收藏鉴赏 Sưu tầm và đánh giá Shōucáng jiànshǎng

Cuộc trò chuyện

Cuộc trò chuyện 1

中文

A:您好,请问您对这件瓷器有什么看法?
B:您好,这件瓷器的釉色非常漂亮,看起来年代久远,您能介绍一下它的来历吗?
C:这是清代乾隆年间的粉彩瓷器,纹饰精美,保存完好,是难得的珍品。
A:真是太珍贵了!这件瓷器的估价大概在多少?
B:这需要请专业的鉴定师评估,不过单从外观来看,价值不菲。
C:好的,谢谢您的讲解。

拼音

A:nínhǎo,qǐngwèn nín duì zhè jiàn cíqì yǒu shénme kànfǎ?
B:nínhǎo,zhè jiàn cíqì de yǒusè fēicháng piàoliang,kàn qǐlái niándài jiǔyuǎn,nín néng jièshào yīxià tā de láilì ma?
C:zhè shì qīngdài qiánlóng niánjiān de fěncǎi cíqì,wénshì jīngměi,bǎocún wán hǎo,shì nándé de zhēnpǐn。
A:zhēnshi tài zhēnguì le!zhè jiàn cíqì de gūjià dàgài zài duōshao?
B:zhè xūyào qǐng zhuānyè de jiàndìngshī pínggū,bùguò dāncóng wàiguān lái kàn,jiàzhí bùfēi。
C:hǎo de,xièxie nín de jiǎngjiě。

Vietnamese

A: Xin chào, anh/chị nghĩ sao về đồ sứ này?
B: Xin chào, lớp men của đồ sứ này rất đẹp, trông có vẻ cổ. Anh/chị có thể giới thiệu về nguồn gốc của nó không?
C: Đây là đồ sứ men phấn彩 của thời kỳ Càn Long nhà Thanh, hoa văn tinh tế, được bảo quản tốt, là một báu vật hiếm có.
A: Thật quý giá! Giá trị ước tính của đồ sứ này khoảng bao nhiêu?
B: Cần phải nhờ chuyên gia thẩm định, nhưng chỉ nhìn bề ngoài thôi cũng thấy giá trị không nhỏ.
C: Được rồi, cảm ơn anh/chị đã giải thích.

Các cụm từ thông dụng

收藏鉴赏

shōucáng jiànshǎng

Sưu tầm và đánh giá

Nền văn hóa

中文

收藏鉴赏在中国有着悠久的历史和文化传统,自古以来,文人雅士都热衷于收藏字画、瓷器、玉器等艺术品,并将收藏视为一种修身养性的方式。

收藏鉴赏不仅是个人爱好,也成为了一种文化交流和传承的方式,通过收藏和鉴赏,可以了解不同时期、不同地域的艺术风格和文化内涵。

收藏鉴赏需要具备一定的专业知识和鉴赏能力,才能准确判断艺术品的真伪和价值。

拼音

shōucáng jiànshǎng zài zhōngguó yǒuzhe yōujiǔ de lìshǐ hé wénhuà chuántǒng,zì gǔ yǐlái,wénrén yǎshì dōu rèzhōng yú shōucáng zìhuà、cíqì、yùqì děng yìshùpǐn,ér jiāng shōucáng shìwèi yī zhǒng xiūshēn yǎngxìng de fāngshì。

shōucáng jiànshǎng bù jǐn shì gèrén àihào,yě chéngwéi le yī zhǒng wénhuà jiāoliú hé chuánchéng de fāngshì,tōngguò shōucáng hé jiànshǎng,kěyǐ liǎojiě bùtóng shíqī、bùtóng dìyù de yìshù fēnggé hé wénhuà nèihán。

shōucáng jiànshǎng xūyào jùbèi yīdìng de zhuānyè zhīshì hé jiànshǎng nénglì,cái néng zhǔnquè pànduàn yìshùpǐn de zhēnwěi hé jiàzhí。

Vietnamese

Việc sưu tầm và thưởng thức đồ cổ ở Trung Quốc có lịch sử và truyền thống văn hoá lâu đời. Từ xưa đến nay, các văn nhân sĩ phu đều say mê sưu tầm thư hoạ, đồ sứ, đồ ngọc… và coi đó là một cách rèn luyện bản thân.

Sưu tầm và thưởng thức không chỉ là sở thích cá nhân mà còn là một cách thức giao lưu và truyền thừa văn hoá. Qua sưu tầm và thưởng thức, ta có thể hiểu được phong cách nghệ thuật và nội hàm văn hoá của các thời kỳ, vùng miền khác nhau.

Sưu tầm và thưởng thức cần có kiến thức chuyên môn và khả năng thẩm định nhất định mới có thể đánh giá chính xác tính chân thực và giá trị của tác phẩm nghệ thuật.

