English Español 日本語 Français Deutsch 한국어 中文 Italiano Português ไทย Bahasa Melayu Türkçe Tiếng Việt Bahasa Indonesia Русский हिन्दी
  • Diálogos de Escenario
    • Presentación Personal | self-intro
    • Saludos | hello
    • Tiempo | time
    • Números | numbers
    • Compras | shopping
    • Comida | meal
    • Transporte | traffic
    • Pasatiempos | hobbies
    • Salud | health
    • Educación | education
    • Clima | weather
    • Familia | family
    • Guía | guide
    • Trabajo | working
    • Entretenimiento | entertainment
    • Social | social
    • Festival | festival
    • comercial
    • Sueño | dream
    • Cultura | culture
    • Electrodomésticos | home-appliances
    • Alquiler de Hotel | hotel-rental
    • Entrega Rápida | express-takeaway
    • Ayuda Oficial | official-help
    • Ley | law
    • Ambiente | environment
    • Arte | art
  • Idiomas

成语列表

  • esperar y ver (按兵不动)

  • Pasar por Chencang en secreto (暗度陈仓)

  • La situación está perdida (大势已去)

  • El asunto en la ventana del este se revela (东窗事发)

  • La imitación de Dong Shi (东施效颦)

  • estar indeciso (举棋不定)

  • prolongado (旷日持久)

  • ambos pierden (两败俱伤)

  • Mao Sui se recomienda a sí mismo (毛遂自荐)

  • romper los calderos y hundir los barcos (破釜沉舟)

  • Siete capturas y siete liberaciones (七擒七纵)

  • Una mercancía rara que se puede mantener (奇货可居)

  • Acumular durante diez años (十年生聚)

  • hacer de los cuatro mares tu hogar (四海为家)

  • insaciable (贪得无厌)

  • unidos contra un enemigo común (同仇敌忾)

  • tener miedo de golpear al ratón por miedo a romper el jarrón (投鼠忌器)

  • El mapa está agotado y la daga aparece (图穷匕见)

  • Rodear a Wei para salvar a Zhao (围魏救赵)

  • Escuchar el canto del gallo y bailar (闻鸡起舞)

  • Una palabra vale mil monedas de oro (一字千金)

  • no arrancar un solo pelo (一毛不拔)

  • borrar (一笔勾销)

  • incurable (不可救药)

  • innumerable (不可胜数)

  • ignorante e sin habilidad (不学无术)

  • Impopular (不得人心)

  • no se apega a bagatelas (不拘小节)

  • tierra estéril (不毛之地)

  • Incomprensible (不知所云)

  • Desconcertado (不知所措)

  • final desconocido (不知所终)

  • desaparecer en el aire (不翼而飞)

  • Fuera de contacto (不识时务)

  • No escatimar esfuerzos (不遗余力)

  • Único (与众不同)

  • Tirar los cascos y armaduras (丢盔弃甲)

  • Doble cara (两面三刀)

  • dar la vida en una situación crítica (临危授命)

  • morir por la patria (为国捐躯)

  • responsabilidad ineludible (义不容辞)

  • sin dudar (义无反顾)

  • competir entre sí (争先恐后)

  • lucha por el poder y el beneficio (争权夺利)

  • seguir ciegamente (亦步亦趋)

  • Todos están en peligro (人人自危)

  • Del cielo (从天而降)

  • espantoso (令人发指)

  • Las órdenes se ejecutan y las prohibiciones se aplican (令行禁止)

  • dar ejemplo (以身作则)

  • morir en el cumplimiento del deber (以身殉职)

  • probar la ley con el propio cuerpo (以身试法)

  • dependiente de otros (仰人鼻息)

  • Nombrar personas por méritos (任人唯贤)

  • Bole y su corcel (伯乐相马)

  • cometer crímenes (作奸犯科)

  • actuar de manera imprudente (作威作福)

  • mirar de reojo (侧目而视)

  • tiranía regresiva (倒行逆施)

  • endeudado (债台高筑)

  • salir en masa (倾巢出动)

  • hacer todo lo posible (倾巢而出)

