English
Español
日本語
Français
Deutsch
한국어
中文
Italiano
Português
ไทย
Bahasa Melayu
Türkçe
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Русский
हिन्दी
Scenario Dialogues
Self Introduction | self-intro
Greetings | hello
Time | time
Numbers | numbers
Shopping | shopping
Dining | meal
Transportation | traffic
Hobbies | hobbies
Health | health
Education | education
Weather | weather
Family | family
Guide | guide
Working | working
Entertainment | entertainment
Social | social
Festival | festival
comercial
Dream | dream
Culture | culture
Home Appliances | home-appliances
Hotel Rental | hotel-rental
Express Takeaway | express-takeaway
Official Help | official-help
Law | law
Environment | environment
Art | art
Idioms
English Culture 中文介绍
Historical Figures
Tourist Attractions
Cultural Background
Traditional Customs
Business Economy
Friendly Exchange
Social Phenomenon
成语列表
Create heaven and earth
(开天辟地)
Kuafu chases the sun
(夸父逐日)
Perfect return to Zhao
(完璧归赵)
Domineering and tyrannical
(专横跋扈)
Mr. Dongguo
(东郭先生)
To take advantage of the situation and enter
(乘虚而入)
Nine generations' feud
(九世之仇)
Everyone fights for themselves
(人人自为战)
Defense as attack
(以守为攻)
Sustaining war through war
(以战养战)
advancing by retreating
(以退为进)
priceless
(价值连城)
to watch from the wall
(作壁上观)
bind oneself with a cocoon
(作茧自缚)
Eight-sided imposing manner
(八面威风)
charge into battle
(冲锋陷阵)
fight to the death
(决一雌雄)
Ancestors
(列祖列宗)
Greed clouds wisdom
(利令智昏)
cede territory for peace
(割地求和)
superficial
(华而不实)
Single-sword meeting
(单刀赴会)
Selling offices and titles
(卖官鬻爵)
history is full of records
(史不绝书)
defeat one by one
(各个击破)
Wu Xia A Meng
(吴下阿蒙)
Zhou Gong Tu Bu
(周公吐哺)
Only I am supreme
(唯我独尊)
nation's color, heaven's fragrance
(国色天香)
A frog in a well
(坐井观天)
Governing from behind the curtain
(垂帘听政)
Treaty under the city walls
(城下之盟)
gentlemen
(大人先生)
grandiose but impractical
(大而无当)
The whole country in chaos
(天下大乱)
Celestial Maiden Scattering Flowers
(天女散花)
Strive for strength
(奋发图强)
magnanimous
(宽宏大量)
corpses strewn across the field
(尸横遍野)
sit on the ground
(席地而坐)
Constant Victorious General
(常胜将军)
huge thing
(庞然大物)
suddenly emerging as a powerful force
(异军突起)
Hang lanterns and decorate with colorful streamers
(张灯结彩)
small territory
(弹丸之地)
find its place
(得其所哉)
Obtain Long, desire Shu
(得陇望蜀)
Get the fish, forget the trap
(得鱼忘筌)
Imperial expedition in person
(御驾亲征)
Only I am supreme
(惟我独尊)
Foolish Old Man who moves mountains
(愚公移山)
the victor becomes king, the loser becomes a bandit
(成王败寇)
invincible
(所向披靡)
Broken halberd, sunken sand
(折戟沉沙)
Fully armed
(披坚执锐)
resign from office to seek retirement
(挂冠求去)
Covering one's ears to steal a bell
(掩耳盗铃)
pull up seedlings to help them grow
(揠苗助长)
Attack when the enemy is unprepared
(攻其无备)
Conquer cities and plunder land
(攻城掠地)
attack cities and seize land
(攻城略地)
one's heart; a small space
(方寸之地)
Sighing at the vast ocean
(望洋兴叹)
Make a blood alliance
(歃血为盟)
Lost sheep on diverging paths
(歧路亡羊)
The people cannot live
(民不聊生)
Elders of Jiangdong
(江东父老)
mirage
(海市蜃楼)
fisherman's gain
(渔人之利)
fisherman gains
(渔翁得利)
to take chestnuts out of the fire
(火中取栗)
Not a piece of armor left
(片甲不留)
act independently, decide arbitrarily
(独行独断)
Nobles and dignitaries
(王侯将相)
Triumphant Return to the Court
(班师回朝)
incurable disease
(病入膏肓)
Attack Huanglong directly
(直捣黄龙)
Know yourself, know your enemy
(知己知彼)
Know yourself and your enemy
(知彼知己)
Agree on three articles
(约法三章)
Green Forest Heroes
(绿林好汉)
Fight with one's back to the water
(背水一战)
Humiliation under the crotch
(胯下之辱)
Blood flowed like a river
(血流漂杵)
Nepotism
(裙带关系)
lure the enemy deep
(诱敌深入)
lure the tiger away from the mountain
(调虎离山)
suddenly enlightened
(豁然开朗)
Apologizing with thorns on one's back
(负荆请罪)
bare-chested battle
(赤膊上阵)
Compete for the Central Plains
(逐鹿中原)
Old and young people who miss the past
(遗老遗少)
Avoid the strong and attack the weak
(避实击虚)
Avoid the strong and attack the weak
(避实就虚)
Avoid the strong, attack the weak
(避强击弱)
To advance without stopping
(长驱直入)
Closed-door policy
(闭关锁国)
Farewell My Concubine
(霸王别姬)
Xiang Zhuang dances with a sword
(项庄舞剑)
To express joy
(额手称庆)
arrogant and domineering
(飞扬跋扈)
Wrapped in horsehide and buried
(马革裹尸)
Cock-crow and dog-theft
(鸡鸣狗盗)
Sounding the golden gong and withdrawing troops
(鸣金收兵)
Yellow robe added to the body
(黄袍加身)
Guizhou donkey's skills are exhausted
(黔驴技穷)
three-legged tripod
(三分鼎足)
Willing to help others
(乐于助人)
rebellious ministers and treacherous sons
(乱臣贼子)
Learn from history
(以古为鉴)
Using the past to criticize the present
(以古非今)
Sworn brothers
(刎颈之交)
Past experience as a lesson
(前车可鉴)
Strength to lift a cauldron
(力能扛鼎)
State under siege on four fronts
(四战之国)
swallowing dates whole
(囫囵吞枣)
Besiege the city and attack the reinforcements
(围城打援)
Encircle a point and strike at reinforcements
(围点打援)
innocent and naive
(天真无邪)
Kua Fu chases the sun
(夸父追日)
Mountains high and waters deep
(山重水复)
loyal ministers and righteous people
(忠臣义士)
adorable
(憨态可掬)
to adorn with red and colorful
(披红挂彩)
win over hearts and minds
(收买人心)
incompetent and tyrannical
(昏庸无道)
Tyrannical and brutal
(暴虐无道)
immense
(硕大无朋)
collapse of rituals and music
(礼坏乐崩)
Accumulating earth into a mountain
(积土成山)
Rope saws wood
(绳锯木断)
undeveloped feathers
(羽毛未丰)
severed head and body
(身首分离)
Grind an iron rod into a needle
(铁杵磨针)
three-legged balance
(鼎足三分)
Three-legged stalemate
(鼎足之势)