要求冰量 Yêu cầu về lượng đá yao qiu bing liang

Cuộc trò chuyện

Cuộc trò chuyện 1

中文

服务员:您好,请问您要点什么?
顾客:我想点一杯奶茶,要少冰。
服务员:好的,少冰奶茶,请问还需要别的吗?
顾客:嗯,还要一份芒果布丁,谢谢。
服务员:好的,请稍等。

拼音

fuwuyuan:nin hao,qing wen nin yao dian shenme?
gu ke:wo xiang dian yi bei nai cha,yao shao bing。
fuwuyuan:hao de,shao bing nai cha,qing wen hai xu yao bie de ma?
gu ke:en,hai yao yi fen mang guo bu ding,xie xie。
fuwuyuan:hao de,qing shao deng。

Vietnamese

Nhân viên phục vụ: Xin chào, quý khách muốn gọi món gì ạ?
Khách hàng: Tôi muốn gọi một ly trà sữa, ít đá.
Nhân viên phục vụ: Vâng, trà sữa ít đá ạ. Quý khách có muốn gọi thêm gì nữa không?
Khách hàng: Vâng, thêm một phần pudding xoài, cảm ơn.
Nhân viên phục vụ: Vâng, mời quý khách chờ chút nhé.

Các cụm từ thông dụng

我要一杯奶茶,少冰。

wo yao yi bei nai cha,shao bing。

Tôi muốn gọi một ly trà sữa, ít đá.

这个饮料要多冰。

zhe ge yin liao yao duo bing。

Đồ uống này cần nhiều đá.

我要一杯冰水。

wo yao yi bei bing shui。

Tôi muốn một ly nước đá.

Nền văn hóa

中文

在中国,点饮料的时候,说明冰量是很常见的。服务员通常会询问您是否需要加冰或者少冰。

拼音

zai zhongguo,dian yin liao de shi hou,shuo ming bing liang shi hen chang jian de。fu wu yuan tong chang hui xun wen nin shi fou xu yao jia bing huo zhe shao bing。

Vietnamese

Ở Việt Nam, việc chỉ định lượng đá trong đồ uống là điều khá phổ biến. Nhân viên phục vụ thường hỏi khách có muốn thêm đá hay ít đá hơn.

Các biểu hiện nâng cao

中文

您可以说“我要一杯奶茶,冰块适中”来表达您对冰量的需求。

拼音

nin ke yi shuo “wo yao yi bei nai cha,bing kuai shi zhong” lai biao da nin dui bing liang de xu qiu。

Vietnamese

Bạn có thể nói “Tôi muốn một ly trà sữa, đá vừa phải” để thể hiện nhu cầu về lượng đá của mình.

Các bản sao văn hóa

中文

没有特别的禁忌,只要礼貌地表达自己的需求即可。

拼音

mei you te bie de jin ji,zhi yao li mao di biao da zi ji de xu qiu ji ke。

Vietnamese

Không có điều kiêng kị đặc biệt nào, chỉ cần lịch sự bày tỏ nhu cầu của mình là được.

Các điểm chính

中文

在点餐时,根据自己的喜好,可以要求冰量。一般来说,服务员会询问是否需要加冰或少冰,或者询问冰量要求。

拼音

zai dian can shi,gen ju zi ji de xi hao,ke yi yao qiu bing liang。yi ban lai shuo,fu wu yuan hui xun wen shi fou xu yao jia bing huo shao bing,huo zhe xun wen bing liang yao qiu。

Vietnamese

Khi gọi món, bạn có thể yêu cầu lượng đá theo sở thích của mình. Thông thường, nhân viên phục vụ sẽ hỏi bạn có muốn thêm đá hay ít đá hơn, hoặc hỏi về sở thích của bạn về lượng đá.

Các mẹo để học

中文

练习用不同的方式表达对冰量的需求,例如“我要少冰”、“我要多冰”、“我要冰块适中”等。

多与人练习,模拟真实点餐场景。

拼音

lian xi yong bu tong de fang shi biao da dui bing liang de xu qiu,li ru “wo yao shao bing”、“wo yao duo bing”、“wo yao bing kuai shi zhong” deng。

duo yu ren lian xi,mo ni zhen shi dian can chang jing。

Vietnamese

Hãy luyện tập cách diễn đạt nhu cầu về lượng đá bằng nhiều cách khác nhau, ví dụ như “Tôi muốn ít đá”, “Tôi muốn nhiều đá”, “Tôi muốn đá vừa phải”, v.v…

Hãy luyện tập cùng với người khác và mô phỏng lại tình huống gọi món thực tế.