黑灯瞎火 hēi dēng xiā huǒ tối đen như mực

Explanation

形容非常黑暗,没有灯光。

mô tả một môi trường rất tối không có ánh sáng

Origin Story

在一个漆黑的夜晚,小明独自一人走在回家的路上。天空中没有一丝月光,周围的树木投下浓重的阴影,路上没有路灯,也没有任何灯光,只有小明手中微弱的手电筒发出微弱的光芒。他小心翼翼地走着,生怕一个不小心摔倒。周围静悄悄的,只有他自己的脚步声在黑夜中回响,他感觉自己仿佛置身于一个巨大的、黑暗的迷宫中。小明加快了脚步,终于回到了家。他长长地舒了一口气,庆幸自己安全地回到了家。他关上门,打开了家里的灯,温暖的灯光驱散了黑夜中的寒冷和恐惧。

zài yīgè qīhēi de yèwǎn, xiǎo míng dú zì yī rén zǒu zài huí jiā de lù shang. tiān kōng lǐ méiyǒu yīsī yuèguāng, zhōuwéi de shù mù tóu xià nóngzhòng de yǐng yǐng, lù shang méiyǒu lùdēng, yě méiyǒu rènhé dēng guāng, zhǐyǒu xiǎo míng shǒu zhōng wēiruò de shǒudiàntóng fā chū wēiruò de guāngmáng. tā xiǎoxīn yìyì de zǒu zhe, shēngpà yīgè bù xiǎoxīn shuāi dǎo. zhōuwéi jìng qiāo qiāo de, zhǐyǒu tā zìjǐ de jiǎobù shēng zài hēiyè zhōng huíxiǎng, tā gǎnjué zìjǐ fǎngfú zhì shēn yú yīgè jùdà de, hēi'àn de mígōng zhōng. xiǎo míng jiā kuài le jiǎobù, zhōngyú huí dào le jiā. tā cháng cháng de shū le yīgǒu qì, qìngxìng zìjǐ ānquán de huí dào le jiā. tā guān shàng mén, dǎkāi le jiā lǐ de dēng, wēn nuǎn de dēngguāng qūsàn le hēiyè zhōng de hánlèng hé kǒngjù.

Trong một đêm tối đen như mực, Minh đi bộ về nhà một mình. Trên trời không có một chút ánh trăng nào, những cây xung quanh đổ bóng đen kịt, trên đường không có đèn đường, cũng chẳng có ánh sáng nào khác, chỉ có chiếc đèn pin yếu ớt trong tay Minh phát ra ánh sáng le lói. Cậu cẩn thận bước đi, sợ té ngã. Xung quanh im ắng đến lạ thường, chỉ có tiếng chân cậu vang vọng trong đêm, cậu cảm thấy như mình đang lạc trong một mê cung tối tăm khổng lồ. Minh nhanh bước chân lên, cuối cùng cũng về đến nhà. Cậu thở phào nhẹ nhõm, biết ơn vì đã về nhà an toàn. Cậu đóng cửa lại, bật đèn trong nhà lên. Ánh sáng ấm áp xua tan cái lạnh và nỗi sợ hãi của màn đêm.

Usage

多用于描写夜晚黑暗的场景,也比喻事情混乱、不明朗。

duō yòng yú miáoxiě yèwǎn hēi'àn de chǎngjǐng, yě bǐyù shìqíng hùnluàn, bù mínglǎng

Thường được dùng để miêu tả cảnh đêm tối; cũng được dùng theo nghĩa bóng để chỉ tình huống rối rắm, không rõ ràng.

Examples

  • 黑灯瞎火的,什么也看不见。

    hēi dēng xiā huǒ de, shén me yě kàn bu jiàn

    Tối đen như mực, không nhìn thấy gì cả.

  • 夜晚黑灯瞎火,路上行人稀少。

    yèwǎn hēi dēng xiā huǒ, lù shang xíng rén xī shǎo

    Ban đêm, tối đen như mực, trên đường vắng người qua lại.