Các biểu hiện nâng cao

中文

这件瓷器的胎质细腻,纹饰流畅,具有很高的艺术价值。

此画笔法精湛,气韵生动,堪称经典之作。

这件玉器雕工精细,造型独特,是不可多得的珍品。

拼音

zhè jiàn cíqì de tāi zhì xìnì,wénshì liúlàng,jùyǒu hěn gāo de yìshù jiàzhí。

cǐ huà bǐfǎ jīngzhàn,qìyùn shēngdòng,kān chēng jīngdiǎn zhī zuò。

zhè jiàn yùqì diāogōng jīngxì,zàoxíng dútè,shì bùkě duōdé de zhēnpǐn。

Vietnamese

Chất liệu đất sét của đồ sứ này rất mịn, hoa văn mềm mại, mang giá trị nghệ thuật cao.

Cách vẽ tranh này rất tinh tế, thần thái sinh động, xứng đáng là tác phẩm kinh điển.

Đồ ngọc này được chạm khắc tinh xảo, hình dáng độc đáo, là báu vật hiếm có.

Các bản sao văn hóa

中文

在进行收藏鉴赏交流时,避免对艺术品的价值进行过分的夸大或贬低,以免引起不必要的误会或争执。要尊重他人的观点和意见,切勿以偏概全。

拼音

zài jìnxíng shōucáng jiànshǎng jiāoliú shí,bìmiǎn duì yìshùpǐn de jiàzhí jìnxíng guòfèn de kuādà huò biǎndī,yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de wùhuì huò zhēngzhí。yào zūnzhòng tārén de guāndiǎn hé yìjiàn,qiēwù yǐ piānguài quán。

Vietnamese

Khi trao đổi về việc sưu tầm và thưởng thức, hãy tránh việc phóng đại hoặc đánh giá thấp quá mức giá trị của tác phẩm nghệ thuật để tránh những hiểu lầm hoặc tranh chấp không cần thiết. Cần tôn trọng quan điểm và ý kiến của người khác, không nên chủ quan.

Các điểm chính

中文

收藏鉴赏的场景适用于有一定艺术文化素养的人群,年龄段一般在成年人以上,身份可以是收藏家、艺术爱好者、博物馆工作人员等。在进行交流时,需要注意语言的精准度和礼貌性,避免出现冒犯他人的言辞。

拼音

shōucáng jiànshǎng de chǎngjǐng shìyòng yú yǒu yīdìng yìshù wénhuà sù yǎng de rénqún,niánlíng duàn yìbān zài chéngrén yǐshàng,shēnfèn kěyǐ shì shōucángjiā、yìshù àihào zhě、bówùguǎn gōngzuò rényuán děng。zài jìnxíng jiāoliú shí,xūyào zhùyì yǔyán de jīngzhǔndù hé lǐmàoxìng,bìmiǎn chūxiàn màofàn tārén de yáncí。

Vietnamese

Bối cảnh sưu tầm và thưởng thức phù hợp với những người có trình độ hiểu biết về nghệ thuật và văn hóa nhất định, thường là người lớn. Họ có thể là nhà sưu tầm, người yêu thích nghệ thuật, nhân viên bảo tàng, v.v. Khi giao tiếp, cần chú ý đến sự chính xác và lịch sự trong lời nói, tránh những lời lẽ xúc phạm người khác.

Các mẹo để học

中文

多看一些关于收藏鉴赏的书籍和视频,积累相关的专业知识。

参加一些收藏鉴赏的展览和活动,拓展视野,学习鉴赏方法。

与一些收藏鉴赏方面的专家和爱好者交流,学习他们的经验和技巧。

练习用多种方式描述艺术品的特点和价值,提升表达能力。

拼音

duō kàn yīxiē guānyú shōucáng jiànshǎng de shūjí hé shìpín,jīlěi xiāngguān de zhuānyè zhīshì。

cānjīa yīxiē shōucáng jiànshǎng de zhǎnlǎn hé huódòng,tuòzhǎn shìyě,xuéxí jiànshǎng fāngfǎ。

yǔ yīxiē shōucáng jiànshǎng fāngmiàn de zhuānjiā hé àihào zhě jiāoliú,xuéxí tāmen de jīngyàn hé jìqiǎo。

liànxí yòng duō zhǒng fāngshì miáoshù yìshùpǐn de tèdiǎn hé jiàzhí,tíshēng biǎodá nénglì。

Vietnamese

Hãy đọc thêm nhiều sách và video về sưu tầm và thưởng thức, tích luỹ kiến thức chuyên môn liên quan.

Tham gia các cuộc triển lãm và hoạt động về sưu tầm và thưởng thức, mở rộng tầm nhìn, học hỏi phương pháp thưởng thức.

Trao đổi với các chuyên gia và những người yêu thích sưu tầm và thưởng thức, học hỏi kinh nghiệm và kỹ năng của họ.

Hãy luyện tập miêu tả đặc điểm và giá trị của tác phẩm nghệ thuật bằng nhiều cách khác nhau để nâng cao khả năng diễn đạt.