海淘商品 Hàng hóa thương mại điện tử xuyên biên giới Hǎitáo shāngpǐn

Cuộc trò chuyện

Cuộc trò chuyện 1

中文

小李:你好,我想问问这款包包的价钱。
卖家:这款包原价是1000元,现在打八折,800元。
小李:800元是不是有点贵啊?能不能再便宜点?
卖家:这款包是进口的,质量很好,而且现在打折了,已经很划算了。
小李:能不能750元?
卖家:750元有点低了,780元怎么样?
小李:好吧,780元就780元。

拼音

Xiao Li: Nǐ hǎo, wǒ xiǎng wèn wèn zhè kuǎn bāo de jià qián.
Shòujiā: Zhè kuǎn bāo yuánjià shì 1000 yuán, xiànzài dǎ bā zhé, 800 yuán.
Xiao Li: 800 yuán shì bùshì yǒudiǎn guì a? Néng bùnéng zài piányí diǎn?
Shòujiā: Zhè kuǎn bāo shì jìnkǒu de, zhìliàng hěn hǎo, érqiě xiànzài dǎ zhé le, yǐjīng hěn huá suàn le.
Xiao Li: Néng bùnéng 750 yuán?
Shòujiā: 750 yuán yǒudiǎn dī le, 780 yuán zěnmeyàng?
Xiao Li: Hǎo ba, 780 yuán jiù 780 yuán.

Vietnamese

Xiao Li: Xin chào, tôi muốn hỏi giá của chiếc túi này.
Người bán: Chiếc túi này giá gốc là 1000 nhân dân tệ, hiện tại giảm giá 20%, còn 800 nhân dân tệ.
Xiao Li: 800 nhân dân tệ có vẻ hơi đắt. Có thể giảm giá thêm được không?
Người bán: Chiếc túi này là hàng nhập khẩu, chất lượng rất tốt, và hiện đang giảm giá, nên rất đáng mua.
Xiao Li: Có thể giảm xuống còn 750 nhân dân tệ không?
Người bán: 750 nhân dân tệ thì hơi thấp, 780 nhân dân tệ thì sao?
Xiao Li: Được rồi, 780 nhân dân tệ.

Các cụm từ thông dụng

这款商品多少钱?

Zhè kuǎn shāngpǐn duōshao qián?

Mặt hàng này giá bao nhiêu?

能不能便宜点?

Néng bùnéng piányí diǎn?

Có thể giảm giá được không?

太贵了,能不能再便宜一点?

Tài guì le, néng bùnéng zài piányí yīdiǎn?

Quá đắt, có thể giảm giá thêm nữa không?

Nền văn hóa

中文

在中国的购物场景中,讨价还价是很常见的现象,尤其是在市场或小商店中。

买东西的时候,可以尝试着和卖家进行讨价还价,有时候可以得到意想不到的优惠。

讨价还价的时候,态度要友好,语气要平和,不要过于强硬,以免引起不必要的冲突。

拼音

Zài zhōngguó de gòuwù chǎngjǐng zhōng, tǎojià huàjià shì hěn chángjiàn de xiànxiàng, yóuqí shì zài shìchǎng huò xiǎo shāngdiàn zhōng.

Mǎi dōngxī de shíhòu, kěyǐ chángshìzhe hé shòujiā jìnxíng tǎojià huàjià, yǒushíhòu kěyǐ dédào yìxiǎngbùdào de yōuhuì.

Tǎojià huàjià de shíhòu, tàidu yào yǒuhǎo, yǔqì yào pínghé, bùyào guòyú qiángyìng, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de chōngtú。

Vietnamese

Mặc cả là điều phổ biến trong các tình huống mua sắm ở Trung Quốc, đặc biệt là ở các chợ hoặc cửa hàng nhỏ.

Khi mua sắm, bạn có thể thử mặc cả với người bán, đôi khi bạn có thể nhận được giảm giá bất ngờ.

Khi mặc cả, hãy lịch sự và thân thiện, tránh thái độ quá mạnh mẽ để tránh những xung đột không cần thiết

Các biểu hiện nâng cao

中文

这款包的做工精细,用料考究,非常值得购买。

这件衣服的面料舒适透气,穿着非常舒服。

这个价位能买到这么好的东西,真是物超所值。

拼音

Zhè kuǎn bāo de zuògōng jīngxì, yòngliào kǎojiù, fēicháng zhídé gòumǎi.

Zhè jiàn yīfu de miànliào shūshì tòuqì, chuān zhuó fēicháng shūfu.

Zhège jiàwèi néng mǎi dào zhème hǎo de dōngxī, zhēnshi wù chāo suǒ zhí.

Vietnamese

Chiếc túi này được làm rất tinh xảo, chất liệu cao cấp, rất đáng để mua.

Chất liệu vải của bộ quần áo này rất thoải mái và thoáng khí, mặc rất dễ chịu.

Với mức giá này, mua được món đồ tốt như vậy quả là đáng tiền

Các bản sao văn hóa

中文

避免在讨价还价时过于强硬或不礼貌,以免引起不必要的冲突。

拼音

Bìmiǎn zài tǎojià huàjià shí guòyú qiángyìng huò bù lǐmào, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de chōngtú.

Vietnamese

Tránh thái độ quá mạnh mẽ hoặc bất lịch sự khi mặc cả để tránh những xung đột không cần thiết

Các điểm chính

中文

在海淘商品的购物场景中,了解商品的原价和折扣信息,以及相关的海淘政策,对于顺利购物和讨价还价至关重要。

拼音

Zài hǎitáo shāngpǐn de gòuwù chǎngjǐng zhōng, liǎojiě shāngpǐn de yuánjià hé zhékǒu xìnxī, yǐjí xiāngguān de hǎitáo zhèngcè, duìyú shùnlì gòuwù hé tǎojià huàjià zhìguān zhòngyào.

Vietnamese

Trong kịch bản mua sắm hàng hóa thương mại điện tử xuyên biên giới, việc hiểu rõ giá gốc và thông tin giảm giá của sản phẩm, cũng như các chính sách thương mại điện tử xuyên biên giới có liên quan, rất quan trọng đối với việc mua sắm và mặc cả thành công

Các mẹo để học

中文

多进行模拟对话练习,提高自己的口语表达能力。

在练习过程中,可以尝试不同的讨价还价策略,找到最适合自己的方法。

可以邀请朋友或家人一起练习,互相学习,共同进步。

拼音

Duō jìnxíng mòmǐ duìhuà liànxí, tígāo zìjǐ de kǒuyǔ biǎodá nénglì.

Zài liànxí guòchéng zhōng, kěyǐ chángshì bùtóng de tǎojià huàjià cèlüè, zhǎodào zuì shìhé zìjǐ de fāngfǎ.

Kěyǐ yāoqǐng péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí, hùxiāng xuéxí, gòngtóng jìnbù。

Vietnamese

Thực hành nhiều cuộc đối thoại mô phỏng để nâng cao khả năng giao tiếp bằng lời nói của bạn.

Trong quá trình luyện tập, bạn có thể thử các chiến lược mặc cả khác nhau để tìm ra phương pháp phù hợp nhất với mình.

Bạn có thể mời bạn bè hoặc người thân cùng luyện tập, học hỏi lẫn nhau và cùng nhau tiến bộ