English
Español
日本語
Français
Deutsch
한국어
中文
Italiano
Português
ไทย
Bahasa Melayu
Türkçe
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Русский
हिन्दी
Diálogos de Escenario
Presentación Personal | self-intro
Saludos | hello
Tiempo | time
Números | numbers
Compras | shopping
Comida | meal
Transporte | traffic
Pasatiempos | hobbies
Salud | health
Educación | education
Clima | weather
Familia | family
Guía | guide
Trabajo | working
Entretenimiento | entertainment
Social | social
Festival | festival
comercial
Sueño | dream
Cultura | culture
Electrodomésticos | home-appliances
Alquiler de Hotel | hotel-rental
Entrega Rápida | express-takeaway
Ayuda Oficial | official-help
Ley | law
Ambiente | environment
Arte | art
Idiomas
成语列表
Crear el cielo y la tierra
(开天辟地)
Kuafu persigue al sol
(夸父逐日)
Retorno perfecto a Zhao
(完璧归赵)
Dominante y tiránico
(专横跋扈)
Señor Dongguo
(东郭先生)
Aprovechar la oportunidad y entrar
(乘虚而入)
Venganza de nueve generaciones
(九世之仇)
Cada uno lucha por sí mismo
(人人自为战)
Defensa como ataque
(以守为攻)
Sostener la guerra mediante la guerra
(以战养战)
avanzar retrocediendo
(以退为进)
incalculable
(价值连城)
observar desde la pared
(作壁上观)
atarse con un capullo
(作茧自缚)
Ocho caras imponentes
(八面威风)
cargar en la batalla
(冲锋陷阵)
pelear a muerte
(决一雌雄)
Ancestros
(列祖列宗)
La codicia nubla la sabiduría
(利令智昏)
ceder territorio por paz
(割地求和)
superficial
(华而不实)
Reunión con una sola espada
(单刀赴会)
Venta de cargos y títulos
(卖官鬻爵)
la historia está llena de registros
(史不绝书)
derrotar uno a uno
(各个击破)
Wu Xia A Meng
(吴下阿蒙)
Zhou Gong Tu Bu
(周公吐哺)
Solo yo soy supremo
(唯我独尊)
color de la nación, fragancia del cielo
(国色天香)
Una rana en un pozo
(坐井观天)
Gobernar desde detrás de la cortina
(垂帘听政)
Tratado bajo las murallas de la ciudad
(城下之盟)
caballeros
(大人先生)
grande pero impráctico
(大而无当)
Todo el país en caos
(天下大乱)
Doncella celestial esparciendo flores
(天女散花)
Esforzarse por la fuerza
(奋发图强)
magnánimo
(宽宏大量)
cadáveres por todas partes
(尸横遍野)
sentarse en el suelo
(席地而坐)
General siempre victorioso
(常胜将军)
cosa enorme
(庞然大物)
surgir repentinamente como una fuerza poderosa
(异军突起)
Colgar linternas y decorar con serpentinas de colores
(张灯结彩)
territorio pequeño
(弹丸之地)
encontrar su lugar
(得其所哉)
Obtener Long, desear Shu
(得陇望蜀)
Obtener el pez, olvidar la trampa
(得鱼忘筌)
Expedición imperial en persona
(御驾亲征)
Solo yo soy supremo
(惟我独尊)
El Viejo Necio que mueve montañas
(愚公移山)
el vencedor se convierte en rey, el perdedor en bandido
(成王败寇)
invencible
(所向披靡)
Alabarda rota, arena hundida
(折戟沉沙)
Completamente armado
(披坚执锐)
renunciar al cargo para buscar la jubilación
(挂冠求去)
Taparse los oídos para robar una campana
(掩耳盗铃)
tirar las plántulas para ayudarlas a crecer
(揠苗助长)
Atacar cuando el enemigo no está preparado
(攻其无备)
Conquistar ciudades y saquear tierras
