人人自危 人人自危
Explanation
形容每个人都感到害怕和危险。
誰もが恐怖と危険を感じていることを描写する。
Origin Story
秦始皇驾崩后,赵高与李斯合谋,矫诏杀害了太子扶苏,拥立胡亥为帝。赵高专权,滥施酷刑,朝中人人自危,大臣们个个担心自己哪天会成为下一个牺牲品。甚至连皇亲国戚都未能幸免,整个朝堂笼罩在一片恐怖的阴影之下,就连平日里那些高高在上的权贵们都寝食难安,生怕下一个被赵高盯上的就是自己。一时间,整个朝廷人心惶惶,人人自危,朝政混乱不堪。就连那些看似位高权重的官员,也每天都提心吊胆,害怕自己会被牵连,被赵高陷害。这种恐怖的气氛一直持续到秦朝灭亡。
秦始皇の崩御後、趙高と李斯は共謀して太子扶蘇を殺害し、胡亥を皇帝に擁立した。趙高は権力を掌握し、残虐な刑罰を濫用したため、朝野は人人自危の様相を呈し、どの役人もいつ自分が次の犠牲者になるか怯えていた。皇族ですら安全ではなく、朝廷全体が恐怖の影に覆われた。普段は高位高官の権力者たちも、安眠できず、次に趙高の標的になるのが自分ではないかと恐れていた。しばらくの間、朝廷全体はパニックと恐怖に陥り、政治状況は混乱を極めた。一見、高官に見える役人たちでさえ、毎日怯えながら生活し、趙高に巻き込まれたり、陥れられたりしないかと恐れていた。この恐怖の雰囲気は、秦の滅亡まで続いた。
Usage
用于形容处境危险,人心惶恐的状态。
危険な状況と人々の恐怖を表すために使用されます。
Examples
-
朝中局势紧张,人人自危。
zhaozhong jushi jinzhang, renren ziwei
朝廷の情勢は緊迫しており、誰もが身の危険を感じている。
-
这场灾难过后,人们人人自危,人心惶惶。
zhejiangzai nan hou, renmen renren ziwei, renxin huanghuang
この災害の後、人々は常に不安と恐怖の中で生きている。