鸿运当头 hóng yùn dāng tóu vận may lớn

Explanation

形容人运气极佳,好运连连。

Miêu tả một người có vận may cực tốt, trải qua những may mắn liên tiếp.

Origin Story

话说唐朝时期,有个名叫李白的书生,寒窗苦读多年,却屡试不第,郁郁不得志。一日,他去集市闲逛,偶然间捡到一张残破的字画,画上隐隐约约可见一位神仙,飘逸潇洒,身边环绕祥云。李白心中一动,暗自揣摩,这或许是神仙的指引。当天晚上,李白梦见一位老者赠予他一柄宝剑,剑身闪耀着金光。李白醒来后,觉得神清气爽,心胸豁然开朗。第二天,他再次参加科举考试,没想到竟一举高中,从此平步青云,仕途亨通。李白从此走上了人生巅峰,名利双收,他深知这是自己鸿运当头,从此更加谨慎努力,最终成就了一代诗仙的美名。

huà shuō táng cháo shíqī, yǒu gè míng jiào lǐ bái de shūshēng, hánchuāng kǔ dú duō nián, què lǚshì bù dì, yù yù bù dé zhì. yī rì, tā qù jìshì xiánguàng, ǒurán jiān jiǎn dào yī zhāng cán pò de zìhuà, huà shàng yǐn yǐn yuē yuē kě jiàn yī wèi shénxiān, piāoyì xiāosǎ, shēn biān huán rào xiángyún. lǐ bái xīn zhōng yī dòng, àn zì chuáimó, zhè huòxǔ shì shénxiān de zhǐyǐn. dāng tiān wǎnshang, lǐ bái mèng jiàn yī wèi lǎozhe zèng yǔ tā yī bǐng bǎojiàn, jiànshēn shǎnyào zhe jīnguāng. lǐ bái xǐng lái hòu, jué de shén qīng qì shuǎng, xīnxiōng huò rán kāilǎng. dì èr tiān, tā zàicì cānjiā kējǔ kǎoshì, méi xiǎng dào jìng yī jǔ gāo zhōng, cóng cǐ píng bù qīngyún, shìtú hēng tōng. lǐ bái cóng cǐ zǒu shàng le rénshēng dīngfēng, mínglì shuāngshōu, tā shēn zhī zhè shì zìjǐ hóngyùn dāngtóu, cóng cǐ gèng jiā jǐn shèn nǔlì, zuì zhōng chéngjiù le yī dài shī xiān de měimíng.

Người ta kể rằng vào thời nhà Đường, một học giả tên là Lý Bạch đã học tập chăm chỉ trong nhiều năm, nhưng ông ta liên tục thi trượt các kỳ thi tuyển chọn quan lại, dẫn đến sự thất vọng và chán nản. Một ngày nọ, khi đang dạo chơi ở chợ, ông tình cờ tìm thấy một bức tranh bị hư hỏng. Bức tranh mờ nhạt miêu tả một vị thần, tao nhã và được bao quanh bởi những đám mây lành. Lý Bạch cảm thấy một luồng cảm hứng, âm thầm suy nghĩ rằng đây có thể là sự hướng dẫn của thần linh. Đêm đó, Lý Bạch nằm mơ thấy một ông lão tặng ông một thanh kiếm thần kỳ, lưỡi kiếm tỏa sáng ánh kim vàng. Khi tỉnh dậy, Lý Bạch cảm thấy tươi tỉnh và tâm trí minh mẫn. Ngày hôm sau, ông lại tham gia kỳ thi tuyển chọn quan lại, và thật bất ngờ là ông đã đỗ đạt xuất sắc. Từ đó, sự nghiệp của ông thăng tiến nhanh chóng. Lý Bạch đạt đến đỉnh cao của cuộc đời, hưởng thụ cả danh vọng và sự giàu có. Với sự hiểu biết sâu sắc rằng mình đang gặp được vận may, ông vẫn giữ sự thận trọng và cần cù, cuối cùng đạt được danh hiệu danh giá là một nhà thơ vĩ đại.

Usage

用于祝贺别人运气好,或形容一个人运气好。

yòng yú zhù hè bié rén yùn qì hǎo, huò xíngróng yī gè rén yùn qì hǎo

Được dùng để chúc mừng ai đó về vận may của họ hoặc để miêu tả ai đó là người may mắn.

Examples

  • 他最近鸿运当头,事业爱情双丰收。

    tā zuìjìn hóngyùn dāngtóu, shìyè àiqíng shuāngfēngshōu

    Gần đây anh ấy rất may mắn, sự nghiệp và tình yêu đều thành công.

  • 这家公司鸿运当头,业绩增长迅速。

    zhè jiā gōngsī hóngyùn dāngtóu, yèjì zēngzhǎng xùnsù

    Công ty này đang gặp vận may, hiệu quả hoạt động tăng nhanh chóng.