战天斗地 Chiến đấu với trời đất
Explanation
形容人们改造自然,战胜困难的豪迈气概。
Miêu tả tinh thần anh hùng của những người biến đổi thiên nhiên và vượt qua khó khăn.
Origin Story
话说在古代,有一位名叫李白的英雄人物,他生长在一个充满战乱的年代。饱受战乱之苦的他,从小就立志要改变这种现状,他要带领百姓创造一个安居乐业的盛世。于是他刻苦练武,学习兵法,终于成为了一名杰出的军事家。他带领军队南征北战,屡建奇功,最终平定了叛乱,结束了战乱,百姓安居乐业。 然而,李白并不满足于此。他知道,要让百姓过上真正的好日子,光靠平定战乱是不够的。他看到家乡土地贫瘠,百姓生活困苦,于是他下定决心要改造自然,改善百姓的生活。他带领百姓开山凿石,修建水利工程,使得原本荒凉的土地变得肥沃起来,百姓的生活也逐渐富裕起来。 李白为了百姓,为了国家,战天斗地,呕心沥血,他最终成为了一个令人敬佩的英雄人物。他的事迹一直流传至今,激励着后人不断奋斗,创造更加美好的未来。
Ngày xửa ngày xưa, có một vị anh hùng tên là Lý Bạch lớn lên trong thời loạn lạc. Sau khi phải chịu đựng nhiều đau khổ do chiến tranh gây ra, từ nhỏ ông đã quyết tâm thay đổi tình hình. Ông muốn lãnh đạo nhân dân tạo ra một thời đại thái bình thịnh trị. Vì vậy, ông đã khổ luyện võ nghệ và binh pháp, cuối cùng trở thành một nhà quân sự xuất chúng. Ông dẫn dắt quân đội của mình trải qua nhiều trận chiến, lập được nhiều chiến công hiển hách và cuối cùng dẹp tan các cuộc nổi dậy, chấm dứt chiến tranh, mang lại hòa bình và thịnh vượng cho nhân dân. Tuy nhiên, Lý Bạch không hài lòng với điều đó. Ông biết rằng chỉ chấm dứt chiến tranh thôi là chưa đủ để nhân dân thực sự có cuộc sống tốt đẹp. Thấy đất đai quê hương cằn cỗi và đời sống nhân dân nghèo khổ, ông đã quyết tâm cải tạo thiên nhiên và cải thiện đời sống của nhân dân. Ông lãnh đạo nhân dân khai sơn phá thạch, xây dựng các công trình thủy lợi, biến những vùng đất hoang tàn trước kia thành những cánh đồng màu mỡ và dần dần làm cho đời sống nhân dân trở nên giàu có hơn. Lý Bạch đã chiến đấu với trời đất, không quản khó khăn gian khổ vì nhân dân và đất nước, và cuối cùng ông đã trở thành một vị anh hùng đáng kính. Những chiến công của ông được lưu truyền cho đến ngày nay, tiếp tục truyền cảm hứng cho các thế hệ mai sau không ngừng phấn đấu, tạo ra một tương lai tươi sáng hơn.
Usage
作谓语、定语、宾语;形容改造自然,战胜困难的豪迈气概。
Làm vị ngữ, định ngữ, tân ngữ; miêu tả tinh thần anh hùng của những người biến đổi thiên nhiên và vượt qua khó khăn.
Examples
-
面对困难,我们要像他们一样,战天斗地,永不放弃!
miàn duì kùnnán, wǒmen yào xiàng tāmen yīyàng, zhàn tiān dòu dì, yǒng bù fàngqì!
Đối mặt với khó khăn, chúng ta phải như họ, chiến đấu với trời đất, không bao giờ bỏ cuộc!
-
为了建设家乡,我们要战天斗地,克服一切困难。
wèile jiàn shè jiāxiāng, wǒmen yào zhàn tiān dòu dì, kèfú yīqiē kùnnán
Vì sự nghiệp xây dựng quê hương, chúng ta phải chiến đấu với trời đất, khắc phục mọi khó khăn!