说长道短 đàm tiếu
Explanation
指议论别人的好坏是非。
Bàn luận về điều tốt và điều xấu của người khác.
Origin Story
话说古代小镇上,住着两位邻居,老张和老李。老张为人热心,乐于助人,经常帮助街坊邻居解决一些琐碎的事情。而老李则恰恰相反,没事就喜欢说长道短,搬弄是非,常常在背后议论别人的好坏,甚至无中生有,夸大其词,导致邻里关系紧张。一天,小镇上发生了一起小偷事件,丢失了一些财物。老李第一时间就开始说长道短,怀疑是老张偷的,还添油加醋地添枝加叶,把老张描绘成一个十恶不赦的坏人。老张知道后,并没有与老李争辩,而是默默地协助警察调查,最终找到了真正的罪犯。事件结束后,老李不仅没有反思自己的行为,反而更加肆无忌弹,继续搬弄是非。后来,老张实在忍无可忍,决定搬离这个小镇,不再和老李为伍。从此以后,老李也失去了一个好邻居,独自一人生活,后悔莫及。
Ngày xửa ngày xưa, ở một thị trấn cổ kính, có hai người hàng xóm, Lão Trương và Lão Lý. Lão Trương là người tốt bụng và hay giúp đỡ người khác, luôn sẵn sàng hỗ trợ hàng xóm trong những vấn đề của họ. Ngược lại, Lão Lý lại thích ngồi lê đôi mách, hay bàn tán về chuyện riêng tư của người khác và lan truyền tin đồn, thường xuyên phóng đại hoặc bịa đặt câu chuyện, gây ra căng thẳng giữa các hàng xóm. Một ngày nọ, một vụ trộm xảy ra ở thị trấn, một số đồ vật quý giá bị mất cắp. Lão Lý lập tức bắt đầu lan truyền tin đồn, nghi ngờ Lão Trương là thủ phạm. Ông ta thêm thắt chi tiết và thổi phồng sự việc, miêu tả Lão Trương như một kẻ xấu xa không có lương tâm. Lão Trương, biết được điều này, đã chọn cách không tranh cãi và lặng lẽ hợp tác với cảnh sát trong cuộc điều tra, cuối cùng dẫn đến việc xác định được thủ phạm thực sự. Sau vụ việc, Lão Lý, thay vì suy ngẫm về hành động của mình, lại tiếp tục ngồi lê đôi mách mà không hề hối hận. Cuối cùng, Lão Trương không thể chịu đựng được tính cách của Lão Lý nữa và quyết định chuyển đi khỏi thị trấn, để lại Lão Lý một mình và đầy hối tiếc.
Usage
常用来形容那些爱议论别人是非的人。
Thường được dùng để miêu tả những người thích ngồi lê đôi mách về chuyện của người khác.
Examples
-
街坊邻居们没事就爱说长道短。
jiefanglinjumen meishen jiu ai shuo chang dao duan.
Hàng xóm thích ngồi lê đôi mách.
-
少说长道短,多做些实事。
shao shuo chang dao duan, duo zuo xie shishi.
Làm nhiều việc hơn và nói ít hơn đi!