念念有词 niàn niàn yǒu cí 独り言

Explanation

形容一个人自言自语,不停地念叨着什么。通常含有不满、抱怨或祈祷的意思。

独り言を言ったり、何かを絶え間なく繰り返したりする人を描写する。しばしば不満、不平、または祈りの意味合いを含む。

Origin Story

老张是一位虔诚的佛教徒,每天清晨都会在佛像前念念有词地诵经。他不是在念经文本身,而是在用佛经的语句表达自己对生活的感悟和对未来的期许。有时候,他也会念念有词地与佛像对话,倾诉内心的喜怒哀乐。邻居们经常看到他这个样子,有人觉得他很古怪,有人却觉得他很虔诚。其实,老张只是用这样一种特殊的方式与自己内心对话,寻求心灵的平静与慰藉。

lǎo zhāng shì yī wèi qiánchéng de fójiào tú, měi tiān qīngchén dōu huì zài fóxiàng qián niàn niàn yǒu cí de sòng jīng

張老人は熱心な仏教徒で、毎朝仏像の前で経典を小声で唱えていました。彼は経典を暗唱しているだけでなく、経典の言葉を使って人生への悟りと未来への期待を表現していました。時には仏像と小声で話したり、心の喜び、怒り、悲しみ、楽しみを打ち明けたりもしていました。近所の人々は彼をよくそんな様子で見かけ、変わった人だと思う者もいれば、信心深いと思う者もいました。実際、張老人は単に自分自身と対話をする特別な方法で、心の平穏と慰めを求めていたのです。

Usage

用于描写一个人自言自语,低声念叨的情景,常带有不满、抱怨或祈祷的意味。

yòng yú miáoxiě yīgè rén zìyánzìyǔ, dīshēng niàndāo de qíngjǐng, cháng dài yǒu bùmǎn, bàoyuàn huò qídǎo de yìwèi

低い声で独り言を言う人を描写するために使われ、しばしば不満、不平、または祈りの意味合いを含む。

Examples

  • 他念念有词地背诵着课文。

    tā niàn niàn yǒu cí de bèi sòng zhe kè wén

    彼は何度もテキストを暗唱していました。

  • 老奶奶念念有词地祈祷着。

    lǎo nǎinai niàn niàn yǒu cí de qídǎo zhe

    おばあさんは静かに独り言で祈っていました。