English
Español
日本語
Français
Deutsch
한국어
中文
Italiano
Português
ไทย
Bahasa Melayu
Türkçe
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Русский
हिन्दी
Diálogos de Cenário
Apresentação Pessoal | self-intro
Saudações | hello
Tempo | time
Números | numbers
Compras | shopping
Refeição | meal
Transporte | traffic
Passatempos | hobbies
Saúde | health
Educação | education
Clima | weather
Família | family
Guia | guide
Trabalho | working
Entretenimento | entertainment
Social | social
Festival | festival
comercial
Sonho | dream
Cultura | culture
Eletrodomésticos | home-appliances
Aluguel de Hotel | hotel-rental
Entrega Expressa | express-takeaway
Ajuda Oficial | official-help
Lei | law
Ambiente | environment
Arte | art
Idiomas
成语列表
Criar o céu e a terra
(开天辟地)
Kuafu persegue o sol
(夸父逐日)
Retorno perfeito a Zhao
(完璧归赵)
Dominador e tirânico
(专横跋扈)
Sr. Dongguo
(东郭先生)
Aproveitar a oportunidade e entrar
(乘虚而入)
Vingança de nove gerações
(九世之仇)
Cada um luta por si mesmo
(人人自为战)
Defesa como ataque
(以守为攻)
Sustentar a guerra através da guerra
(以战养战)
avançando recuando
(以退为进)
inestimável
(价值连城)
observar da parede
(作壁上观)
criar um casulo para si mesmo
(作茧自缚)
As oito faces imponentes
(八面威风)
avançar na batalha
(冲锋陷阵)
luta de morte
(决一雌雄)
Ancestrais
(列祖列宗)
A ganância ofusca a sabedoria
(利令智昏)
ceder território por paz
(割地求和)
superficial
(华而不实)
Encontro com uma única espada
(单刀赴会)
Venda de cargos e títulos
(卖官鬻爵)
a história está cheia de registros
(史不绝书)
derrotar um a um
(各个击破)
Wu Xia A Meng
(吴下阿蒙)
Zhou Gong Tu Bu
(周公吐哺)
Só eu sou supremo
(唯我独尊)
cor da nação, fragrância do céu
(国色天香)
Um sapo num poço
(坐井观天)
Governar por trás da cortina
(垂帘听政)
Tratado sob os muros da cidade
(城下之盟)
senhores e senhoras
(大人先生)
grande, mas impraticável
(大而无当)
Todo o país em caos
(天下大乱)
Donzela celestial espalhando flores
(天女散花)
Esforçar-se pela força
(奋发图强)
magnânimo
(宽宏大量)
cadáveres espalhados por todo o campo
(尸横遍野)
sentar-se no chão
(席地而坐)
General sempre vitorioso
(常胜将军)
coisa enorme
(庞然大物)
surgir repentinamente como uma força poderosa
(异军突起)
Pendurar lanternas e decorar com serpentinas coloridas
(张灯结彩)
pequeno território
(弹丸之地)
encontrar seu lugar
(得其所哉)
Obter Long, desejar Shu
(得陇望蜀)
Pegar o peixe, esquecer a armadilha
(得鱼忘筌)
Expedição imperial em pessoa
(御驾亲征)
Somente eu sou supremo
(惟我独尊)
Velho Tolo que move montanhas
(愚公移山)
o vencedor se torna rei, o perdedor se torna bandido
(成王败寇)
invencível
(所向披靡)
Alabarda quebrada, areia afundada
(折戟沉沙)
Totalmente armado
(披坚执锐)
renunciar ao cargo para buscar a aposentadoria
(挂冠求去)
Tapar os ouvidos para roubar um sino
(掩耳盗铃)
puxar mudas para ajudá-las a crescer
(揠苗助长)
Atacar quando o inimigo não está preparado
(攻其无备)
Conquistar cidades e saquear terras
