English Español 日本語 Français Deutsch 한국어 中文 Italiano Português ไทย Bahasa Melayu Türkçe Tiếng Việt Bahasa Indonesia Русский हिन्दी
  • Diálogos de Cenário
    • Apresentação Pessoal | self-intro
    • Saudações | hello
    • Tempo | time
    • Números | numbers
    • Compras | shopping
    • Refeição | meal
    • Transporte | traffic
    • Passatempos | hobbies
    • Saúde | health
    • Educação | education
    • Clima | weather
    • Família | family
    • Guia | guide
    • Trabalho | working
    • Entretenimento | entertainment
    • Social | social
    • Festival | festival
    • comercial
    • Sonho | dream
    • Cultura | culture
    • Eletrodomésticos | home-appliances
    • Aluguel de Hotel | hotel-rental
    • Entrega Expressa | express-takeaway
    • Ajuda Oficial | official-help
    • Lei | law
    • Ambiente | environment
    • Arte | art
  • Idiomas

成语列表

  • imprudente (不知死活)

  • cometer muitos males (作恶多端)

  • usar o cargo para ganho próprio (假公济私)

  • cegado pela ganância (利欲熏心)

  • alarmismo (危言耸听)

  • Assassinato por dinheiro (图财害命)

  • enganar (弄虚作假)

  • atrair problemas para si mesmo (引火烧身)

  • Favoritismo e Fraude (徇私舞弊)

  • Frear à beira do abismo (悬崖勒马)

  • matar a galinha para avisar o macaco (杀鸡儆猴)

  • Matar a galinha para assustar o macaco (杀鸡吓猴)

  • ilegal (横行不法)

  • arruinado em um instante (毁于一旦)

  • acrescentar lenha à fogueira (火上加油)

  • Mauvais amigos (狐朋狗友)

  • Muitos seguem maus exemplos (群起效尤)

  • autoinfligido (自取其咎)

  • Ganância (见财起意)

  • desviar-se (误入歧途)

  • desvio de fundos e prevaricação (贪赃枉法)

  • As paredes têm ouvidos (隔墙有耳)

  • complacência (麻痹大意)

  • cultivar um furúnculo e trazer problemas para si mesmo (养痈贻患)

  • Levantou uma pedra e bateu no seu próprio pé (搬起石头砸自己的脚)

  • crimes hediondos (罪恶滔天)

  • endividado até o pescoço (负债累累)

  • Recompensas e castigos injustos (赏罚不当)

Contact us:contact@xuezhongwen.org
Privacy Policy About Us

© 2025 学中文网 All Rights Reserved.