English
Español
日本語
Français
Deutsch
한국어
中文
Italiano
Português
ไทย
Bahasa Melayu
Türkçe
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Русский
हिन्दी
Mga Dialogo ng Scenario
การแนะนำตัว | self-intro
การทักทาย | hello
เวลา | time
ตัวเลข | numbers
การช้อปปิ้ง | shopping
อาหาร | meal
การจราจร | traffic
งานอดิเรก | hobbies
สุขภาพ | health
การศึกษา | education
สภาพอากาศ | weather
ครอบครัว | family
คู่มือ | guide
การทำงาน | working
ความบันเทิง | entertainment
สังคม | social
เทศกาล | festival
comercial
ความฝัน | dream
วัฒนธรรม | culture
เครื่องใช้ไฟฟ้า | home-appliances
การเช่าโรงแรม | hotel-rental
บริการส่งด่วน | express-takeaway
ความช่วยเหลือทางการ | official-help
กฎหมาย | law
สิ่งแวดล้อม | environment
ศิลปะ | art
Idiomas
成语列表
maghintay at magmasid
(按兵不动)
Lihim na pagdaan sa Chencang
(暗度陈仓)
Nawala na ang sitwasyon
(大势已去)
Dongchuang shifa
(东窗事发)
Dong Shi Xiaopin
(东施效颦)
hindi mapagpasyahan
(举棋不定)
Kuang ri chi jiu
(旷日持久)
Parehong natalo
(两败俱伤)
Mao Sui zi Jian
(毛遂自荐)
Basagin ang mga kaldero at ilibing ang mga bangka
(破釜沉舟)
Pitong pagkukuha at pitong pagpapalaya
(七擒七纵)
Bihirang paninda
(奇货可居)
Magtipon ng Sampung Taon
(十年生聚)
Gawing tahanan ang buong mundo
(四海为家)
hindi mapakali
(贪得无厌)
Magkaisa laban sa isang karaniwang kaaway
(同仇敌忾)
Natatakot na tamaan ang daga dahil sa takot na masira ang plorera
(投鼠忌器)
Naubos na ang mapa at lumitaw ang kutsilyo
(图穷匕见)
“Pagkukubkob sa Wei upang iligtas si Zhao”
(围魏救赵)
Makinig sa pag-awit ng tandang at bumangon upang sumayaw
(闻鸡起舞)
Ang isang salita ay nagkakahalaga ng isang libong ginto
(一字千金)
hindi man lang makabunot ng isang hibla ng buhok
(一毛不拔)
Tanggalin nang tuluyan
(一笔勾销)
hindi na maiaayos
(不可救药)
hindi mabilang
(不可胜数)
walang pinag-aralan at walang kasanayan
(不学无术)
Hindi Popular
(不得人心)
huwag mag-abala sa mga bagay na walang kabuluhan
(不拘小节)
lupang tigang
(不毛之地)
Hindi maintindihan
(不知所云)
Nalilito
(不知所措)
hindi kilalang wakas
(不知所终)
mawala nang biglaan
(不翼而飞)
Hindi sumusunod sa panahon
(不识时务)
Huwag mag-ipon ng anumang pagsisikap
(不遗余力)
Kakaiba
(与众不同)
Pagtatapon ng helmet at baluti
(丢盔弃甲)
dalawang mukha
(两面三刀)
magbuwis ng buhay sa isang kritikal na sitwasyon
(临危授命)
Mamatay para sa bansa
(为国捐躯)
hindi maiiwasang tungkulin
(义不容辞)
nang walang pag-aalinlangan
(义无反顾)
mag-unahan
(争先恐后)
pakikibaka para sa kapangyarihan at tubo
(争权夺利)
sundin nang sunod-sunod
(亦步亦趋)
Lahat ay nasa panganib
(人人自危)
Mula sa langit
(从天而降)
nakakasuklam
(令人发指)
Ang mga utos ay sinusunod at ang mga pagbabawal ay ipinatutupad
(令行禁止)
magbigay ng halimbawa
(以身作则)
mamatay sa tungkulin
(以身殉职)
subukan ang batas gamit ang sarili mong katawan
(以身试法)
umaasa sa iba
(仰人鼻息)
Ren Ren Wei Xian
(任人唯贤)
Si Bole at ang kanyang kabayo
(伯乐相马)
gumawa ng mga krimen
(作奸犯科)
gumamit ng kapangyarihan
(作威作福)
sumulyap sa gilid
(侧目而视)
regressive tyranny
(倒行逆施)
napakalaking utang
(债台高筑)
buong puwersang pag-atake
(倾巢出动)
Qīng cháo ér chū
(倾巢而出)
Yǎn qí xī gǔ
(偃旗息鼓)
pagkiling sa pakikinig at paniniwala
(偏听偏信)
Kumilos muna, mag-ulat mamaya
(先斩后奏)
Disiplina sa sarili at paglilingkod sa publiko
(克己奉公)
