要求冰量 Yêu cầu về lượng đá
Cuộc trò chuyện
Cuộc trò chuyện 1
中文
服务员:您好,请问您要点什么?
顾客:我想点一杯奶茶,要少冰。
服务员:好的,少冰奶茶,请问还需要别的吗?
顾客:嗯,还要一份芒果布丁,谢谢。
服务员:好的,请稍等。
拼音
Vietnamese
Nhân viên phục vụ: Xin chào, quý khách muốn gọi món gì ạ?
Khách hàng: Tôi muốn gọi một ly trà sữa, ít đá.
Nhân viên phục vụ: Vâng, trà sữa ít đá ạ. Quý khách có muốn gọi thêm gì nữa không?
Khách hàng: Vâng, thêm một phần pudding xoài, cảm ơn.
Nhân viên phục vụ: Vâng, mời quý khách chờ chút nhé.
Các cụm từ thông dụng
我要一杯奶茶,少冰。
Tôi muốn gọi một ly trà sữa, ít đá.
这个饮料要多冰。
Đồ uống này cần nhiều đá.
我要一杯冰水。
Tôi muốn một ly nước đá.
Nền văn hóa
中文
在中国,点饮料的时候,说明冰量是很常见的。服务员通常会询问您是否需要加冰或者少冰。
拼音
Vietnamese
Ở Việt Nam, việc chỉ định lượng đá trong đồ uống là điều khá phổ biến. Nhân viên phục vụ thường hỏi khách có muốn thêm đá hay ít đá hơn.
Các biểu hiện nâng cao
中文
您可以说“我要一杯奶茶,冰块适中”来表达您对冰量的需求。
拼音
Vietnamese
Bạn có thể nói “Tôi muốn một ly trà sữa, đá vừa phải” để thể hiện nhu cầu về lượng đá của mình.
Các bản sao văn hóa
中文
没有特别的禁忌,只要礼貌地表达自己的需求即可。
拼音
mei you te bie de jin ji,zhi yao li mao di biao da zi ji de xu qiu ji ke。
Vietnamese
Không có điều kiêng kị đặc biệt nào, chỉ cần lịch sự bày tỏ nhu cầu của mình là được.Các điểm chính
中文
在点餐时,根据自己的喜好,可以要求冰量。一般来说,服务员会询问是否需要加冰或少冰,或者询问冰量要求。
拼音
Vietnamese
Khi gọi món, bạn có thể yêu cầu lượng đá theo sở thích của mình. Thông thường, nhân viên phục vụ sẽ hỏi bạn có muốn thêm đá hay ít đá hơn, hoặc hỏi về sở thích của bạn về lượng đá.Các mẹo để học
中文
练习用不同的方式表达对冰量的需求,例如“我要少冰”、“我要多冰”、“我要冰块适中”等。
多与人练习,模拟真实点餐场景。
拼音
Vietnamese
Hãy luyện tập cách diễn đạt nhu cầu về lượng đá bằng nhiều cách khác nhau, ví dụ như “Tôi muốn ít đá”, “Tôi muốn nhiều đá”, “Tôi muốn đá vừa phải”, v.v…
Hãy luyện tập cùng với người khác và mô phỏng lại tình huống gọi món thực tế.