English Español 日本語 Français Deutsch 한국어 中文 Italiano Português ไทย Bahasa Melayu Türkçe Tiếng Việt Bahasa Indonesia Русский हिन्दी
  • Dialoghi di Scenario
    • Presentazione Personale | self-intro
    • Saluti | hello
    • Tempo | time
    • Numeri | numbers
    • Shopping | shopping
    • Pasto | meal
    • Trasporti | traffic
    • Hobby | hobbies
    • Salute | health
    • Istruzione | education
    • Tempo | weather
    • Famiglia | family
    • Guida | guide
    • Lavoro | working
    • Intrattenimento | entertainment
    • Sociale | social
    • Festival | festival
    • comercial
    • Sogno | dream
    • Cultura | culture
    • Elettrodomestici | home-appliances
    • Affitto Hotel | hotel-rental
    • Consegna Express | express-takeaway
    • Aiuto Ufficiale | official-help
    • Legge | law
    • Ambiente | environment
    • Arte | art
  • Idiomi

成语列表

  • An Bin Le Dao (安贫乐道)

  • Pura come ghiaccio e giada (冰清玉洁)

  • Fare ogni sforzo possibile (不惜代价)

  • approfittare della debolezza di qualcuno (乘人之危)

  • rischiare la vita (出生入死)

  • Accettare il bene come l'acqua scorre (从善如流)

  • Altruismo (大公无私)

  • Giusto e impavido (大义凛然)

  • ”Dang Ren Bu Rang“ (当仁不让)

  • Rispettato (德高望重)

  • (点滴归公)

  • aperto e onesto (开诚布公)

  • Kāngkǎijiěnáng (慷慨解囊)

  • Consigli sinceri (苦口婆心)

  • Vedere l'ingiustizia e non voltarsi dall'altra parte (路见不平)

  • Parole dolci e atteggiamento ipocrita (巧言令色)

  • Ren lao ren yuan (任劳任怨)

  • spregevole (伤天害理)

  • Altruismo (舍己为人)

  • Sempre coerente (始终如一)

  • Shì sǐ bù èr (誓死不二)

  • Danneggiare gli altri, avvantaggiare se stessi (损人利己)

  • Tianjing Diyi (天经地义)

  • Mettersi nei panni degli altri (推己及人)

  • Indomito (无所畏惧)

  • Unverzichtbar (无微不至)

  • Scrupoloso (一丝不苟)

  • Clima di armonia (一团和气)

  • interesse personale (一己之私)

  • Trattare tutti allo stesso modo (一视同仁)

  • Una promessa preziosa come mille pezzi d'oro (一诺千金)

  • Sette emozioni e sei desideri (七情六欲)

  • Guadagno illecito (不义之财)

  • Non vergognarsi (不以为耻)

  • imparziale (不偏不倚)

  • Guadagno senza fatica (不劳而获)

  • essere all'altezza delle aspettative (不负众望)

  • sàng jìn tiān liáng (丧尽天良)

  • benignità e giustizia al massimo (仁至义尽)

  • Parlare per la giustizia (仗义执言)

  • trattare con cortesia (以礼相待)

  • apertamente (光明正大)

  • Chiaro e retto (光明磊落)

  • giusto e imparziale (公明正大)

  • imparziale e giusto (公正不阿)

  • Giustizia e integrità (公正廉洁)

  • Altruistico e disinteressato (公而忘私)

  • Nessun soldo preso (分文未取)

  • integerrimo e incorruttibile (刚直不阿)

  • sopportare l'umiliazione (含垢忍辱)

  • irremovibile (坚强不屈)

  • retto (堂堂正正)

  • Grande benevolenza e giustizia (大仁大义)

  • giusto e equo (天公地道)

  • Legge Naturale e Natura Umana (天理人情)

  • dovere di difendere il proprio territorio (守土有责)

  • senza vergogna (寡廉鲜耻)

  • Virtù e talento (德才兼备)

  • lealtà incrollabile (忠贞不渝)

