蚍蜉撼树 kiến muốn rung cây
Explanation
比喻力量微薄而妄想动摇强大的势力,自不量力。
Đây là một ẩn dụ miêu tả nỗ lực của những thế lực yếu kém muốn làm rung chuyển những thế lực mạnh mẽ, đánh giá thấp bản thân.
Origin Story
唐朝时期,诗人韩愈写诗讽刺一些不知天高地厚的人,妄加评论李白、杜甫的诗作。他写道:“蚍蜉撼大树,可笑不自量。”意思是说,像小小的蚂蚁,妄想撼动参天大树,真是可笑又不自量力。后来,人们就用“蚍蜉撼树”来比喻那些自不量力的人。
Vào thời nhà Đường, thi sĩ Hàn Dũ đã viết một bài thơ châm biếm những kẻ kiêu ngạo và bình phẩm lung tung về thơ của Lý Bạch và Đỗ Phủ. Ông viết: “Kiến muốn rung cây, thật nực cười và tự phụ.” Điều này có nghĩa là việc muốn rung cây lớn là nực cười và tự phụ. Sau đó, thành ngữ “kiến muốn rung cây” được dùng để chỉ những kẻ tự phụ.
Usage
用于形容不自量力,盲目乐观,以小敌大。
Được dùng để miêu tả việc đánh giá thấp bản thân, lạc quan mù quáng và sự đối đầu giữa kẻ nhỏ yếu với kẻ mạnh.
Examples
-
他总是自以为是,蚍蜉撼树,结果一事无成。
ta zong shi zi yi wei shi, pifu hanshu, jieguo yishi wu cheng. buyao hao gaowuyu'an, pifu hanshu, yao liangli er xing
Anh ta luôn tự cho mình là đúng, như con kiến muốn rung cây, cuối cùng chẳng làm được gì.
-
不要好高骛远,蚍蜉撼树,要量力而行。
Đừng quá tham vọng; đừng cố làm điều bất khả thi; hãy làm việc theo khả năng của bạn.