权衡利弊 Quán héng lì bì Cân nhắc lợi và hại

Explanation

权衡利弊指比较衡量事情的利与弊。在做任何事情之前,都应该仔细权衡利弊,才能做出最正确的选择。

Cân nhắc lợi và hại đề cập đến việc so sánh và đo lường những mặt lợi và hại của một việc nào đó. Trước khi làm bất cứ việc gì, người ta nên cân nhắc kỹ lưỡng lợi và hại để đưa ra lựa chọn đúng đắn nhất.

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,他喜好结交天下豪杰,经常饮酒赋诗,纵情山水。一日,他接到好友邀请,前往一座名山游玩,李白欣然前往。然而,在前往名山的途中,他却犹豫了,因为他要经过一条险峻的山路,这条山路虽然风景秀丽,但路途异常艰险,稍有不慎就会坠入山谷。李白心里不断权衡利弊,一边是好友的盛情邀请,一边是山路的危险,他思虑再三,最后决定先仔细打探路况,确保安全后再出发。于是,他先派仆人前往探路,了解路况及是否有其他风险。仆人回来后,详细地汇报了路况,并建议绕路而行,避免危险。李白仔细权衡了仆人的建议,认为绕路虽然会耽误一些时间,但安全第一,因此决定采纳仆人的建议。最后,李白顺利到达名山,与好友畅谈,并创作了多首名篇佳作。这个故事告诉我们,做任何事都要权衡利弊,安全永远是第一位的。

huà shuō Táng cháo shíqī, yī wèi míng jiào Lǐ Bái de shī rén, tā xǐ hào jié jiāo tiānxià háojié, jīngcháng yǐn jiǔ fù shī, zòngqíng shānshuǐ. yī rì, tā jiēdào hǎoyǒu yāoqǐng, qiánwǎng yī zuò míngshān yóuwán, Lǐ Bái xīn rán qiánwǎng. rán'ér, zài qiánwǎng míngshān de túzhōng, tā què yóuyù le, yīnwèi tā yào jīngguò yī tiáo xiǎnjùn de shānlù, zhè tiáo shānlù suīrán fēngjǐng xiùlì, dàn lùtú yìcháng jiānxian, shāo yǒu bù shèn jiù huì zhuì rù shāngǔ. Lǐ Bái xīn lǐ bùduàn quán héng lì bì, yībiān shì hǎoyǒu de shèngqíng yāoqǐng, yībiān shì shānlù de wēixiǎn, tā sīlǜ zàisān, zuìhòu juédìng xiān zǐxì dǎtàn lùkuàng, quèbǎo ānquán zàihòu chūfā. yúshì, tā xiān pài pún rén qiánwǎng tànlù, liǎojiě lùkuàng jí yǒu méiyǒu qítā fēngxiǎn. pún rén huí lái hòu, xiángxì de huìbào le lùkuàng, bìng jiànyì ràolù ér xíng, bìmiǎn wēixiǎn. Lǐ Bái zǐxì quán héng le pún rén de jiànyì, rènwéi ràolù suīrán huì dānhòu yīxiē shíjiān, dàn ānquán dì yī, yīncǐ juédìng cǎinà pún rén de jiànyì. zuìhòu, Lǐ Bái shùnlì dàodá míngshān, yǔ hǎoyǒu chàngtán, bìng chuàngzuò le duō shǒu míngpiān jiāzuò. zhège gùshì gàosù wǒmen, zuò rènhé shì dōu yào quán héng lì bì, ānquán yǒngyuǎn shì dì yī wèi de.

Truyền thuyết kể rằng, vào thời nhà Đường, có một thi sĩ tên là Lý Bạch, rất thích kết bạn với những anh hùng khắp nơi trong thiên hạ, thường xuyên uống rượu, làm thơ và tận hưởng thú vui của non sông. Một ngày nọ, ông nhận được lời mời của một người bạn đến thăm một ngọn núi nổi tiếng. Lý Bạch vui vẻ nhận lời. Tuy nhiên, trên đường đến ngọn núi nổi tiếng ấy, ông lại do dự vì phải đi qua một con đường núi hiểm trở. Con đường này, tuy đẹp nhưng cũng rất nguy hiểm; chỉ cần một sơ suất nhỏ cũng có thể gây ra tai nạn ngã xuống vực. Lý Bạch cân nhắc kỹ lưỡng những mặt lợi và hại trong lòng: một mặt là lời mời nhiệt tình của người bạn, mặt khác là nguy hiểm của con đường núi. Sau khi suy nghĩ kỹ, ông quyết định trước tiên phải dò xét kỹ tình hình con đường để đảm bảo an toàn rồi mới đi. Vì vậy, ông cho người hầu đi trước để thăm dò đường, tìm hiểu tình hình đường sá và các nguy hiểm khác. Khi người hầu trở về, ông đã báo cáo chi tiết về tình hình đường sá và đề nghị đi đường vòng để tránh nguy hiểm. Lý Bạch cân nhắc kỹ lường lời đề nghị của người hầu, cho rằng dù đi đường vòng sẽ tốn thời gian nhưng an toàn là trên hết, vì thế ông quyết định nghe theo lời khuyên của người hầu. Cuối cùng, Lý Bạch đã đến được ngọn núi nổi tiếng, thoải mái trò chuyện với bạn bè và sáng tác nhiều tác phẩm nổi tiếng. Câu chuyện này dạy chúng ta rằng, bất cứ việc gì chúng ta làm cũng phải cân nhắc kỹ lưỡng những mặt lợi và hại, và an toàn luôn là điều quan trọng nhất.

Usage

权衡利弊通常用于分析决策,选择最优方案。

quán héng lì bì tōngcháng yòng yú fēnxī juécè, xuǎnzé zuì yōu fāng'àn

Cân nhắc lợi và hại thường được dùng trong phân tích và ra quyết định, để lựa chọn phương án tối ưu.

Examples

  • 在投资之前,我们必须权衡利弊,才能做出正确的决定。

    zài tóuzī zhīqián, wǒmen bìxū quán héng lì bì, cáinéng zuò chū zhèngquè de juédìng.

    Trước khi đầu tư, chúng ta phải cân nhắc kỹ lưỡng những mặt lợi và hại để đưa ra quyết định đúng đắn.

  • 这次改革方案,需要权衡利弊,既要考虑经济效益,又要顾及社会公平。

    zhè cì gǎigé fāng'àn, xūyào quán héng lì bì, jì yào kǎolǜ jīngjì xiàoyì, yòu yào gùjí shèhuì gōngpíng

    Đề án cải cách này cần phải cân nhắc kỹ lưỡng những mặt lợi và hại, vừa phải xem xét hiệu quả kinh tế, vừa phải đảm bảo công bằng xã hội.