复习策略 Chiến lược học tập
Cuộc trò chuyện
Cuộc trò chuyện 1
中文
小明:考试快到了,我复习策略不太好,总觉得效率不高。
小红:我也是!我总是学着学着就分心了。有什么好的复习方法吗?
小明:我听说制定详细的学习计划很重要,比如每天学习哪些科目,每个科目学习多长时间,还有休息时间。
小红:嗯,有道理。我还听说要定期回顾之前学过的内容,这样才能记得更牢。
小明:对,温故知新嘛!还可以用一些记忆方法,比如联想记忆法,或者把知识点整理成思维导图。
小红:听起来不错!我们一起试试看吧,互相监督,互相鼓励。
小明:好呀!加油!
拼音
Vietnamese
Xiaoming: Kỳ thi sắp đến rồi, nhưng chiến lược ôn tập của tớ không được tốt lắm; tớ luôn cảm thấy không hiệu quả.
Xiaohong: Tớ cũng vậy! Tớ luôn bị sao lãng khi học bài. Có phương pháp ôn tập nào tốt không?
Xiaoming: Tớ nghe nói lập kế hoạch học tập chi tiết rất quan trọng, ví dụ như mỗi ngày học những môn nào, mỗi môn học bao lâu, và thời gian nghỉ ngơi.
Xiaohong: Ừm, đúng rồi. Tớ cũng nghe nói cần phải thường xuyên ôn lại những nội dung đã học, như vậy mới nhớ lâu được.
Xiaoming: Đúng rồi, ôn cố tri tân mà! Cũng có thể sử dụng một số phương pháp ghi nhớ, ví dụ như phương pháp liên tưởng, hoặc sắp xếp các điểm kiến thức thành sơ đồ tư duy.
Xiaohong: Nghe hay đấy! Chúng mình cùng nhau thử xem sao, cùng giám sát và động viên nhau nhé.
Xiaoming: Được chứ! Cố lên!
Cuộc trò chuyện 2
中文
老师:同学们,期末考试临近,你们都准备好了吗?
学生A:老师,我复习效率不高,不知道该怎么办。
老师:可以尝试制定详细的学习计划,合理安排时间,保证充足的睡眠。
学生B:老师,我容易分心,有什么方法可以提高专注力吗?
老师:可以尝试在安静的环境下学习,也可以利用番茄工作法,集中注意力学习一段时间再休息。
学生A:谢谢老师,我会试试的!
学生B:谢谢老师!
拼音
Vietnamese
Cô giáo: Các em học sinh, kỳ thi cuối kỳ sắp đến rồi. Các em đã chuẩn bị hết chưa?
Học sinh A: Thưa cô, hiệu quả học tập của em không cao. Em không biết phải làm sao.
Cô giáo: Con có thể thử lập kế hoạch học tập chi tiết, sắp xếp thời gian hợp lý và đảm bảo ngủ đủ giấc.
Học sinh B: Thưa cô, em dễ bị phân tâm. Có cách nào để tăng cường khả năng tập trung không ạ?
Cô giáo: Con có thể thử học trong môi trường yên tĩnh, hoặc sử dụng phương pháp Pomodoro, tập trung chú ý trong một khoảng thời gian nhất định rồi nghỉ ngơi.
Học sinh A: Cảm ơn cô giáo, con sẽ thử xem sao!
Học sinh B: Cảm ơn cô giáo ạ!
Các cụm từ thông dụng
复习策略
Chiến lược ôn tập
Nền văn hóa
中文
中国学生普遍重视考试,复习策略往往与考试成绩密切相关。
复习策略的讨论多发生在学生群体中,也可能在师生之间进行。
中国的教育体制下,考试成绩非常重要,所以高效的复习策略备受关注。
拼音
Vietnamese
Ở Trung Quốc, thành tích thi cử rất được coi trọng. Chiến lược học tập thường gắn liền mật thiết với kết quả thi.
Việc thảo luận về chiến lược học tập chủ yếu diễn ra trong nhóm học sinh, nhưng cũng có thể diễn ra giữa giáo viên và học sinh.
Trong hệ thống giáo dục Trung Quốc, kết quả thi cử vô cùng quan trọng, vì vậy chiến lược học tập hiệu quả được rất nhiều người quan tâm.
Các biểu hiện nâng cao
中文
制定个性化的复习计划
采用多种学习方法相结合
善于利用碎片化时间进行学习
注重知识点的融会贯通
拼音
Vietnamese
Lập kế hoạch học tập cá nhân hóa
Kết hợp nhiều phương pháp học tập khác nhau
Khéo léo tận dụng thời gian rảnh rỗi để học tập
Chú trọng đến việc tổng hợp các điểm kiến thức
Các bản sao văn hóa
中文
不要在公开场合批评学生的复习策略,以免造成尴尬。
拼音
búyào zài gōngkāi chǎnghé pīpíng xuésheng de fùxí cèlüè, yǐmiǎn zàochéng gānggà.
Vietnamese
Tránh chỉ trích chiến lược học tập của học sinh ở nơi công cộng để tránh gây bối rối cho các em.Các điểm chính
中文
复习策略的使用场景主要在学生群体中,根据学生的年龄和学习阶段,策略内容有所不同。小学生更侧重于兴趣培养和基础知识巩固;中学生则需要学习方法和时间管理的技巧;大学生则需要更高级的学习方法和研究能力。
拼音
Vietnamese
Chiến lược học tập chủ yếu được sử dụng trong nhóm học sinh. Tùy thuộc vào độ tuổi và giai đoạn học tập của học sinh, nội dung chiến lược sẽ khác nhau. Học sinh tiểu học chú trọng hơn vào việc nuôi dưỡng sở thích và củng cố kiến thức cơ bản; học sinh trung học cần phương pháp học tập và kỹ năng quản lý thời gian; sinh viên đại học cần những phương pháp học tập nâng cao hơn và khả năng nghiên cứu.Các mẹo để học
中文
可以根据不同的学习内容和考试科目,尝试不同的复习方法。
可以和同学一起讨论复习策略,互相学习。
可以记录自己的复习过程,并定期进行反思和总结。
拼音
Vietnamese
Có thể thử các phương pháp ôn tập khác nhau tùy thuộc vào nội dung học tập và môn thi khác nhau.
Có thể cùng thảo luận chiến lược ôn tập với các bạn cùng lớp và học hỏi lẫn nhau.
Có thể ghi lại quá trình ôn tập của bản thân và thường xuyên tự phản hồi, tóm tắt lại.