愚公移山 yú gōng yí shān 愚公移山

Explanation

这个成语用来比喻人只要坚持不懈,即使是再大的困难也能克服。

このことわざは、どんな困難も粘り強く続ければ克服できることを示しています。

Origin Story

传说古代有两座大山挡住了愚公家通往外界的道路。愚公年已九十,决心带领家人凿平大山。不少人劝他放弃,认为这不可能实现。但愚公坚定地说:‘我死了有儿子,儿子死了还有孙子,子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?’愚公和他的子孙们日夜不停地凿山,他们的精神感动了天帝,天帝派神灵来帮助他们,最终将大山移走了。

chuan shuo gudai you liang zuo da shan dang zhu le yugong jia tong wang waijie de daolu. yugong nian yi jiushi, jue xin dailing jiaren zaoping dasha. bu shao ren quan ta fangqi, renwei zhe bu keneng shixian. dan yugong jian ding de shuo:'wo si le you erzi, erzi si le hai you sunzi, zizi sunsun wu qiong kui ye, er shan bu jia zeng, he ku er bu ping?' yugong he ta de zizi sunmen riye bu ting de zaoshan, tamen de jingshen gandong le tian di, tiandi pai shenling lai bangzhu tamen, zhongyu jiang dasha yi zou le.

昔々、愚公の家の前に二つの大きな山が道を塞いでいました。愚公は九十歳でしたが、家族と共に山を削り取ることを決意しました。多くの人が不可能だと諦めるように勧めますが、愚公は毅然とこう言いました。「私が死んでも息子がいて、息子が死んでも孫がいる。子々孫々限りなく続くのに、山は増えるわけではない。なぜ平らにできないのか?」愚公とその子孫たちは昼夜休むことなく山を削り続け、その不屈の精神は天帝を感動させ、天帝は神々を遣わして山を運び去らせました。

Usage

常用来比喻坚持不懈地奋斗,最终能克服困难取得成功。

chang yong lai biyu jianchi buxie de fendou, zhongyu neng ke fu kunnan qude chenggong

困難を克服し成功を収めるために粘り強く努力することを表します。

Examples

  • 愚公移山的故事告诉我们,只要坚持不懈,就能克服任何困难。

    yugong yishan de gushi gaosu women, zhiyao jianchi buxie, jiu neng ke fu renhe kunnan. mian dui juda de tiaozhan, women yao xuexi yugong yishan de jingshen

    愚公が山を移す物語は、どんな困難も不屈の精神で乗り越えられることを教えています。

  • 面对巨大的挑战,我们要学习愚公移山的精神。

    大きな困難に直面したときには、愚公が山を移す精神を学ぶべきです。