斩关夺隘 chém quan đoạt ải
Explanation
比喻军队作战勇猛,势不可挡。
Đây là một thành ngữ được sử dụng để miêu tả lòng dũng cảm và sự bất khả chiến bại của một đội quân.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉大将关羽率军北上,准备攻取曹操占据的襄阳。关羽的军队一路势如破竹,所向披靡,各个城池的守军望风而逃,根本无法阻挡蜀军的锐气。蜀军以其强大的实力,顺利攻破了一道又一道关隘,夺取了一个又一个城池。关羽以其过人的军事才能和英勇的作战风格,展现出了蜀军的强大实力和锐不可当的态势,为蜀国赢得了一场又一场的胜利。在攻取襄阳的战役中,关羽的军队更是展现出了超凡的战斗力,他们如同猛虎下山一般,势不可挡,很快便攻克了襄阳城,取得了决定性的胜利。这段故事体现了斩关夺隘的含义:形容军队作战勇敢,势不可挡,所向披靡。
Trong thời Tam Quốc, Quan Vũ, một vị tướng nổi tiếng của nước Thục Hán, đã dẫn quân ra phía bắc để tấn công chiếm thành Tương Dương do Tào Tháo chiếm đóng. Quân đội của Quan Vũ không thể cản phá, quét sạch hàng ngũ địch. Những người bảo vệ thành phố bỏ chạy trong hoảng sợ, không thể chống lại sức mạnh của quân Thục. Sức mạnh vượt trội của quân Thục cho phép họ dễ dàng phá vỡ phòng tuyến và chiếm được nhiều thành phố và pháo đài. Quan Vũ, với chiến lược quân sự xuất sắc và phong cách chiến đấu dũng cảm của mình, đã chứng minh sức mạnh đáng gờm và đà tiến không ngừng của quân Thục, giành được chiến thắng này đến chiến thắng khác cho vương quốc Thục. Trong trận chiến giành thành Tương Dương, binh lính của Quan Vũ đã thể hiện khả năng chiến đấu phi thường, tấn công thành phố như những con hổ xuống núi, sự chinh phục của họ không thể ngăn cản. Họ nhanh chóng chiếm được Tương Dương, giành được chiến thắng quyết định. Câu chuyện này thể hiện ý nghĩa của "chém quan đoạt ải": đại diện cho một đội quân dũng cảm, không thể ngăn cản và chiến thắng.
Usage
多用于形容军队作战勇猛,所向披靡。也可以比喻工作中克服困难,取得成功。
Thành ngữ này chủ yếu được sử dụng để miêu tả lòng dũng cảm và sự bất khả chiến bại của một đội quân. Nó cũng có thể được sử dụng một cách ẩn dụ để miêu tả việc vượt qua khó khăn trong công việc và đạt được thành công.
Examples
-
红军长征途中,斩关夺隘,克服了无数艰难险阻。
honghun changzheng tongzhong, zhan guan duo ai, keku le wushu jiannan xianzhu
Trong suốt cuộc Vạn Lý Trường Chinh, Hồng quân đã vượt qua vô số khó khăn và trở ngại bằng cách chiếm các đèo và các vị trí được củng cố.
-
面对强敌,他们毫不畏惧,势如破竹,斩关夺隘,最终取得了胜利。
mian dui qiangdi, tamen haobu weiju, shi ru po zhu, zhan guan duo ai, zhongyu qude le shengli
Đối mặt với kẻ thù mạnh, họ không hề sợ hãi, bất khả chiến bại, chiếm các đèo và các vị trí được củng cố, và cuối cùng đã giành chiến thắng.