  • impegnato per il bene pubblico (急公好义)

  • Chiarezza tra bene e male (恩怨分明)

  • Compassione (恻隐之心)

  • Rispettare i defunti e onorare gli antenati (慎终追远)

  • aiutare qualcuno a riuscire (成人之美)

  • osare fare (敢作敢为)

  • Immorale (有伤风化)

  • giusto e aperto (正大光明)

  • rispettoso di sé (洁身自爱)

  • Nobile spirito vive per sempre (浩气长存)

  • Haoran zhi qi (浩然之气)

  • comprendere la grande rettitudine (深明大义)

  • indipendente (特立独行)

  • sincerità (真心诚意)

  • crimine efferato (罪大恶极)

  • tradimento (背信弃义)

  • Autosufficienza (自食其力)

  • Diligenza e Frugilità (艰苦朴素)

  • Non prendere scorciatoie (行不由径)

  • Persona di parola (言而有信)

  • Coerenza tra parole e azioni (言行一致)

  • Mantenere la Fede e l'Armonia (讲信修睦)

  • sincerità (诚心诚意)

  • ragionevole e comprensivo (通情达理)

  • Carattere morale e cultura (道德文章)

  • coscienza pulita (问心无愧)

  • Nascondere il male e promuovere il bene (隐恶扬善)

  • considerare la situazione generale (顾全大局)

  • Con tutto il cuore per il pubblico (一心为公)

  • Privo di Benevolenza e Rettitudine (不仁不义)

  • discendenti indegni (不肖子孙)

  • Fiducia Silenziosa (不言而信)

  • Essere severi con se stessi (严于律己)

  • Giustizia che raggiunge il cielo (义薄云天)

  • giustizia e moralità (仁义道德)

  • rimanere fedele a uno (从一而终)

  • disposto ad accettare le colpe e a sopportare le difficoltà (任怨任劳)

  • cuore coraggioso e leale (侠肝义胆)

  • Affari pubblici e privati chiaramente distinti (公私分明)

  • Aiutare gli altri (助人为乐)

  • diligente e coscienzioso (勤勤恳恳)

  • spregevole e sfacciato (卑鄙无耻)

  • Boshijizhong (博施济众)

  • Ciascuno secondo le proprie capacità (各尽所能)

  • Nome e realtà corrispondono (名实相称)

  • comprensivo (善解人意)

  • Perseveranza (坚持不渝)

  • Sù yè fěi xiè (夙夜匪懈)

  • La legge del cielo è difficile da tollerare (天理难容)

  • 宁死不屈 (宁死不屈)

  • magnanimità (宽大为怀)

  • Cuore e bocca in accordo (心口如一)

  • Fedele al proprio incarico (忠于职守)

  • leale e dedito (忠贞不二)

  • amore per la patria (忧国爱民)

  • Attento e lungimirante (慎终思远)

  • Riformarsi e fare del bene (改过迁善)

  • ardire di fare e assumersi le responsabilità (敢做敢当)

  • disinteressato e impavido (无私无畏)

  • Giusto e sbagliato sono chiari (是非分明)

  • Fine ingloriosa (晚节不终)

  • semplice ed essenziale (朴素无华)

  • onesto e integerrimo (清正廉明)

  • pulito e onesto (清清白白)

  • Conoscere i propri errori e correggerli (知过必改)

  • pensieri egoistici (私心妄念)

  • Accumulare buone azioni e coltivare virtù (积善成德)

  • Tong sou wu qi (童叟无欺)

  • abnegazione per il bene comune (舍己为公)

  • Umile e di animo aperto (虚怀若谷)

  • Lodare il bene, condannare il male (褒善贬恶)

  • franco e onesto (襟怀坦白)

  • corretto (规规矩矩)

  • Impavido di fronte alla povertà (贫贱不移)

  • avere una coscienza sporca (问心有愧)

Contact us:contact@xuezhongwen.org
Privacy Policy About Us

© 2025 学中文网 All Rights Reserved.