三心二意 三心二意
Explanation
“三心二意”指的是一个人在做某事的时候,心里想着很多事情,不能专心致志,犹豫不决,做事没有效率。它常用来形容一个人做事不专心、没有毅力、缺乏决断力。
「三心二意」は、人が何かをする際に、心の中に多くのことがあり、集中することができず、迷い、決断力に欠けるため、非効率になることを指します。それはしばしば、集中力がない、粘りがない、決断力に欠ける人を描写するために使われます。
Origin Story
从前,有一个叫小明的孩子,他非常喜欢玩游戏,常常忘记学习。有一天,老师布置了一篇作文,要求大家写一篇关于“珍惜时间”的作文。小明开始写了,但没写几句话,就想起要玩游戏了。他拿起手机,准备玩一会儿再写作文。可是一玩就停不下来了,忘记了时间,更忘记了作文。等他终于放下手机,想起作文的时候,已经很晚了,离交作业的时间只有半个小时了。小明慌了,他赶紧拿起笔,开始写作文。可是他的心思早已不在作文上,而是想着游戏里的人物,想着自己还有多少任务没完成。他三心二意地写着,写得乱七八糟,最后交上去的作文,自然也就得不到好成绩。
昔々、シャオミンという名の少年がいました。シャオミンはゲームをするのが大好きで、よく勉強を忘れていました。ある日、先生は作文の宿題を出しました。みんなに「時間を大切にする」というテーマで作文を書くように言いました。シャオミンは書き始めましたが、数行書いたところで、ゲームをしたいという気持ちに駆られました。彼は携帯電話を取り出し、作文を書き終えてから少しだけゲームをしようと思いました。しかし、ゲームを始めると止まらなくなってしまい、時間を忘れ、作文も忘れてしまいました。ついに携帯電話を置いて作文を思い出したときには、すでにとても遅く、作文の提出期限まで30分しかありませんでした。シャオミンは慌てました。急いでペンを取り、作文を書き始めました。しかし、彼の心はもはや作文に向いていませんでした。ゲームのキャラクターや、まだクリアしていないクエストのことばかり考えていました。彼はぼんやりとした気持ちで作文を書き、ぐちゃぐちゃになってしまいました。結局、提出した作文は良い評価を得ることができませんでした。
Usage
“三心二意”是一个常用的成语,用来形容一个人做事不专心、犹豫不决,做事没有效率。例如,在学习的时候三心二意,就会影响学习效率,考试成绩也会下降。在工作中三心二意,就会影响工作效率,甚至会造成损失。在生活中三心二意,就会影响人际关系,也会让自己错过很多机会。
「三心二意」は、人が何かをする際に、集中力がない、迷い、非効率であることを表す、よく使われる慣用句です。例えば、勉強中に気が散っていると、学習効率が低下し、試験の成績も下がります。仕事中に気が散っていると、仕事の効率が低下し、損失につながることもあります。人生において気が散っていると、人間関係に悪影響を及ぼし、多くの機会を逃すこともあります。
Examples
-
他做事总是三心二意,所以经常出错。
ta zuo shi zong shi san xin er yi, suo yi jing chang cuo wu.
彼はいつも気が散っていて、そのためによく間違いをします。
-
面对困难,我们要坚定信念,不要三心二意。
mian dui kun nan, wo men yao jian ding xin nian, bu yao san xin er yi.
困難に直面したとき、私たちは信念を固く持ち、迷ってはいけません。
-
他三心二意,既想创业,又想安稳,最终什么也没做成。
ta san xin er yi, ji xiang chuang ye, you xiang an wen, zui zhong shi me ye mei zuo cheng.
彼は決心が弱く、起業したいと思いつつも安定した生活もしたいと思い、結局何も成し遂げられませんでした。
-
考试的时候,要集中精力,不要三心二意。
kao shi de shi hou, yao ji zhong jing li, bu yao san xin er yi.
試験中は集中力を高め、気を散らさないようにしましょう。
-
不要三心二意,专心致志地完成任务。
bu yao san xin er yi, zhuan xin zhi zhi di wan cheng ren wu.
迷わずに集中して、任務を遂行しましょう。