Ang kuneho ay namamatay, ang fox ay nagdadalamhati
(兔死狐悲)
kumpletong pagkaubos
(全军覆没)
pampublikong paghihiganti
(公报私仇)
itaguyod ang pag-unlad at alisin ang mga kasamaan
(兴利除弊)
panalo na walang pagdanak ng dugo
(兵不血刃)
Pag-aalaga ng tigre
(养虎遗患)
mga panloob na problema at panlabas na mga banta
(内忧外患)
Impersonasyon
(冒名顶替)
labanan ang malaking kasamaan
(冒大不韪)
makipaglaban hanggang kamatayan
(决一死战)
magtagumpay
(出人头地)
di inaasahan
(出人意料)
digmaan nang walang matuwid na dahilan
(出师无名)
mga bastos na salita
(出言不逊)
maghiwalay ng landas
(分道扬镳)
matigas ang ulo at mayabang
(刚愎自用)
nasayang ang mga nakaraang pagsisikap
(前功尽弃)
pagkabigo sa bingit ng tagumpay
(功败垂成)
Nabuhay pagkatapos ng sakuna
(劫后余生)
magpadala ng maraming tao
(劳师动众)
pantay na lakas
(势均力敌)
masasamang intensyon
(包藏祸心)
Tinuro ng isang libong tao
(千人所指)
nag-iisa
(单枪匹马)
Pagkakanulo sa mga kaibigan para sa pansariling kapakanan
(卖友求荣)
mapanganib na parang tumpok ng mga itlog
(危如累卵)
pagbabago ng pagkatalo sa tagumpay
(反败为胜)
magsumikap upang maging mas malakas
(发愤图强)
maghari sa tanghalan
(叱咤风云)
matuwid at makatarungan
(名正言顺)
Walang katapusang mga problema sa hinaharap
(后患无穷)
huling nangunguna
(后来居上)
Umuusbong na bituin
(后起之秀)
agresibo, nanunuligsa
(咄咄逼人)
madaling makuha
(唾手可得)
magbago ng isip
(回心转意)
Ang isang nakulong na hayop ay lumalaban pa rin
(困兽犹斗)
matibay na gaya ng bato
(固若金汤)
Walang mapayapa na mga araw para sa bansa
(国无宁日)
magbalak ng masama
(图谋不轨)
umupo at talakayin ang mga prinsipyo
(坐而论道)
nanlumo
(垂头丧气)
putulin ang mga bundok at punuin ang mga lambak
(堑山堙谷)
墨守成规
(墨守成规)
isang matapang na lalaki ay pinuputol ang kanyang braso
(壮士断腕)
Mga pintong hindi sinarado sa gabi
(夜不闭户)
araw at gabi
(夜以继日)
Pagmamataas ng Yelang
(夜郎自大)
matatag at masigla
(大刀阔斧)
nagngangalit
(大发雷霆)
maghambog
(大吹大擂)
sa harap ng maraming tao
(大庭广众)
Malawakang pag-atake
(大张挞伐)
kumpletong tagumpay
(大获全胜)
labis na paghihimagsik
(大逆不道)
nang walang pag-aalinlangan
(奋不顾身)
ipakalat ang balita
(奔走相告)
labis na ambisyon
(好大喜功)
handa at payapa
(好整以暇)
mayabang
(妄自尊大)
mga pagbabanta at panghihikayat
(威胁利诱)
ipagparatang ang sisi sa iba
(嫁祸于人)
makipaglaban nang mag-isa
(孤军奋战)
mayaman na parang bansa
(富可敌国)
mas kaunti
(寡不敌众)
makitid
(小家子气)
maingat
(小心谨慎)
mga nakatagong motibo
(居心叵测)
sapilitang pag-amin
(屈打成招)
pag-iimbak
(屯积居奇)
Panlilinlang at Karahasan
(巧取豪夺)
Halos kasiya-siya na lamang
(差强人意)
Ang peke ay naging totoo
(弄假成真)
tán guān xiāng qìng
(弹冠相庆)
Nauubusan ng bala, naputol ang mga reinforcement
(弹尽援绝)
Ang mga sangkot ay bulag
(当局者迷)
maghintay ng tamang presyo
(待价而沽)
deyi yangyang
(得意扬扬)
may masasamang intensyon
(心怀叵测)
Taos-pusong Paniniwala
(心悦诚服)
malaking ambisyon, ngunit limitadong talento
(志大才疏)
tapat at deboto
(忠心耿耿)
Tapat at Matuwid
(忠肝义胆)
Ang matapat na payo ay maaaring makasakit
(忠言逆耳)
puno ng kasamaan
(恶贯满盈)
Pagsisisi at Pagsisimula Nang Muli
(悔过自新)
Kapanapanabik
(惊心动魄)
naguguluhan at nawawalan ng pag-asa
(惊慌失措)
immoral
(惨无人道)
balisa
(惴惴不安)
pagpapahalaga sa isa't isa
(惺惺相惜)
masigasig
(慷慨激昂)
walang armas
(手无寸铁)
Mangholdap at manakawan
