减少包装 Giảm thiểu bao bì
Cuộc trò chuyện
Cuộc trò chuyện 1
中文
丽丽:你看,我今天买菜自带了布袋,不用塑料袋了。
小明:真不错!现在提倡环保,减少包装很重要。
丽丽:是啊,你看我买的水果,商家也用纸箱代替了塑料包装。
小明:这样既环保又节省成本,商家和消费者都受益。
丽丽:对了,你最近有注意减少包装吗?
小明:有的,我会尽量选择少包装或者可重复利用包装的商品。
丽丽:我们一起努力,为环保贡献一份力量!
拼音
Vietnamese
Lily: Nhìn này, hôm nay đi chợ mình mang theo túi vải, không cần túi nilon nữa.
Minh: Tuyệt vời! Bây giờ mọi người đang khuyến khích bảo vệ môi trường, giảm thiểu bao bì rất quan trọng.
Lily: Đúng rồi, nhìn xem những trái cây mình mua, người bán cũng dùng thùng carton thay cho bao bì nhựa.
Minh: Như vậy vừa bảo vệ môi trường vừa tiết kiệm chi phí, cả người bán và người mua đều có lợi.
Lily: Nhân tiện, dạo này bạn có chú ý giảm thiểu bao bì không?
Minh: Có chứ, mình sẽ cố gắng chọn những sản phẩm có ít bao bì hoặc bao bì tái sử dụng được.
Lily: Chúng ta cùng nhau nỗ lực, đóng góp sức mình cho việc bảo vệ môi trường!
Các cụm từ thông dụng
减少包装
Giảm thiểu bao bì
Nền văn hóa
中文
在中国,减少包装的观念越来越受到重视,尤其是在一线城市。许多超市和电商平台开始鼓励消费者自带购物袋,并提供可降解塑料袋等替代品。
拼音
Vietnamese
Ở Việt Nam, ý thức về việc giảm thiểu bao bì ngày càng được chú trọng, đặc biệt là ở các thành phố lớn. Nhiều siêu thị và sàn thương mại điện tử bắt đầu khuyến khích người tiêu dùng tự mang túi đi chợ và cung cấp túi nilon sinh học phân hủy như một giải pháp thay thế
Các biểu hiện nâng cao
中文
我们应该倡导简约环保的生活方式,从减少包装做起。
过度包装不仅浪费资源,还污染环境,我们应该抵制这种行为。
消费者应该积极参与到绿色消费中来,选择少包装或可降解包装的产品。
拼音
Vietnamese
Chúng ta nên đề xướng lối sống đơn giản và thân thiện với môi trường, bắt đầu từ việc giảm thiểu bao bì.
Bao bì quá mức không chỉ lãng phí tài nguyên mà còn gây ô nhiễm môi trường, chúng ta cần phản đối hành vi này.
Người tiêu dùng nên tích cực tham gia vào hoạt động tiêu dùng xanh và lựa chọn những sản phẩm có ít bao bì hoặc bao bì có khả năng phân hủy sinh học
Các bản sao văn hóa
中文
不要在公共场合大声讨论减少包装的话题,以免引起不必要的麻烦。
拼音
bù yào zài gōnggòng chǎnghé dàshēng tǎolùn jiǎnshǎo bāozhuāng de huàtí, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de máfan。
Vietnamese
Tránh thảo luận lớn tiếng về vấn đề giảm thiểu bao bì ở nơi công cộng để tránh những rắc rối không cần thiếtCác điểm chính
中文
在与他人讨论减少包装时,要注意场合和对方的身份,避免使用过于强硬或激进的语言。
拼音
Vietnamese
Khi thảo luận về vấn đề giảm thiểu bao bì với người khác, cần lưu ý hoàn cảnh và thân phận của đối phương, tránh sử dụng ngôn từ quá mạnh mẽ hoặc gay gắtCác mẹo để học
中文
可以先从自己做起,例如自带购物袋、减少购买过度包装的商品等。
多了解一些关于减少包装的知识,以便更好地与他人交流。
可以参加一些环保活动,与志同道合的人一起学习和分享经验。
拼音
Vietnamese
Bạn có thể bắt đầu từ chính bản thân mình, ví dụ như tự mang theo túi đi chợ, giảm mua những sản phẩm có bao bì quá mức, v.v...
Tìm hiểu thêm về việc giảm thiểu bao bì để có thể giao tiếp tốt hơn với người khác.
Bạn có thể tham gia một số hoạt động bảo vệ môi trường và học hỏi, chia sẻ kinh nghiệm với những người cùng chí hướng