English Español 日本語 Français Deutsch 한국어 中文 Italiano Português ไทย Bahasa Melayu Türkçe Tiếng Việt Bahasa Indonesia Русский हिन्दी
  • Dialogue Skenario
    • Perkenalan Diri | self-intro
    • Salam | hello
    • Waktu | time
    • Angka | numbers
    • Berbelanja | shopping
    • Makan | meal
    • Transportasi | traffic
    • Hobi | hobbies
    • Kesehatan | health
    • Pendidikan | education
    • Cuaca | weather
    • Keluarga | family
    • Panduan | guide
    • Bekerja | working
    • Hiburan | entertainment
    • Sosial | social
    • Festival | festival
    • comercial
    • Mimpi | dream
    • Budaya | culture
    • Peralatan Rumah Tangga | home-appliances
    • Sewa Hotel | hotel-rental
    • Pengiriman Cepat | express-takeaway
    • Bantuan Resmi | official-help
    • Hukum | law
    • Lingkungan | environment
    • Seni | art
  • Idioms

成语列表

  • Teman yang saling menyapa (点头之交)

  • berkeliling (东奔西走)

  • penuh dengan kelemahan (破绽百出)

  • Petir di siang bolong (晴天霹雳)

  • Belum dewasa (乳臭未干)

  • Tiga panjang dan dua pendek (三长两短)

  • luka berat (伤筋动骨)

  • Tiga kali saja (事不过三)

  • seorang pejabat kecil (一官半职)

  • membunuh dua burung dengan satu batu (一石二鸟)

  • Tertawa saja (一笑了之)

  • Sangat murah (七折八扣)

  • sesuatu yang mudah (不在话下)

  • tidak enak didengar (不堪入耳)

  • Tidak pantas (不成体统)

  • bercakap tanpa tujuan (东拉西扯)

  • ceroboh (丢三拉四)

  • mempermalukan diri (丢人现眼)

  • tangan kosong (两手空空)

  • Siapa cepat dia dapat (先来后到)

  • naik pangkat dan kaya (升官发财)

  • Setengah jin, delapan liang (半斤八两)

  • omong kosong (口说无凭)

  • Menangis tersedu-sedu (叫苦连天)

  • makan, minum, bermain, dan bersenang-senang (吃喝玩乐)

  • lahir dengan tangisan keras (呱呱坠地)

  • tersenyum lebar (嘻皮笑脸)

  • sebanyak rambut sapi (多如牛毛)

  • Malam panjang, mimpi banyak (夜长梦多)

  • boros (大手大脚)

  • salah besar (大错特错)

  • teori-teori aneh (奇谈怪论)

  • bertele-tele (婆婆妈妈)

  • urusan rumah tangga (家长里短)

  • hidup pas-pasan (寅吃卯粮)

  • menerima kesalahan (将错就错)

  • rakyat jelata (市井之徒)

  • Zhang San Li Si (张三李四)

  • Santai dan gemuk (心宽体胖)

  • sangat dekat (打得火热)

  • diusir dari rumah (扫地出门)

  • keringat dingin (捏一把汗)

  • Mengungkit masa lalu (旧事重提)

  • berkata tanpa berpikir (有口无心)

  • Perjalanan satu arah (有来无回)

  • kaya dan berkuasa (有钱有势)

  • dengan tanpa malu (死皮赖脸)

  • tanpa rencana (没头没脑)

  • hafal di luar kepala (滚瓜烂熟)

  • kotor (灰头土脸)

  • cipratan darah anjing (狗血喷头)

  • darah anjing di kepala (狗血淋头)

  • laki-laki harus menikah (男大当婚)

  • Penyakit datang dari mulut (病从口入)

  • menjual segalanya (砸锅卖铁)

  • sulit mengubah kebiasaan (积习难改)

  • sedikit cacat (美中不足)

  • hú yán luàn yǔ (胡言乱语)

  • Omong kosong (胡说八道)

  • mencari penderitaan sendiri (自讨苦吃)

  • kembali ke pokok permasalahan (言归正传)

  • kritik (评头论足)

  • membicarakan kelebihan dan kekurangan (说长论短)

  • gosip (说长道短)

  • kaya raya dan berkuasa (财大气粗)

  • Kenyang dan puas (酒足饭饱)

  • mabuk dan kenyang (酒醉饭饱)

  • Makanan datang ke mulut (饭来张口)

  • memukuli habis-habisan (饱以老拳)

  • tidak terkendali (一发不可收拾)

  • sapu bersih (一扫而光)

  • berulang kali melakukan kesalahan (一错再错)

  • kata-kata yang kacau (七言八语)

  • datang tanpa diundang (不请自来)

  • Sakit panjang menjadikan seseorang dokter (久病成医)

  • Air sumur tidak melanggar air sungai (井水不犯河水)

  • meniru (依葫芦画瓢)

  • Belum ada tanda-tanda (八字没见一撇)

  • mencari-cari kesalahan (品头评足)

  • Berkah datang berpasang-pasangan (好事成双)

  • wajah lancip dan seperti monyet (尖嘴猴腮)

  • tepuk tangan (拍手叫好)

  • membawa anak (拖儿带女)

  • pilih-pilih (挑三嫌四)

  • kata-kata kotor (污言秽语)

  • berdebu (灰头土面)

  • Lebih buruk daripada mati (生不如死)

  • Kenal wajah, tak kenal hati (知人知面不知心)

  • mencaci maki (破口大骂)

  • gagap (笨嘴拙舌)

  • membual (自我吹嘘)

  • jalanan dan gang (街头市尾)

  • kerja keras tanpa hasil (费力不讨好)

  • makan sampai kenyang (饱餐一顿)

  • memar dan bengkak (鼻青眼肿)

Contact us:contact@xuezhongwen.org
Privacy Policy About Us

© 2025 学中文网 All Rights Reserved.