不识大体 Bù shí dà tǐ 大局観がない

Explanation

不识大体是指不懂得从全局出发考虑问题,眼光短浅,只顾及眼前利益或个人利益,缺乏大局观和全局意识。

全体的な視点から物事を考えられない、視野が狭く、目の前の利益や個人的な利益しか考えない、大局観と全体意識に欠けているという意味です。

Origin Story

话说古代某地,一位年轻的官员初入仕途,面对复杂的政务,常常只顾眼前利益,不顾大局。一次,邻国来犯,他只忙着保护自己辖区的安全,却忽略了与其他地区协调合作,导致边境防线出现漏洞,最终导致战败。老官员摇头叹息,说:“此子不识大体,胸无大志!”后来,这位年轻官员因决策失误而被罢官。

huashuo gudai moudi, yi wei nianqing de guan yuan churushi tu, mian dui fuza de zhengwu, changchang zhigu yanqian liyi, bugu daju. yici, lingguo laifan, ta zhi mangzhe baohu ziji xiaku de anquan, que hulue le yu qita diqu xietiao hezuo, daozhi bianjing fangxian chuxian loudu, zhongyu daozhi zhanbai. lao guan yuan yaotou tanxi, shuo:“ci zi bushi dati, xiong wu dazhi!” houlai, zhe wei nianqing guan yuan yin juece shiwu er bei baguan.

昔々、古代中国で、新しく任命された若い役人は、複雑な国家問題に苦戦していました。彼はしばしば目の前の利益にだけ焦点を当て、全体像を無視していました。ある時、隣国が攻撃してきました。若い役人は自分の地区の安全確保に気を取られ、他の地域との協調を怠り、国境防衛に脆弱性をもたらしました。これは壊滅的な敗北につながりました。年上で賢い役人はため息をつき、「この若い者は先見の明と、より大きな問題に対する理解を欠いている」と言い、若い役人は最終的に彼の悪判断のために解雇されました。

Usage

该成语用于形容一个人目光短浅,不能从大局出发考虑问题,只顾及个人或局部利益。多用于批评或讽刺。

gai chengyu yongyu xingrong yige ren muguang duanqian, buneng cong daju chufakaokaolv wenti, zhiguji geren huo jubufen liyi. duo yongyu piping huo fengci.

このことわざは、視野が狭く、全体的な視点から物事を考えられない、個人的な利益や一部の利益しか考えていない人を描写するために使われます。批判や風刺によく用いられます。

Examples

  • 他做事总是顾此失彼,不识大体。

    ta zuoshi zongshi guci shibi, bushi dati.

    彼はいつも全体像を考えずに物事をします。

  • 会议上,他不顾大局,只顾个人利益,真是不识大体!

    huiyishang, tabugu daju, zhigu geren liyi, zhenshi bushi dati!

    会議では、彼は自分の利益のことしか考えず、全体のことを全く考えませんでした。彼は大局観に欠けています!