(攻城掠地)
atacar cidades e apoderar-se de terras
(攻城略地)
coração; um pequeno espaço
(方寸之地)
Suspirar diante do vasto oceano
(望洋兴叹)
Fazer uma aliança de sangue
(歃血为盟)
Ovelha perdida em caminhos divergentes
(歧路亡羊)
O povo não pode viver
(民不聊生)
Anciãos de Jiangdong
(江东父老)
mirage
(海市蜃楼)
ganho do pescador
(渔人之利)
o pescador beneficia
(渔翁得利)
tirar castanhas do fogo
(火中取栗)
Nem uma única peça de armadura restou
(片甲不留)
agir de forma independente, decidir arbitrariamente
(独行独断)
Nobres e dignitários
(王侯将相)
Retorno triunfal à corte
(班师回朝)
doença incurável
(病入膏肓)
Atacar Huanglong diretamente
(直捣黄龙)
Conhece a ti mesmo, conhece o teu inimigo
(知己知彼)
Conhecer a si mesmo e ao seu inimigo
(知彼知己)
Concordar com três artigos
(约法三章)
Heróis da Floresta Verde
(绿林好汉)
Lutar de costas para a água
(背水一战)
Humilhação sob a virilha
(胯下之辱)
O sangue fluiu como um rio
(血流漂杵)
Nepotismo
(裙带关系)
atrair o inimigo para o interior
(诱敌深入)
iscar o tigre da montanha
(调虎离山)
subitamente iluminado
(豁然开朗)
Pedir desculpas carregando espinhos nas costas
(负荆请罪)
batalha a peito nu
(赤膊上阵)
Competir pelas planícies centrais
(逐鹿中原)
Pessoas mais velhas e jovens que saudam o passado
(遗老遗少)
Evitar o forte e atacar o fraco
(避实击虚)
Evitar o forte e atacar o fraco
(避实就虚)
Evitar o forte, atacar o fraco
(避强击弱)
Avançar sem parar
(长驱直入)
Política de portas fechadas
(闭关锁国)
Adeus à minha concubina
(霸王别姬)
Xiang Zhuang dança com uma espada
(项庄舞剑)
Expressar alegria
(额手称庆)
arrogante e dominador
(飞扬跋扈)
Corpo envolto em couro de cavalo
(马革裹尸)
Canto de galo e roubo de cães
(鸡鸣狗盗)
Soar o gongo dourado e retirar as tropas
(鸣金收兵)
Vestuário amarelo adicionado ao corpo
(黄袍加身)
As habilidades do burro de Guizhou estão esgotadas
(黔驴技穷)
tripé de três pés
(三分鼎足)
Alegre em ajudar os outros
(乐于助人)
ministros rebeldes e filhos traidores
(乱臣贼子)
Aprender com a história
(以古为鉴)
Usar o passado para criticar o presente
(以古非今)
Irmãos de sangue
(刎颈之交)
Experiência passada como lição
(前车可鉴)
Força para levantar um caldeirão
(力能扛鼎)
Estado sitiado em quatro frentes
(四战之国)
engolir tâmaras inteiras
(囫囵吞枣)
Cercar a cidade e atacar os reforços
(围城打援)
Cercar um ponto e atacar os reforços
(围点打援)
inocente e ingênuo
(天真无邪)
Kua Fu persegue o sol
(夸父追日)
Montanhas altas e águas profundas
(山重水复)
ministros leais e pessoas justas
(忠臣义士)
adorável
(憨态可掬)
vestir-se de vermelho e colorido
(披红挂彩)
comprar corações
(收买人心)
incompetente e tirânico
(昏庸无道)
Tiranico e brutal
(暴虐无道)
imenso
(硕大无朋)
colapso de rituais e música
(礼坏乐崩)
Acumular terra em uma montanha
(积土成山)
Corda serra madeira
(绳锯木断)
penas não desenvolvidas
(羽毛未丰)
corpo e cabeça separados
(身首分离)
Amolar uma barra de ferro em uma agulha
(铁杵磨针)
equilíbrio de três pernas
(鼎足三分)
Situação de três lados
(鼎足之势)