套装优惠 Khuyến mãi bộ sản phẩm
Cuộc trò chuyện
Cuộc trò chuyện 1
中文
顾客:您好,我想看看这个套装优惠。
店员:您好!这是我们最新的套装优惠,包含A、B、C三件商品,原价总共是300元,现在特价250元。
顾客:嗯,看起来不错,但是能不能再便宜点?
店员:这个价格已经是最低价了,不过如果您一次购买两套,我可以给您打九折。
顾客:两套的话,一共多少钱?
店员:两套原价600元,打九折后是540元。
顾客:好吧,那就两套吧。
拼音
Vietnamese
Khách hàng: Xin chào, tôi muốn xem chương trình khuyến mãi bộ sản phẩm này.
Nhân viên bán hàng: Xin chào! Đây là chương trình khuyến mãi bộ sản phẩm mới nhất của chúng tôi, bao gồm các mặt hàng A, B và C. Giá gốc tổng cộng là 300 nhân dân tệ, hiện tại đang được giảm giá đặc biệt còn 250 nhân dân tệ.
Khách hàng: Ừm, trông khá tốt, nhưng có thể giảm giá thêm được không?
Nhân viên bán hàng: Đây đã là mức giá thấp nhất rồi, nhưng nếu quý khách mua hai bộ cùng một lúc, tôi có thể giảm giá 10% cho quý khách.
Khách hàng: Hai bộ thì tổng cộng bao nhiêu tiền?
Nhân viên bán hàng: Hai bộ có giá gốc là 600 nhân dân tệ, sau khi giảm 10%, còn 540 nhân dân tệ.
Khách hàng: Được rồi, vậy thì lấy hai bộ.
Các cụm từ thông dụng
套装优惠
Chương trình khuyến mãi bộ sản phẩm
最低价
Mức giá thấp nhất
打折
Giảm giá
九折
Giảm giá 10%
Nền văn hóa
中文
在中国,讨价还价是一种常见的购物方式,尤其是在购买非品牌商品或在菜市场等场合。套装优惠通常是商家吸引顾客的一种手段,顾客可以尝试在此基础上进一步砍价。
拼音
Vietnamese
Ở Trung Quốc, mặc cả là một cách mua sắm phổ biến, đặc biệt khi mua hàng hóa không phải hàng hiệu hoặc ở những nơi như chợ truyền thống. Các chương trình khuyến mãi trọn bộ thường là một cách để người bán thu hút khách hàng, và khách hàng có thể thử mặc cả thêm trên cơ sở đó
Các biểu hiện nâng cao
中文
如果您一次购买更多,我可以给您更大的折扣。
这款套装非常适合您的需求,性价比很高。
拼音
Vietnamese
Nếu quý khách mua nhiều bộ hơn cùng một lúc, tôi có thể giảm giá nhiều hơn.
Bộ sản phẩm này rất phù hợp với nhu cầu của quý khách, mang lại hiệu quả kinh tế cao
Các bản sao văn hóa
中文
在讨价还价时,避免过于强硬或不礼貌。要保持平和友好的态度。
拼音
zài tǎojiàjià shí, bìmiǎn guòyú qiángyìng huò bù lǐmào. yào bǎochí pínghé yǒuhǎo de tàidu。
Vietnamese
Khi mặc cả, tránh thái độ quá cứng rắn hoặc bất lịch sự. Cần giữ thái độ bình tĩnh và thân thiệnCác điểm chính
中文
在使用套装优惠场景时,需要注意观察商家的态度,灵活运用砍价技巧,最终达到双方都能接受的价格。此场景多用于年轻一代和老年人,但身份不限。避免出现强买强卖的情况。
拼音
Vietnamese
Khi sử dụng chương trình khuyến mãi bộ sản phẩm, cần chú ý quan sát thái độ của người bán hàng, sử dụng linh hoạt các kỹ năng mặc cả, cuối cùng đạt được mức giá mà cả hai bên đều chấp nhận. Tình huống này thường được sử dụng nhiều hơn bởi thế hệ trẻ và người già, nhưng không bị giới hạn bởi bất kỳ một danh tính cụ thể nào. Tránh các tình huống mua bán ép buộc.Các mẹo để học
中文
多练习不同的砍价方式,例如:直接砍价,迂回砍价等。
注意观察商家的反应,并根据反应调整自己的砍价策略。
拼音
Vietnamese
Thường xuyên luyện tập các cách mặc cả khác nhau, ví dụ: mặc cả trực tiếp, mặc cả gián tiếp, v.v…
Chú ý quan sát phản ứng của người bán hàng và điều chỉnh chiến lược mặc cả của mình cho phù hợp