  • bajar las banderas y dejar de tocar los tambores (偃旗息鼓)

  • escuchar y creer solo un lado (偏听偏信)

  • Actuar primero, informar después (先斩后奏)

  • Autodisciplina y servicio público (克己奉公)

  • El conejo muere, el zorro llora (兔死狐悲)

  • aniquilación completa (全军覆没)

  • venganza pública (公报私仇)

  • promover el progreso y eliminar males (兴利除弊)

  • victoria sin derramamiento de sangre (兵不血刃)

  • Criar un tigre para dejar futuros problemas (养虎遗患)

  • Problemas internos y amenazas externas (内忧外患)

  • Suplantación de identidad (冒名顶替)

  • desafíar el gran error (冒大不韪)

  • luchar hasta la muerte (决一死战)

  • destacarse (出人头地)

  • inesperado (出人意料)

  • emprender una guerra sin justa causa (出师无名)

  • palabras groseras (出言不逊)

  • separar caminos (分道扬镳)

  • obstinado y terco (刚愎自用)

  • esfuerzos previos desperdiciados (前功尽弃)

  • Fracaso a punto de conseguir el éxito (功败垂成)

  • Sobrevivir a una catástrofe (劫后余生)

  • movilizar a un gran número de personas (劳师动众)

  • igualados (势均力敌)

  • albergar malas intenciones (包藏祸心)

  • Señalado por mil personas (千人所指)

  • solo a caballo (单枪匹马)

  • Traicionar amigos por interés propio (卖友求荣)

  • tan precario como una pila de huevos (危如累卵)

  • Convertir la derrota en victoria (反败为胜)

  • esforzarse para hacerse más fuerte (发愤图强)

  • dominar la escena (叱咤风云)

  • legítimo y justo (名正言顺)

  • Problemas futuros sin fin (后患无穷)

  • después supera al anterior (后来居上)

  • Estrella en ascenso (后起之秀)

  • agresivo, apremiante (咄咄逼人)

  • al alcance de la mano (唾手可得)

  • cambiar de opinión (回心转意)

  • Una bestia atrapada todavía lucha (困兽犹斗)

  • fuerte como el oro y el agua (固若金汤)

  • Sin días de paz para el país (国无宁日)

  • tramar algo ilegal (图谋不轨)

  • sentarse y discutir principios (坐而论道)

  • abatido (垂头丧气)

  • cortar montañas y rellenar valles (堑山堙谷)

  • atenerse a las viejas reglas (墨守成规)

  • un hombre fuerte se corta el brazo (壮士断腕)

  • Puertas no cerradas por la noche (夜不闭户)

  • día y noche (夜以继日)

  • arrogancia de Yelang (夜郎自大)

  • con decisión y energía (大刀阔斧)

  • enojarse mucho (大发雷霆)

  • alabar (大吹大擂)

  • en público (大庭广众)

  • Ataque a gran escala (大张挞伐)

  • obtener una gran victoria (大获全胜)

  • rebelión atroz (大逆不道)

  • desinteresadamente (奋不顾身)

  • difundir las noticias (奔走相告)

  • excesiva ambición (好大喜功)

  • bien preparado y con tiempo (好整以暇)

  • arrogante (妄自尊大)

  • amenazas e incentivos (威胁利诱)

  • echar la culpa a otros (嫁祸于人)

  • luchar solo (孤军奋战)

  • rico como un país (富可敌国)

  • en inferioridad numérica (寡不敌众)

  • mezquino (小家子气)

  • cuidadoso y prudente (小心谨慎)

  • intenciones ocultas (居心叵测)

  • confesión forzada (屈打成招)

  • acumulación de bienes y venta a precios altos (屯积居奇)

  • Engaño inteligente y confiscación forzosa (巧取豪夺)

  • Apenas satisfactorio (差强人意)

  • Lo falso se convierte en realidad (弄假成真)

  • felicitarse mutuamente (en el funcionariado) (弹冠相庆)

  • Municiones agotadas, refuerzos cortados (弹尽援绝)

  • Los involucrados están ciegos (当局者迷)