(攻城掠地)
atacar ciudades y apoderarse de tierras
(攻城略地)
El corazón, un espacio pequeño
(方寸之地)
Suspirar ante el vasto océano
(望洋兴叹)
Hacer una alianza de sangre
(歃血为盟)
Oveja perdida en caminos divergentes
(歧路亡羊)
El pueblo no puede vivir
(民不聊生)
Ancianos de Jiangdong
(江东父老)
espejismo
(海市蜃楼)
ganancia del pescador
(渔人之利)
el pescador se beneficia
(渔翁得利)
sacar castañas del fuego
(火中取栗)
Ni una sola pieza de armadura queda
(片甲不留)
actuar independientemente, decidir arbitrariamente
(独行独断)
Nobles y dignatarios
(王侯将相)
Regreso triunfal a la corte
(班师回朝)
enfermedad incurable
(病入膏肓)
Atacar Huanglong directamente
(直捣黄龙)
Conócete a ti mismo, conoce a tu enemigo
(知己知彼)
Conocer al enemigo y a uno mismo
(知彼知己)
Acuerdo de tres artículos
(约法三章)
Héroes del Bosque Verde
(绿林好汉)
Luchar de espaldas al agua
(背水一战)
Humillación bajo la entrepierna
(胯下之辱)
La sangre corrió como un río
(血流漂杵)
Nepotismo
(裙带关系)
atraer al enemigo en profundidad
(诱敌深入)
alejar al tigre de la montaña
(调虎离山)
repentinamente iluminado
(豁然开朗)
Pedir perdón llevando espinas a la espalda
(负荆请罪)
batalla con el torso desnudo
(赤膊上阵)
Competir por las llanuras centrales
(逐鹿中原)
Personas mayores y jóvenes que anhelan el pasado
(遗老遗少)
Evitar lo fuerte y atacar lo débil
(避实击虚)
Evitar lo fuerte y atacar lo débil
(避实就虚)
Evitar al fuerte, atacar al débil
(避强击弱)
Avanzar sin detenerse
(长驱直入)
Política de puertas cerradas
(闭关锁国)
Adiós a mi concubina
(霸王别姬)
Xiang Zhuang baila con una espada
(项庄舞剑)
Expresar alegría
(额手称庆)
arrogante y dominante
(飞扬跋扈)
Cuerpo envuelto en cuero de caballo
(马革裹尸)
Canto de gallo y robo de perros
(鸡鸣狗盗)
Sonido de gong dorado y retirada de tropas
(鸣金收兵)
Ropa amarilla agregada al cuerpo
(黄袍加身)
Las habilidades del burro de Guizhou están agotadas
(黔驴技穷)
trípode de tres patas
(三分鼎足)
Dispuesto a ayudar a los demás
(乐于助人)
Ministros rebeldes e hijos traidores
(乱臣贼子)
Aprender de la historia
(以古为鉴)
Usar el pasado para criticar el presente
(以古非今)
Hermanos de sangre
(刎颈之交)
Experiencia pasada como lección
(前车可鉴)
Fuerza para levantar un caldero
(力能扛鼎)
Estado asediado en cuatro frentes
(四战之国)
tragar dátiles enteros
(囫囵吞枣)
Asediar la ciudad y atacar los refuerzos
(围城打援)
Rodear un punto y atacar refuerzos
(围点打援)
inocente y ingenuo
(天真无邪)
Kua Fu persigue el sol
(夸父追日)
Montañas altas y aguas profundas
(山重水复)
ministros leales y personas justas
(忠臣义士)
adorable
(憨态可掬)
vestirse de rojo y colorido
(披红挂彩)
ganarse el corazón de la gente
(收买人心)
incompetente y tiránico
(昏庸无道)
Tiranico y brutal
(暴虐无道)
inmenso
(硕大无朋)
colapso de rituales y música
(礼坏乐崩)
Acumulando tierra en una montaña
(积土成山)
Cuerda corta madera
(绳锯木断)
plumas sin desarrollar
(羽毛未丰)
cuerpo y cabeza separados
(身首分离)
Moler un hierro en una aguja
(铁杵磨针)
equilibrio de tres patas
(鼎足三分)
Empate a tres bandas
(鼎足之势)