欢呼雀跃 歓声上げて飛び跳ねる
Explanation
形容非常高兴,像麻雀一样跳跃。
非常に喜んでいる様子を、雀が跳ね回るように表現する。
Origin Story
很久以前,在一个小山村里,住着一户人家。家里养了许多鸡鸭鹅,还有一群活泼可爱的麻雀。有一天,村里要举办一年一度的丰收节,家家户户都忙着准备丰盛的晚餐,孩子们也兴奋地盼望着节日的到来。这户人家的小女儿,最喜欢那些活泼的小麻雀,每天都会在院子里和它们一起玩耍。丰收节这天,天气晴朗,阳光明媚,整个村庄都沉浸在一片喜庆的气氛中。家家户户摆起了丰盛的酒席,大人们举杯庆祝,孩子们则在村子里追逐嬉戏。小女儿看到丰收的景象,心里充满了喜悦,她和小伙伴们一起欢呼雀跃,像一群快乐的小麻雀一样,在田野里跳跃,歌唱。她们的笑声在田野上回荡,传到很远的地方。丰收的喜悦感染了每一个人,大人们也跟着孩子们一起欢笑,整个村庄充满了欢声笑语。黄昏时分,大家依依不舍地告别了丰收节,然而,丰收的喜悦却深深地印在每一个人的心里。
昔々、小さな山村に一軒の家がありました。その家にはたくさんの鶏やアヒル、ガチョウ、そして活発で愛らしいスズメの群れが飼われていました。ある日、村では一年に一度の収穫祭が開かれることになりました。各家庭は盛大な夕食の準備に追われ、子供たちも祭りの到来を興奮して待ち望んでいました。この家の小さな娘は、活発なスズメが大好きで、毎日庭で一緒に遊んでいました。収穫祭の日、天気は快晴で、村全体がお祭りムードに包まれていました。各家庭は豪華な宴会を設け、大人たちは杯を交わして祝杯を上げ、子供たちは村中を走り回って遊びました。小さな娘は収穫の光景を見て、心から喜びを感じました。彼女は友達と一緒に歓声を上げ、幸せなスズメの群れのように、田んぼで飛び跳ね、歌を歌いました。彼女たちの笑い声は田んぼに響き渡り、遠くまで伝わっていきました。収穫の喜びはみんなを包み込み、大人たちも子供たちと一緒に笑い、村全体は歓声と笑顔にあふれていました。夕暮れ時、みんなは名残惜しそうに収穫祭に別れを告げましたが、収穫の喜びはみんなの心に深く刻み込まれました。
Usage
用来形容非常高兴、喜悦的心情。
非常に嬉しく、喜びに満ちた気持ちを表すために使われます。
Examples
-
听到这个好消息,大家欢呼雀跃。
ting dao zhe ge hao xiaoxi, da jia huan hu que yue
この良い知らせを聞いて、みんな歓声を上げて飛び跳ねた。
-
孩子们在公园里欢呼雀跃地玩耍。
hai zi men zai gong yuan li huan hu que yue de wan shua
子供たちは公園で歓声を上げて遊んでいた。
-
球队获胜,球迷们欢呼雀跃,庆祝胜利。
qiu dui huo sheng, qiu mi men huan hu que yue, qing zhu sheng li
チームが勝って、ファンたちは歓声を上げて勝利を祝った。