  • esperar el precio adecuado (待价而沽)

  • triunfalmente (得意扬扬)

  • siniestro (心怀叵测)

  • Convencimiento sincero (心悦诚服)

  • gran ambición, pero talento limitado (志大才疏)

  • leal y devoto (忠心耿耿)

  • leal y justo (忠肝义胆)

  • Consejos honestos son desagradables (忠言逆耳)

  • maldad colmada (恶贯满盈)

  • Arrepentimiento y Renovación (悔过自新)

  • Emocionante (惊心动魄)

  • aterrado y desamparado (惊慌失措)

  • inhumano (惨无人道)

  • aprensivo (惴惴不安)

  • apreciándose mutuamente (惺惺相惜)

  • apasionado (慷慨激昂)

  • desarmado (手无寸铁)

  • Asaltar y saquear (打家劫舍)

  • orgulloso y satisfecho (扬扬得意)

  • pavolear por el mercado (招摇过市)

  • reclutar rendición y rebelión (招降纳叛)

  • corregir errores y restaurar lo correcto (拨乱反正)

  • llamar ciervo a un caballo (指鹿为马)

  • arriesgarse (挺而走险)

  • salir adelante (挺身而出)

  • Pérdidas severas de soldados y generales (损兵折将)

  • apropiarse (据为己有)

  • Dar a alguien el mango (授人以柄)

  • resolver dificultades y disputas (排难解纷)

  • levantarse en rebelión (揭竿而起)

  • machacar madera seca y podrida (摧枯拉朽)

  • Devolver al tigre a la montaña (放虎归山)

  • Shudian wangzu (数典忘祖)

  • extorsión (敲诈勒索)

  • predecir cosas con tanta precisión como un dios (料事如神)

  • aniquilar (斩尽杀绝)

  • eliminar el mal de raíz (斩草除根)

  • ruinas (断垣残壁)

  • Obtener una victoria al principio (旗开得胜)

  • igualados (旗鼓相当)

  • incomparable (无以复加)

  • Inigualable (无出其右)

  • calamidad inmerecida (无妄之灾)

  • inteligente y valiente (智勇双全)

  • La preparación previene problemas (有备无患)

  • lógico y ordenado (有条有理)

  • incapaz de ver el polvo (望尘不及)

  • vivir al día (朝不保夕)

  • Orden matutina, cambio vespertino (朝令夕改)

  • asesinato y robo (杀人越货)

  • rendirse (束手就擒)

  • matar sin excepción (格杀勿论)

  • actuar de forma desenfrenada y tiránica (横行霸道)

  • Engañar al mundo y robar la fama (欺世盗名)

  • escapar de la muerte (死里逃生)

  • Pueblo rico, país fuerte (民富国强)

  • La vida del pueblo es pobre (民生凋敝)

  • ánimo que inspira montañas y ríos (气壮山河)

  • sudando profusamente (汗流浃背)

  • desplazado y sin hogar (流离失所)

  • quemar el cadáver y esparcir las cenizas (焚尸扬灰)

  • impregnable (牢不可破)

  • duda (犹豫不决)

  • ocupar el primer lugar (独占鳌头)

  • actuar de forma independiente (独当一面)

  • dominar una región (独霸一方)

  • Encuentro en un camino estrecho (狭路相逢)

  • extremadamente avergonzado e indefenso (狼狈不堪)

  • entregarse al placer y perder la ambición (玩物丧志)

  • rendirse de buena gana (甘拜下风)

  • Sufrimiento y miseria (生灵涂炭)

  • dibujar un círculo en el suelo como una cárcel (画地为牢)

  • pintar un tigre pero parecer un perro (画虎不成)

  • malversación (监守自盗)

  • Héroe legendario (盖世英雄)

  • arrogante y prepotente (盛气凌人)

  • hablar con franqueza (直言不讳)

  • Ver a través del mundo (看破红尘)

  • guardar rencor por nimiedades (睚眦必报)

  • chatarra (破铜烂铁)

  • Afilamiento de cuchillos (磨刀霍霍)

  • alejamiento y desunión (离心离德)

