邪不干正 Xié bù gān zhèng Ác không thể thắng được thiện

Explanation

邪不干正指的是邪恶势力无法战胜正义力量,正义最终会战胜邪恶。这是一个寓意深刻的成语,体现了人们对正义的向往和对邪恶的谴责。

“Ác không thể thắng được thiện” có nghĩa là các thế lực xấu xa không thể đánh bại các thế lực của thiện, thiện cuối cùng sẽ chiến thắng. Đây là một thành ngữ mang ý nghĩa sâu sắc, phản ánh khát vọng công lý của con người và sự lên án đối với cái ác.

Origin Story

话说很久以前,在一个古老的王国里,邪恶的巫师用黑暗魔法统治着这片土地。百姓们生活在水深火热之中,苦不堪言。然而,在王国的深处,一位勇敢的骑士挺身而出,他怀揣着正义之心,手持圣剑,决心与邪恶势力对抗到底。骑士一路斩妖除魔,克服重重困难,最终战胜了邪恶巫师,解救了被压迫的百姓,王国恢复了和平与安宁。这个故事告诉我们,邪不干正,正义终将战胜邪恶。

Huashuo henjiu yiqian, zai yige gulao de wangguo li, xie'e de wushi yong heian mafa tongzhizhe zhe pian tudi。Bai xingmen shenghuohuo zai shui shen huoruo zhizhong, ku bu kan yan。Ran'er, zai wangguo de shenchu, yi wei yonggan de qishi ting shen er chu, ta huaicuai zhe zhengyi zhixin, shouchi shengjian, juexin yu xie'e shili duikang daodi。Qishi yilu zhan yao chumo, kekfu chongchong kunnan, zhongyou zhanshengle xie'e wushi, jiejiu le bei yappo de baixing, wangguo huifu le heping yu anjing。Zhege gushi gaosu women, xie bu gan zheng, zhengyi zhongjiang zhansheng xie'e。

Ngày xửa ngày xưa, ở một vương quốc cổ đại, một phù thủy độc ác cai trị vùng đất bằng phép thuật hắc ám. Dân chúng sống trong cảnh khổ đau và thống khổ. Tuy nhiên, sâu thẳm trong vương quốc, một hiệp sĩ dũng cảm đã đứng lên. Với trái tim đầy công lý và thanh kiếm thánh trong tay, anh ta quyết tâm chiến đấu chống lại thế lực tà ác đến cùng. Hiệp sĩ đã chiến đấu với ma quỷ và quái vật, vượt qua nhiều khó khăn, và cuối cùng đã đánh bại phù thủy độc ác, giải phóng những người bị áp bức, và vương quốc đã khôi phục lại hòa bình và yên tĩnh. Câu chuyện này cho chúng ta biết rằng cái ác không thể chiến thắng được thiện.

Usage

该成语通常用于形容正义战胜邪恶的场景,也用来劝诫人们要坚持正义,不要被邪恶势力所迷惑。

Gai chengyu tongchang yongyu xingrong zhengyi zhansheng xie'e de changjing, ye yonglai quanjie renmen yao jianchi zhengyi, buyang bei xie'e shili suo mihuo。

Thành ngữ này thường được sử dụng để mô tả các cảnh tượng mà công lý chiến thắng cái ác, và cũng để khuyên mọi người nên duy trì công lý và không bị các thế lực xấu xa lừa dối.

Examples

  • 正义最终会战胜邪恶,邪不干正!

    Zhengyi zhongyou hui zhansheng xie'e, xie bu gan zheng!

    Công lý cuối cùng sẽ chiến thắng cái ác, cái ác không thể thắng được công lý!

  • 历史上,许多邪恶势力最终都被正义所摧毁,这正是邪不干正的最好例证。

    Lishi shang, xuduo xie'e shili zhongyou dou bei zhengyi suo cuihui, zhe zhengshi xie bu gan zheng de zuijiao lizheng。

    Trong lịch sử, nhiều thế lực xấu xa cuối cùng đã bị công lý tiêu diệt, đây là minh chứng rõ ràng nhất cho thấy cái ác không thể thắng được công lý