English Español 日本語 Français Deutsch 한국어 中文 Italiano Português ไทย Bahasa Melayu Türkçe Tiếng Việt Bahasa Indonesia Русский हिन्दी
  • Dialoghi di Scenario
    • Presentazione Personale | self-intro
    • Saluti | hello
    • Tempo | time
    • Numeri | numbers
    • Shopping | shopping
    • Pasto | meal
    • Trasporti | traffic
    • Hobby | hobbies
    • Salute | health
    • Istruzione | education
    • Tempo | weather
    • Famiglia | family
    • Guida | guide
    • Lavoro | working
    • Intrattenimento | entertainment
    • Sociale | social
    • Festival | festival
    • comercial
    • Sogno | dream
    • Cultura | culture
    • Elettrodomestici | home-appliances
    • Affitto Hotel | hotel-rental
    • Consegna Express | express-takeaway
    • Aiuto Ufficiale | official-help
    • Legge | law
    • Ambiente | environment
    • Arte | art
  • Idiomi

成语列表

  • 安身立命 (安身立命)

  • Alti e bassi (悲欢离合)

  • La pianificazione è nelle mani dell'uomo (谋事在人)

  • lavorare per gli altri (为人作嫁)

  • La povertà riduce le ambizioni (人穷志短)

  • affidarsi al destino (听天由命)

  • dipende dalla persona (因人而异)

  • L'uomo del confine perse il suo cavallo (塞翁失马)

  • L'apprendimento non conosce limiti (学无止境)

  • mettere radici (安家立业)

  • Mettersi nei panni degli altri (将心比心)

  • inesperto (少不更事)

  • guadagni e perdite, successi e fallimenti (得失成败)

  • ottenere e perdere di nuovo (得而复失)

  • Mettere su famiglia e costruirsi una carriera (成家立业)

  • Successo e fallimento (成败得失)

  • non riuscire a mantenere l'integrità nella vecchiaia (晚节不保)

  • vita (有生之年)

  • Arretrare intimoriti (望而却步)

  • Il legno è già una barca (木已成舟)

  • Difficile da cambiare la natura (本性难移)

  • Lasciare la propria città natale (背井离乡)

  • Le foglie tornano alle loro radici (落叶归根)

  • Dolce, aspro, amaro, piccante (酸甜苦辣)

  • La povertà limita l'intelligenza (人穷智短)

  • Nemici che s'incontrano in un sentiero stretto (冤家路窄)

  • sforzarsi inutilmente (吃力不讨好)

  • Pǐ qù tài lái (否去泰来)

  • Destino avverso (命运多舛)

  • alzare una pietra per farsela cadere sul piede (搬石头砸自己的脚)

  • alla deriva (漂泊无定)

  • Gli uomini devono sposarsi quando sono in età (男大须婚)

  • Intelligente per tutta la vita, sciocco per un momento (聪明一世,糊涂一时)

  • cercarsi guai da soli (自寻烦恼)

  • perdere tempo (虚度光阴)

  • Sprecare la giovinezza (虚度年华)

  • Lasciar scivolare via il tempo (蹉跎岁月)

  • Congedo dal vecchio e benvenuto al nuovo (送旧迎新)

Contact us:contact@xuezhongwen.org
Privacy Policy About Us

© 2025 学中文网 All Rights Reserved.