汗牛充栋 hàn niú chōng dòng hán niu trùng đồng

Explanation

形容藏书非常多。

Được sử dụng để mô tả một số lượng sách khổng lồ.

Origin Story

唐代著名的文学家柳宗元,在为好友陆文通撰写墓志铭时,曾写道:“其为书,处则充栋宇,出则汗牛马”。陆文通一生勤奋好学,著述颇丰,他的藏书之多,可以用“汗牛充栋”来形容。据说,他的藏书多到什么程度呢?家里摆满了书,牛车运输书籍时,牛都累得汗流浃背;而这些书,堆放在家里,能堆满房屋。这个故事不仅让我们感受到了陆文通勤奋好学的精神,也让我们见识了“汗牛充栋”这个成语的生动形象。唐宋八大家之一的韩愈也曾留下“书中自有颜如玉,书中自有黄金屋”的名言,可见古人对读书的重视程度。如今,知识依旧是改变命运的重要途径,我们更应珍惜时间,努力学习,让知识充实我们的人生,如同陆文通一样,留下汗牛充栋的著作,为后世留下宝贵的文化财富。

táng dài zhùmíng de wénxuéjiā liǔ zōngyuán, zài wèi hǎoyǒu lù wéntōng zhuànxiě mù zhìmíng shí, céng xiě dào: “qí wèi shū, chù zé chōng dòng yǔ, chū zé hàn niú mǎ”. lù wéntōng yīshēng qínfèn hàoxué, zhùshù pōfēng, tā de cáng shū zhī duō, kě yòng “hàn niú chōng dòng” lái xíngróng. jù shuō, tā de cáng shū duō dào shénme chéngdù ne? jiā lǐ bǎi mǎn le shū, niú chē yùnshū shūjí shí, niú dōu lèi de hàn liú jiā bèi; ér zhèxiē shū, duī fàng zài jiā lǐ, néng duī mǎn fángwū. zhège gùshì bù jǐn ràng wǒmen gǎnshòu dào le lù wéntōng qínfèn hàoxué de jīngshen, yě ràng wǒmen jiànshì le “hàn niú chōng dòng” zhège chéngyǔ de shēngdòng xíngxiàng. táng sòng bā dàjiā zhī yī de hán yù yě céng liúxià “shū zhōng zì yǒu yán rú yù, shū zhōng zì yǒu huángjīn wū” de míngyán, kějiàn gǔrén duì dúshū de zhòngshì chéngdù. rújīn, zhīshì yījiù shì gǎibiàn mìngyùn de zhòngyào tǔjīng, wǒmen gèng yīng zhēnxī shíjiān, nǔlì xuéxí, ràng zhīshì chōngshí wǒmen de rénshēng, rútóng lù wéntōng yīyàng, liúxià hàn niú chōng dòng de zhùzuò, wèi hòushì liúxià bǎoguì de wénhuà cáifù.

Nhà văn nổi tiếng thời nhà Đường, Lưu Tòng Nguyên, khi viết bia mộ cho người bạn thân Lục Văn Thông, đã từng viết: “Sách của ông ta chất đầy nhà, và trâu cũng phải đổ mồ hôi khi vận chuyển”. Lục Văn Thông cả đời chăm chỉ học hành, và tác phẩm của ông rất nhiều. Bộ sưu tập sách của ông đồ sộ đến mức có thể được mô tả là “hán niu trùng đồng”. Tương truyền, sách của ông nhiều đến nỗi chất đầy nhà, và trâu cũng phải đổ mồ hôi khi vận chuyển chúng. Câu chuyện này không chỉ cho thấy tinh thần học hành chăm chỉ của Lục Văn Thông, mà còn thể hiện cách diễn đạt sinh động và hình ảnh của thành ngữ “hán niu trùng đồng”. Hàn Dũ, một trong tám nhà văn lớn thời Đường Tống, cũng để lại câu danh ngôn nổi tiếng: “Trong sách có nhan sắc, trong sách có của cải”. Điều này cho thấy tầm quan trọng của việc đọc sách thời xưa. Ngày nay, tri thức vẫn là con đường quan trọng để thay đổi vận mệnh. Chúng ta nên trân trọng thời gian, học tập chăm chỉ và làm giàu cuộc sống bằng tri thức. Giống như Lục Văn Thông, chúng ta nên viết nhiều sách đến nỗi chất đầy nhà, để lại những di sản văn hoá quý giá cho các thế hệ mai sau.

Usage

用于形容藏书极多。

yòng yú xíngróng cáng shū jí duō

Được sử dụng để mô tả một bộ sưu tập sách khổng lồ.

Examples

  • 他家里藏书汗牛充栋,令人羡慕不已。

    tā jiā lǐ cáng shū hàn niú chōng dòng, lìng rén xiànmù bù yǐ

    Nhà anh ta chứa đầy sách.

  • 这座图书馆藏书汗牛充栋,是名副其实的知识宝库。

    zhè zuò túshūguǎn cáng shū hàn niú chōng dòng, shì míng fù shí qí de zhīshì bǎokù

    Thư viện này có rất nhiều sách, một kho tàng kiến thức thực sự