English Español 日本語 Français Deutsch 한국어 中文 Italiano Português ไทย Bahasa Melayu Türkçe Tiếng Việt Bahasa Indonesia Русский हिन्दी
  • Mga Dialogo ng Scenario
    • การแนะนำตัว | self-intro
    • การทักทาย | hello
    • เวลา | time
    • ตัวเลข | numbers
    • การช้อปปิ้ง | shopping
    • อาหาร | meal
    • การจราจร | traffic
    • งานอดิเรก | hobbies
    • สุขภาพ | health
    • การศึกษา | education
    • สภาพอากาศ | weather
    • ครอบครัว | family
    • คู่มือ | guide
    • การทำงาน | working
    • ความบันเทิง | entertainment
    • สังคม | social
    • เทศกาล | festival
    • comercial
    • ความฝัน | dream
    • วัฒนธรรม | culture
    • เครื่องใช้ไฟฟ้า | home-appliances
    • การเช่าโรงแรม | hotel-rental
    • บริการส่งด่วน | express-takeaway
    • ความช่วยเหลือทางการ | official-help
    • กฎหมาย | law
    • สิ่งแวดล้อม | environment
    • ศิลปะ | art
  • Idiomas

成语列表

  • 安身立命 (安身立命)

  • Mga pagtaas at pagbaba (悲欢离合)

  • Ang pagpaplano ay nasa kamay ng tao (谋事在人)

  • magtrabaho para sa iba (为人作嫁)

  • Binabawasan ng kahirapan ang mga ambisyon (人穷志短)

  • sumuko sa tadhana (听天由命)

  • depende sa tao (因人而异)

  • Ang matandang lalaki sa hangganan ay nawalan ng kanyang kabayo (塞翁失马)

  • Ang pag-aaral ay walang hangganan (学无止境)

  • mag-ayos ng buhay (安家立业)

  • Ilagay ang iyong sarili sa kalagayan ng iba (将心比心)

  • walang karanasan (少不更事)

  • mga pakinabang at pagkalugi, tagumpay at kabiguan (得失成败)

  • pagkuha at pagkawala muli (得而复失)

  • Magkaroon ng pamilya at magtatag ng isang karera (成家立业)

  • Tagumpay at kabiguan (成败得失)

  • hindi mapanatili ang integridad sa pagtanda (晚节不保)

  • habambuhay (有生之年)

  • umatras dahil sa takot (望而却步)

  • Ang kahoy ay naging bangka na (木已成舟)

  • Mahirap baguhin ang ugali (本性难移)

  • Pag-alis sa sariling bayan (背井离乡)

  • Ang mga dahon ay bumabalik sa kanilang mga ugat (落叶归根)

  • Matamis, maasim, mapait, maanghang (酸甜苦辣)

  • Ang kahirapan ay nagpapaikli ng talino (人穷智短)

  • Ang mga kaaway ay nagkikita sa isang makipot na daan (冤家路窄)

  • walang saysay na pagsisikap (吃力不讨好)

  • Pǐ qù tài lái (否去泰来)

  • Mapanghamong tadhana (命运多舛)

  • magbuhat ng bato para madapa ang sarili (搬石头砸自己的脚)

  • nagliliwaliw (漂泊无定)

  • Dapat mag-asawa ang mga kalalakihan kapag sapat na ang edad (男大须婚)

  • Matalino sa buong buhay, hangal sa isang sandali (聪明一世,糊涂一时)

  • maghanap ng gulo para sa sarili (自寻烦恼)

  • pag-aksaya ng oras (虚度光阴)

  • Pag-aaksaya ng kabataan (虚度年华)

  • Pagpabaya sa oras (蹉跎岁月)

  • Paalam sa luma at pagbati sa bago (送旧迎新)

Contact us:contact@xuezhongwen.org
Privacy Policy About Us

© 2025 学中文网 All Rights Reserved.