观龙舟赛 Cuộc đua thuyền rồng
Cuộc trò chuyện
Cuộc trò chuyện 1
中文
A:你看,龙舟比赛开始了!多壮观啊!
B:是啊,场面真震撼!鼓声震耳欲聋,划桨声此起彼伏,太精彩了!
C:我听说龙舟竞赛是为了纪念屈原的,是吗?
B:是的,这是一个有着悠久历史的传统节日。是为了缅怀爱国诗人屈原,祈求风调雨顺。
A:原来如此,真是别具一格的文化传承呢!
B:不仅如此,龙舟竞赛还象征着团结拼搏,奋勇争先的精神。
C:我们也来一起呐喊助威吧!加油!加油!
拼音
Vietnamese
A: Nhìn kìa! Cuộc đua thuyền rồng đã bắt đầu! Thật ngoạn mục!
B: Đúng vậy, thật ấn tượng! Tiếng trống vang dội, tiếng chèo thuyền vang lên đều đặn, thật tuyệt vời!
C: Tôi nghe nói cuộc đua thuyền rồng là để tưởng nhớ Qu Yuan. Có đúng không?
B: Đúng vậy, đây là một lễ hội truyền thống có lịch sử lâu đời. Đó là để tưởng nhớ nhà thơ yêu nước Qu Yuan và cầu mong mùa màng bội thu và thời tiết tốt đẹp.
A: Ra vậy, thật là một di sản văn hóa độc đáo!
B: Không chỉ vậy, cuộc đua thuyền rồng còn tượng trưng cho tinh thần đoàn kết, đấu tranh và nỗ lực vươn lên.
C: Chúng ta cùng hô to cổ vũ nào! Cố lên! Cố lên!
Cuộc trò chuyện 2
中文
A:请问,这个龙舟比赛的由来是什么?
B:这是端午节的传统活动,是为了纪念屈原,他是一位爱国诗人,投江自尽后,人们为了纪念他,便开始了赛龙舟的活动。
A:那龙舟上的鼓声和呐喊声是什么意思呢?
B:鼓声和呐喊声是用来激励划船的人,也是节日气氛的一部分。热闹非凡。
A:原来如此,谢谢您的讲解!
B:不客气!希望您玩得开心!
拼音
Vietnamese
A: Xin lỗi, nguồn gốc của cuộc đua thuyền rồng này là gì?
B: Đây là hoạt động truyền thống trong Lễ hội Tết Đoan Ngọ, để tưởng nhớ Qu Yuan. Ông là một nhà thơ yêu nước, và sau khi ông tự tử bằng cách nhảy xuống sông, người dân đã bắt đầu cuộc đua thuyền rồng để tưởng nhớ ông.
A: Vậy tiếng trống và tiếng hô hào trên thuyền rồng có ý nghĩa gì?
B: Tiếng trống và tiếng hô hào là để động viên những người chèo thuyền và cũng là một phần của không khí lễ hội. Rất náo nhiệt.
A: Hiểu rồi, cảm ơn vì lời giải thích!
B: Không có gì! Chúc bạn vui vẻ!
Các cụm từ thông dụng
观龙舟赛
Xem cuộc đua thuyền rồng
Nền văn hóa
中文
端午节赛龙舟是中国的传统习俗,是为了纪念爱国诗人屈原。
赛龙舟也象征着团结协作、勇往直前的精神。
观看龙舟赛可以感受中国传统文化的魅力。
拼音
Vietnamese
Cuộc đua thuyền rồng trong Lễ hội Tết Đoan Ngọ là một phong tục truyền thống của Trung Quốc để tưởng nhớ nhà thơ yêu nước Qu Yuan.
Cuộc đua thuyền rồng cũng tượng trưng cho tinh thần đoàn kết, hợp tác và ý chí tiến lên.
Xem cuộc đua thuyền rồng giúp người ta cảm nhận được vẻ đẹp của nền văn hóa truyền thống Trung Quốc.
Các biểu hiện nâng cao
中文
这龙舟比赛气势磅礴,令人叹为观止!
这场龙舟赛竞争激烈,精彩纷呈。
龙舟竞渡,是中华民族的传统文化瑰宝。
拼音
Vietnamese
Cuộc đua thuyền rồng này thật hoành tráng và ngoạn mục!
Cuộc đua thuyền rồng này rất cạnh tranh và hấp dẫn.
Cuộc đua thuyền rồng là một di sản văn hóa quý giá của dân tộc Trung Hoa.
Các bản sao văn hóa
中文
端午节赛龙舟时,不要大声喧哗,影响他人观看。
拼音
Duānwǔjié sài lóngzhōu shí, bùyào dàshēng xuānhuá, yǐngxiǎng tārén guānkàn.
Vietnamese
Trong cuộc đua thuyền rồng của Lễ hội Tết Đoan Ngọ, không nên gây ồn ào và làm phiền người khác đang xem.Các điểm chính
中文
了解龙舟赛的由来和文化意义,才能更好地与外国人交流。
拼音
Vietnamese
Hiểu rõ nguồn gốc và ý nghĩa văn hóa của cuộc đua thuyền rồng giúp giao tiếp với người nước ngoài tốt hơn.Các mẹo để học
中文
可以和朋友一起练习对话,模拟真实的场景。
可以查找相关的视频或图片,帮助理解龙舟赛的场景。
可以尝试用不同的语言表达同一个意思。
拼音
Vietnamese
Bạn có thể thực hành hội thoại với bạn bè và mô phỏng các tình huống thực tế.
Bạn có thể tìm kiếm các video hoặc hình ảnh liên quan để giúp bạn hiểu được bối cảnh của cuộc đua thuyền rồng.
Bạn có thể thử thể hiện cùng một ý nghĩa bằng các ngôn ngữ khác nhau.