation

不受风雨阻碍,比喻无论环境多么恶劣,都能坚持不懈地去做某事。

風雨の妨げを受けない、逆境にあっても粘り強く何かに取り組むことを比喩的に表現する。

Origin Story

唐朝诗人李白,少年时便立志读书,寒窗苦读,夜以继日。一日,他去拜访一位隐居山中的老先生,路途遥远,山路崎岖,风雨交加。李白披着蓑衣,冒着风雨,一步一个脚印地走着,始终没有放弃。终于,他到达了老先生的住所,老先生被他的毅力所感动,收他为弟子。从此,李白更加勤奋好学,最终成为一代诗仙。

tangchao shiren li bai, shaonian shi bian lizhi du shu, hanchuang kudushu, yeyiji ri. yiri, ta qu bai fang yiwai yinju shan zhong de laoxiansheng, lutu yaoyuan, shanlu qiku, fengyu jiaojia. li bai piaozhe suoyi, maozhe fengyu, yibu yige jioyin de zouzhe, shizhong meiyou fangqi. zhongyu, ta daoda le laoxiansheng de zhusu, laoxiansheng bei ta de yili suo gandong, shou ta wei dizi. congci, li bai gengjia qinfen hao xue, zhongyu chengwei yidai shixian.

唐代の詩人である李白は、若い頃から勉学に励むことを決意し、昼夜問わず熱心に勉強しました。ある日、山奥に隠遁生活を送る老先生を訪ねました。道は長く険しく、山道は曲がりくねり、激しい風雨に見舞われました。李白は蓑を着て風雨を耐え、一歩一歩着実に進み続け、決して諦めませんでした。ついに老先生の住処にたどり着くと、老先生はその粘り強さに感動し、弟子として受け入れました。それから李白は更に勉学に励み、最終的に一代の詩仙となりました。

Usage

形容人做事坚持不懈,不怕困难。

xingrong ren zuoshi jianchibuxiejie, bupa kunnan.

困難に屈せず、粘り強く仕事に取り組む人を描写する。

Examples

  • 无论刮风下雨,他都风雨无阻地去上班。

    wulun guafengxiayu, tadou fengyuwuzud de qu shangban.

    風が吹こうが雨が降ろうが、彼は必ず会社に出勤する。

  • 我们风雨无阻地完成了任务。

    women fengyuwuzud de wancheng le renwu

    私たちは風雨に負けず任務を完了しました。