  • Alimentar caballos, afilar armas (秣马厉兵)

  • con todas sus fuerzas (竭尽全力)

  • agotar los recursos (竭泽而渔)

  • plan infalible (算无遗策)

  • Recorrer los cuatro mares (纵横四海)

  • Tigre de papel (纸上谈兵)

  • Perdido en el lujo (纸醉金迷)

  • voltear nubes y lluvia (翻云覆雨)

  • astuto e insidioso (老奸巨猾)

  • astuto y previsor (老谋深算)

  • competentemente y felizmente (胜任愉快)

  • Sobreestimarse (自不量力)

  • Autosuficiencia (自力更生)

  • arrojarse a la red (自投罗网)

  • demasiado ocupado para cuidarse a sí mismo (自顾不暇)

  • desigual (良莠不齐)

  • penurias y obstáculos (艰难险阻)

  • tratar las vidas humanas como malas hierbas (草芥人命)

  • tratar la vida humana como hierba (草菅人命)

  • profundidad insondable (莫测高深)

  • apático y deprimido (萎靡不振)

  • seguir las viejas reglas (萧规曹随)

  • engañar el camino (蒙混过关)

  • pretencioso (装模作样)

  • dudar (裹足不前)

  • abandonar la justicia por el beneficio (见利忘义)

  • razonable (言之成理)

  • obedecer implícitamente (言听计从)

  • hacer las paces (言归于好)

  • Exageración (言过其实)

  • Recompensar según los méritos (论功行赏)

  • invitar al diablo a casa (请君入瓮)

  • Tranquilo y sereno (谈笑自若)

  • Falsos extendidos (谬种流传)

  • resistirse obstinadamente (负隅顽抗)

  • codicioso de vida y temeroso de la muerte (贪生怕死)

  • famoso (赫赫有名)

  • sin salida (走投无路)

  • asumir el cargo inmediatamente (走马上任)

  • pasar por fuego y agua (赴汤蹈火)

  • arrogante y altanero (趾高气扬)

  • Conocido por todos (路人皆知)

  • cuerpo y cabeza separados (身首异处)

  • obligado (迫不得已)

  • difundir rumores y provocar problemas (造谣生事)

  • forzado a Liangshan (逼上梁山)

  • forzar a la prostitución (逼良为娼)

  • cooperación interna y externa (里应外合)

  • Hacer lo que uno puede (量力而为)

  • fortaleza inexpugnable (铜墙铁壁)

  • regresar con las alas rotas (铩羽而归)

  • desaparecer (销声匿迹)

  • Moverse al son del viento (闻风而动)

  • Conspiración e intriga (阴谋诡计)

  • ocultar el nombre y la identidad (隐姓埋名)

  • observar el fuego desde la otra orilla (隔岸观火)

  • gran talento y visión estratégica (雄才大略)

  • Agrupación de sabiduría (集思广益)

  • no trivial (非同小可)

  • mirarse con desconcierto (面面相觑)

  • dedicarse de todo corazón (鞠躬尽瘁)

  • Tomar una oveja convenientemente (顺手牵羊)

  • descuidar una cosa mientras se intenta manejar otra (顾此失彼)

  • tergiversar (颠倒黑白)

  • movimiento de viento y hierba (风吹草动)

  • impactante (骇人听闻)

  • Montando un tigre, difícil de desmontar (骑虎难下)

  • mezclado (鱼龙混杂)

  • claro (黑白分明)

  • con esfuerzos conjuntos (齐心协力)

  • esfuerzos unidos (齐心合力)

  • diez líneas de un vistazo (一目十行)

  • Siete liberaciones y siete capturas (七纵七擒)

  • Sin ganador (不分胜负)

  • Falta de visión de conjunto (不识大体)

  • enriquecerse secretamente (中饱私囊)

  • afilar el cuchillo en el campo de batalla (临阵磨刀)

  • Experto a posteriori (事后诸葛亮)

  • insignificante y sin poder (人微权轻)

  • actuar a conveniencia (便宜施行)

  • cesar las hostilidades, cultivar artes y letras (偃武修文)

