English Español 日本語 Français Deutsch 한국어 中文 Italiano Português ไทย Bahasa Melayu Türkçe Tiếng Việt Bahasa Indonesia Русский हिन्दी
  • Dialoghi di Scenario
    • Presentazione Personale | self-intro
    • Saluti | hello
    • Tempo | time
    • Numeri | numbers
    • Shopping | shopping
    • Pasto | meal
    • Trasporti | traffic
    • Hobby | hobbies
    • Salute | health
    • Istruzione | education
    • Tempo | weather
    • Famiglia | family
    • Guida | guide
    • Lavoro | working
    • Intrattenimento | entertainment
    • Sociale | social
    • Festival | festival
    • comercial
    • Sogno | dream
    • Cultura | culture
    • Elettrodomestici | home-appliances
    • Affitto Hotel | hotel-rental
    • Consegna Express | express-takeaway
    • Aiuto Ufficiale | official-help
    • Legge | law
    • Ambiente | environment
    • Arte | art
  • Idiomi

成语列表

  • Lasciare a metà (半途而废)

  • la goccia che scava la pietra (滴水穿石)

  • Affilare la lancia all'ultimo minuto (临阵磨枪)

  • La pratica rende perfetti (熟能生巧)

  • Non c'è onda senza vento (无风不起浪)

  • in un batter d'occhio (一蹴而就)

  • non riprendersi da un colpo (一蹶不振)

  • illimitato (不可限量)

  • Insufficiente come prova (不足为据)

  • Non un buon esempio (不足为训)

  • Non perdere tempo (事不宜迟)

  • C'è una ragione (事出有因)

  • La vita umana è in gioco (人命关天)

  • Sovraffollamento che porta a problemi (人满为患)

  • I tempi sono cambiati (今非昔比)

  • lasciare che scorra verso est (付之东流)

  • fù zhū dōng liú (付诸东流)

  • Lìng rén chǐ lěng (令人齿冷)

  • unanimi (众口一词)

  • Difficile da accontentare tutti (众口难调)

  • Come tutti sanno (众所周知)

  • varie opinioni (众说纷纭)

  • divertimento senza fine (其乐无穷)

  • Più male che bene (凶多吉少)

  • Pro e Contro (利害得失)

  • cruciale (利害攸关)

  • ricominciare da capo (另起炉灶)

  • Ci sono successori (后继有人)

  • Grande calamità non muore (大难不死)

  • Il tempo non è clemente (天不作美)

  • differenza abissale (天壤之别)

  • I desideri si avverano (天随人愿)

  • Le cose buone richiedono tempo (好事多磨)

  • noto a tutti (妇孺皆知)

  • pochi e lontani tra loro (屈指可数)

  • nel dilemma (左右为难)

  • essere padroni di casa (当家作主)

  • sforzo inutile (徒劳无益)

  • via inevitabile (必由之路)

  • insopportabile (忍无可忍)

  • Troppo tardi per pentirsi (悔之晚矣)

  • come fratelli (情同手足)

  • cercare guai (惹是生非)

  • Ignoranza (愚昧无知)

  • battere il ferro mentre è caldo (打铁趁热)

  • imminente (指日可待)

  • irrilevante (无关大局)

  • indubbiamente (无庸置疑)

  • Cucinare senza riso (无米之炊)

  • Ad ogni modo (无论如何)

  • insignificante (无足轻重)

  • Il tempo non torna indietro (时不再来)

  • più danno che beneficio (有损无益)

  • Un giorno (有朝一日)

  • Condividere la fortuna (有福同享)

  • detto in anticipo (有言在先)

  • Sperare che il proprio figlio diventi un drago (望子成龙)

  • Il futuro è lungo (来日方长)

  • Non adattarsi a un nuovo ambiente (水土不服)

  • considerando tutto (满打满算)

  • fuoco che brucia le sopracciglia (火烧眉毛)

  • inutile (百无一用)

  • specialità (看家本领)

  • prove inconfutabili (真凭实据)

  • Le disgrazie non vengono mai sole (祸不单行)

  • A parole (空口无凭)

  • progresso costante (细水长流)

  • Meglio di niente (聊胜于无)

  • meritarsi ciò che si riceve (自作自受)

  • mieti ciò che si semina (自食其果)

  • Buon maestro e amico (良师益友)

  • medicina amara ma utile (苦口良药)

  • ragionevole (言之有理)

  • Chi parla troppo, sbaglia (言多必失)

  • lavorare dall'alba al tramonto (起早贪黑)

  • Cogliere l'attimo (趁热打铁)

  • viaggiare leggeri (轻装上阵)

  • imminente (迫在眉睫)

  • ricominciare da capo (重起炉灶)

  • estremamente difficile (难乎其难)

  • aggiungere insulto a danno (雪上加霜)

  • la mancanza di una transizione fluida (青黄不接)

  • dipendere dal tempo (靠天吃饭)

  • irrefutabile (颠扑不破)

  • voci (风言风语)

  • la fame non sceglie il cibo (饥不择食)

  • chiudere definitivamente la questione (一了百了)

  • sfogarsi (一吐为快)

  • Non conoscere nulla (一物不知)

  • irrealistico (不切实际)

  • costretto a farlo (不得已而为之)

  • non riesce (不成气候)

  • arrogante (不知天高地厚)

  • Non un buon esempio (不足为法)

  • Niente di cui preoccuparsi (不足为虑)

  • Non è affar mio (事不关己)

  • inutile (于事无补)

  • tutti i tipi di lavoro (五行八作)

  • uniti come una famiglia (亲如一家)

  • stretti come fratelli (亲如骨肉)

  • Nessuno è perfetto (人无完人)

  • buio pesto (伸手不见五指)

  • a ruota libera (你追我赶)

  • borsello vuoto (囊空如洗)

  • Prosperità nazionale e popolo forte (国富民强)

  • colpito da un fulmine (天打雷劈)

  • La rete del cielo è a maglie larghe, ma nessuno ne sfugge (天网恢恢,疏而不漏)

  • Il mare del sapere è sconfinato (学海无涯)

  • Tutti benestanti (家给人足)

  • piccole schermaglie (小打小闹)

  • perdita netta (得不偿丧)

  • strada inevitabile (必经之路)

  • noto a tutti (无人不知)

  • senza prove (无凭无据)

  • sfortuna (时运不济)

  • ben fondato (有根有据)

  • Condividere gioia e dolore (有福同享,有难同当)

  • Una volta ogni cento anni (百年难遇)

  • senza un solo errore (百无一失)

  • completamente inutile (百无一是)

  • quasi uguale (相差无几)

  • Un misto di verità e falsità (真真假假)

  • Huò fú wú cháng (祸福无常)

  • essere un passo avanti (胜人一筹)

  • autolode (自卖自夸)

  • Fondersi in uno (融为一体)

  • Vestiti non coprono il corpo (衣不遮身)

  • a parole e fatti (说到做到)

  • L'acqua lontana non può spegnere il fuoco vicino (远水救不了近火)

  • evitare le difficoltà e cercare la facilità (避难趋易)

  • errore su errore (错上加错)

  • pettegolezzi (闲言碎语)

  • ancora più difficile (难上加难)

  • Difficile da continuare (难乎为继)

Contact us:contact@xuezhongwen.org
Privacy Policy About Us

© 2025 学中文网 All Rights Reserved.