English Español 日本語 Français Deutsch 한국어 中文 Italiano Português ไทย Bahasa Melayu Türkçe Tiếng Việt Bahasa Indonesia Русский हिन्दी
  • Scenario Dialogues
    • Self Introduction | self-intro
    • Greetings | hello
    • Time | time
    • Numbers | numbers
    • Shopping | shopping
    • Dining | meal
    • Transportation | traffic
    • Hobbies | hobbies
    • Health | health
    • Education | education
    • Weather | weather
    • Family | family
    • Guide | guide
    • Working | working
    • Entertainment | entertainment
    • Social | social
    • Festival | festival
    • comercial
    • Dream | dream
    • Culture | culture
    • Home Appliances | home-appliances
    • Hotel Rental | hotel-rental
    • Express Takeaway | express-takeaway
    • Official Help | official-help
    • Law | law
    • Environment | environment
    • Art | art
  • Idioms
  • English Culture 中文介绍

  • Historical Figures
  • Tourist Attractions
  • Cultural Background
  • Traditional Customs
  • Business Economy
  • Friendly Exchange
  • Social Phenomenon

成语列表

  • Reading is beneficial (开卷有益)

  • Man can conquer destiny (人定胜天)

  • Unconventional (不拘一格)

  • No progress means regression (不进则退)

  • find joy in (乐在其中)

  • It depends on human effort (事在人为)

  • There is no constant teacher (事无常师)

  • Preparation ensures success (事预则立)

  • to learn from others (以人为镜)

  • Heavy responsibility, long way to go (任重道远)

  • Why not? (何乐不为)

  • to keep trying harder (再接再厉)

  • self-reflection (反躬自省)

  • Seize the day (只争朝夕)

  • Each has his own strengths (各有所长)

  • firm and unwavering (坚定不移)

  • Perseverance (坚持不懈)

  • achieve great things (大有作为)

  • Learning for practical application (学以致用)

  • Better fewer but good (宁缺毋滥)

  • Each has his own strengths (寸有所长)

  • do one's best (尽力而为)

  • With virtue, one gains many helpers (得道多助)

  • aim at a thousand li (志在千里)

  • Examine one's conscience (扪心自问)

  • overcome all difficulties (排除万难)

  • Time and tide wait for no man (时不我与)

  • winding path leading to seclusion (曲径通幽)

  • From beginning to end (有始有终)

  • Use the foreign for the Chinese (洋为中用)

  • Source of Living Water (源头活水)

  • Climb high and look far (登高望远)

  • true talent and learning (真才实学)

  • Accumulate small amounts to make a large amount (积少成多)

  • steady advance (稳步前进)

  • Strive for excellence (精益求精)

  • inherit the past, open up the future (继往开来)

  • Self-improvement and perseverance (自强不息)

  • maxim (至理名言)

  • See the virtuous and emulate them (见贤思齐)

  • Evil cannot prevail over righteousness (邪不胜正)

  • Golden words (金玉良言)

  • Poor in wealth, rich in spirit (人穷志不穷)

  • continue to strive and improve (再接再砺)

  • Success comes naturally with enough effort (功到自然成)

  • Take the essence, discard the dregs (取其精华,去其糟粕)

  • All under the heaven are brothers (四海之内皆兄弟)

  • Heaven rewards diligence (天道酬勤)

  • Learning without thinking leads to confusion (学而不思则罔)

  • Opening a book always brings something (开卷有得)

  • evening drum and morning bell (暮鼓朝钟)

  • Where there's a will, there's a way (有志者事竟成)

  • make a difference (有所作为)

  • Mountains and rivers are easy to change, but human nature is difficult to change. (江山易改,本性难移)

  • Live a simple life, keep clear mind (淡泊明志)

  • Break with the past and embrace the new (破旧立新)

  • Water accumulates into a deep pool (积水成渊)

  • Hearing is not as good as seeing (耳闻不如目见)

  • Hide one's abilities and wait for the right time (藏器待时)

  • strong in old age (衰当益壮)

  • Gold is not without flaw (金无足赤)

  • Dragons beget dragons, phoenixes beget phoenixes (龙生龙,凤生凤)

Contact us:contact@xuezhongwen.org
Privacy Policy About Us

© 2025 学中文网 All Rights Reserved.