  • confiar en otros (假手于人)

  • Matar primero, luego informar (先斩后闻)

  • criar una llaga que lleva a la enfermedad (养痈遗患)

  • regresar triunfante (凯旋而归)

  • integridad (刚正不阿)

  • méritos anteriores destruidos (前功尽灭)

  • valorar el presente y menospreciar el pasado (厚今薄古)

  • Coalición de malhechores (同恶相济)

  • Los que llegan después están arriba (后来者居上)

  • Escupir sangre (含血喷人)

  • Grullas dolientes por todos los campos (哀鸿遍野)

  • Observar la pelea de tigres desde una montaña (坐山观虎斗)

  • ingenioso y decisivo (多谋善断)

  • servil (奴颜婢膝)

  • Celos de los talentosos y envidia de los capaces (妒贤嫉能)

  • indomable (威武不屈)

  • Los invitados llenan la puerta (宾客盈门)

  • ocupar un puesto y no hacer nada; ser un parásito (尸位素餐)

  • con todo el corazón (尽心竭力)

  • demasiado grande para caer (尾大难掉)

  • accesibles y sencillos (平易近民)

  • Esperar el momento oportuno (待时而动)

  • Altas aspiraciones (志存高远)

  • Cuchillo rápido corta el lío (快刀斩乱麻)

  • incorregible (怙恶不悛)

  • Esfuerzos unidos (戮力同心)

  • desnudar el corazón; ser completamente leal (披肝沥胆)

  • Sacar la leña para detener el hervor (抽薪止沸)

  • alzar el brazo y gritar (振臂一呼)

  • Sacar algo de la bolsa (探囊取物)

  • tanto civil como militar (文武兼备)

  • Al final del camino (日暮途穷)

  • sacrificarse por la justicia (杀身成仁)

  • agravio sin reparación (沉冤莫白)

  • ver a través de la intriga de alguien (洞烛其奸)

  • Gran fortuna (洪福齐天)

  • integridad y honestidad (清正廉洁)

  • llenar un hueco con cosas inferiores (滥竽充数)

  • aceptar todo en la lista (照单全收)

  • copiar una calabaza (照葫芦画瓢)

  • Amar el talento como la propia vida (爱才如命)

  • Odiar el mal como si fuera un enemigo (疾恶如仇)

  • Ni uno de cien permanece (百不一存)

  • ninguno de cien queda (百无一存)

  • El auge inevitablemente conduce a la caída (盛极必衰)

  • respetar a los virtuosos y talentosos y tratar con amabilidad a las personas de estatus inferior (礼贤下士)

  • cambiar costumbres y tradiciones (移风易俗)

  • Flecha sin fallo (箭无虚发)

  • lealtad a la nación (精忠报国)

  • no mostrar piedad (绝不轻饶)

  • belleza excepcional (绝世佳人)

  • Crimen imperdonable (罪不容诛)

  • vergüenza insoportable (羞愧难当)

  • Nunca más contacto (老死不相往来)

  • Debate con muchos estudiosos (舌战群儒)

  • complicaciones surgen (节上生枝)

  • Confesión bajo tortura (苦打成招)

  • Valiente y hábil en la batalla (英勇善战)

  • Sangre corría como un río (血流成渠)

  • Decir todo sin reservas (言无不尽)

  • cauteloso y cuidadoso (谨慎小心)

  • La recompensa y el castigo son estrictos (赏罚严明)

  • Perdió a su esposa y su ejército (赔了夫人又折兵)

  • Más rápido de lo que un rayo puede cubrir tu oreja (迅雷不及掩耳)

  • desaparecer (销声敛迹)

  • imparable (锐不可当)

  • perder la oportunidad (错过时机)

  • lucha faccional (门户之争)

  • erradicar el mal por completo (除恶务尽)

  • cara como tierra (面如土色)

  • lujo y libertinaje (骄奢淫逸)

  • ensangrentado (鲜血淋漓)

Contact us:contact@xuezhongwen.org
Privacy Policy About Us

© 2025 学中文网 All Rights Reserved.