神情恍惚 mơ màng
Explanation
形容神志不清,心神不定,精神恍惚的状态。
Tình trạng này mô tả một trạng thái tinh thần mơ hồ, mất tập trung và mất phương hướng.
Origin Story
在一个繁华的城市里,住着一位名叫李明的年轻人。他从小就勤奋好学,成绩优异,是大家眼中的天才。然而,一次意外的打击让他彻底改变了。李明原本计划考取重点大学,却因为一场突如其来的车祸,导致他失去了双腿。失去双腿的打击让他难以接受,他变得消沉、自卑,整日沉浸在痛苦之中。他拒绝与外界接触,把自己封闭在房间里,整日神情恍惚,眼神空洞,仿佛灵魂已经离体,只剩下一个空壳。他的父母看到他这样,心如刀绞,却无能为力。他们曾试着开导他,鼓励他,但都无济于事。直到有一天,一位名叫王老师的志愿者来到李明家,王老师是一位残疾人,他曾经也是因为一场意外而失去了一条腿。王老师用自己的人生经历,告诉李明,人生总会遇到各种各样的困难,但重要的是要勇敢地面对,而不是一味地消沉。王老师鼓励李明积极地学习,并告诉他,只要努力,他一样可以实现自己的梦想。王老师的话语深深地触动了李明的心,他开始重新振作起来,他开始学习用轮椅生活,开始学习用新的方式学习知识。他每天都坚持练习,不断地突破自我。终于,在王老师的帮助下,李明考上了梦寐以求的大学。李明的故事告诉我们,人生难免会遇到挫折,但只要我们不放弃希望,勇于面对,最终一定会战胜困难,实现自己的梦想。
Trong một thành phố nhộn nhịp, có một chàng trai trẻ tên là Lý Minh. Anh ta siêng năng và yêu thích việc học, điểm số của anh ta rất tốt, anh ta là một thiên tài trong mắt mọi người. Tuy nhiên, một sự kiện bất ngờ đã hoàn toàn thay đổi anh ta. Lý Minh ban đầu dự định sẽ vào một trường đại học danh giá, nhưng do một vụ tai nạn xe hơi bất ngờ, anh ta đã mất cả hai chân. Việc mất chân là một cú sốc mà anh ta khó có thể chấp nhận. Anh ta trở nên chán nản, tự ti và chìm đắm trong nỗi đau. Anh ta từ chối giao tiếp với thế giới bên ngoài, tự nhốt mình trong phòng và liên tục trong trạng thái mơ hồ, đôi mắt anh ta trống rỗng, như thể linh hồn của anh ta đã rời khỏi cơ thể và chỉ còn lại một cái vỏ rỗng. Cha mẹ anh ta nhìn thấy anh ta như vậy và vô cùng đau khổ, nhưng họ bất lực. Họ cố gắng an ủi và động viên anh ta, nhưng tất cả đều vô ích. Cho đến một ngày, một tình nguyện viên tên là Vương Thầy đến nhà Lý Minh. Vương Thầy là một người khuyết tật, ông cũng đã mất một chân do tai nạn. Vương Thầy đã sử dụng những trải nghiệm cuộc sống của mình để kể cho Lý Minh rằng cuộc sống luôn gặp phải những khó khăn khác nhau, nhưng điều quan trọng là phải đối mặt với chúng một cách dũng cảm, không để bản thân bị cuốn vào nỗi buồn. Vương Thầy khuyến khích Lý Minh học tập tích cực và nói với anh ta rằng miễn là anh ta nỗ lực, anh ta vẫn có thể thực hiện ước mơ của mình. Những lời của Vương Thầy đã chạm đến trái tim Lý Minh một cách sâu sắc, anh ta quyết định vực dậy bản thân, anh ta bắt đầu học cách sống trên xe lăn, anh ta bắt đầu học hỏi kiến thức theo những cách thức mới. Anh ta luyện tập hàng ngày, liên tục vượt qua giới hạn của bản thân. Cuối cùng, với sự giúp đỡ của Vương Thầy, Lý Minh đã được nhận vào trường đại học trong mơ của mình. Câu chuyện của Lý Minh dạy chúng ta rằng cuộc sống chắc chắn sẽ có những thăng trầm, nhưng miễn là chúng ta không từ bỏ hy vọng, dám đối mặt với chúng, cuối cùng chúng ta sẽ vượt qua những khó khăn và đạt được ước mơ của mình.
Usage
“神情恍惚”常用来形容一个人精神状态不佳,神志不清,心神不定。在文学作品中,常用来表现人物的内心世界,比如迷茫、忧愁、恐惧等。
“Từ” thường được sử dụng để mô tả trạng thái tinh thần kém, sự bối rối và bất ổn của một người. Trong các tác phẩm văn học, nó thường được sử dụng để thể hiện thế giới nội tâm của nhân vật, chẳng hạn như sự bối rối, nỗi buồn và nỗi sợ hãi.
Examples
-
他失恋后,神情恍惚,茶饭不思。
tā shī liàn hòu, shén qíng huǎng hū, chá fàn bù sī.
Anh ta rất bối rối sau khi chia tay bạn gái, anh ta thậm chí còn từ chối ăn và uống.
-
她病了以后,总是神情恍惚,让人担心。
tā bìng le yǐ hòu, zǒng shì shén qíng huǎng hū, ràng rén dān xīn.
Cô ấy luôn trong trạng thái mơ màng sau khi ốm, điều đó thật đáng lo ngại.
-
考试前夕,他神情恍惚,仿佛置身于梦境之中。
kǎo shì qián xī, tā shén qíng huǎng hū, fǎng fú zhì shēn yú mèng jìng zhī zhōng.
Anh ta rất lo lắng vào ngày thi đầu tiên, như thể anh ta đang mơ.