(打家劫舍)
mapagmataas at kuntento sa sarili
(扬扬得意)
magmayabang na paglalakad
(招摇过市)
mang-recruit ng mga sumuko at rebelde
(招降纳叛)
Bō luàn fǎn zhèng
(拨乱反正)
ang tawagin ang usa na kabayo
(指鹿为马)
tǐng'ér zǒuxiǎn
(挺而走险)
magsulong
(挺身而出)
Malaking pagkawala ng mga sundalo at mga heneral
(损兵折将)
angkinin
(据为己有)
pagbigay ng kapangyarihan sa iba
(授人以柄)
pái nán jiě fēn
(排难解纷)
magtaas ng mga poste
(揭竿而起)
duruging ang tuyong at bulok na kahoy
(摧枯拉朽)
Pagpapalaya sa tigre pabalik sa bundok
(放虎归山)
Shudian wangzu
(数典忘祖)
pang-aabuso
(敲诈勒索)
mahulaan ang mga bagay nang tumpak na parang diyos
(料事如神)
lipulin
(斩尽杀绝)
puksain hanggang sa ugat
(斩草除根)
mga guho
(断垣残壁)
Panalong simula
(旗开得胜)
magkapantay
(旗鼓相当)
walang kapantay
(无以复加)
Walang kapantay
(无出其右)
di-nararapat na sakuna
(无妄之灾)
matalino at matapang
(智勇双全)
Ang paghahanda ay nakakaiwas sa mga problema
(有备无患)
lohikal at maayos
(有条有理)
hindi kayang makita ang alikabok
(望尘不及)
mabuhay sa araw-araw
(朝不保夕)
Utos ng umaga, pagbabago ng gabi
(朝令夕改)
pagpatay at panghoholdap
(杀人越货)
sumuko
(束手就擒)
patayin nang walang pagbubukod
(格杀勿论)
kumilos nang may kapangyarihan
(横行霸道)
Pagdaya sa mundo at pagnanakaw ng katanyagan
(欺世盗名)
makaligtas sa kamatayan
(死里逃生)
Mayamang mamamayan, malakas na bansa
(民富国强)
mahirap na buhay
(民生凋敝)
inspirasyon ng espiritu ng mga bundok at ilog
(气壮山河)
pinagpapawisan nang husto
(汗流浃背)
walang tirahan
(流离失所)
pag-sunog sa bangkay at pag-kalat ng mga abo
(焚尸扬灰)
hindi matitinag
(牢不可破)
mag-alinlangan
(犹豫不决)
nangunguna
(独占鳌头)
kumilos nang nakapag-iisa
(独当一面)
maghari sa isang rehiyon
(独霸一方)
Pagkikita sa isang makitid na daan
(狭路相逢)
lubhang nahihiya at walang magawa
(狼狈不堪)
pagkawala ng ambisyon dahil sa mga bagay-bagay
(玩物丧志)
gan bai xia feng
(甘拜下风)
Pagdurusa at Kagipitan
(生灵涂炭)
gumuhit ng bilog sa lupa bilang bilangguan
(画地为牢)
hindi matagumpay na pagpipinta ng tigre
(画虎不成)
paglustay
(监守自盗)
alamat na bayani
(盖世英雄)
mayabang at mapagmataas
(盛气凌人)
magsalita nang lantaran
(直言不讳)
Pagtalikod sa makamundong bagay
(看破红尘)
Yázì bì bào
(睚眦必报)
kalat
(破铜烂铁)
Paghihiyas ng mga kutsilyo
(磨刀霍霍)
Lixinlide
(离心离德)
Mò mǎ lì bīng
(秣马厉兵)
nang buong lakas
(竭尽全力)
pag-ubos ng isang lawa ng isda
(竭泽而渔)
perpektong plano
(算无遗策)
Tumawid sa apat na dagat
(纵横四海)
pagsasalita ng walang ginagawa
(纸上谈兵)
Naliligaw sa luho
(纸醉金迷)
paglubog ng mga ulap
(翻云覆雨)
napakatalino
(老奸巨猾)
Matalino at malawak ang pananaw
(老谋深算)
may kakayahan at masaya
(胜任愉快)
Labis na pagtitiwala sa sarili
(自不量力)
Pagiging mapag-asa sa sarili
(自力更生)
magpahulog sa patibong
(自投罗网)
masyadong abala upang alagaan ang sarili
(自顾不暇)
magkakaiba
(良莠不齐)
mga paghihirap at mga hadlang
(艰难险阻)
pagtrato sa buhay ng tao na parang mga damo
(草芥人命)
ang ituring ang buhay ng tao na parang damo
(草菅人命)
hindi masusukat na kalaliman
(莫测高深)
walang gana
(萎靡不振)
Xiao Gui Cao Sui
(萧规曹随)
lumusot sa panlilinlang
(蒙混过关)
magkunwari
(装模作样)
mag-atubili
(裹足不前)
pag-abandona ng katuwiran para sa kapakinabangan
(见利忘义)
makatwiran
(言之成理)
sumunod nang walang pag-aalinlangan
(言听计从)
makipagkasundo
(言归于好)
Pagmamalabis
(言过其实)
Pagbibigay ng gantimpala ayon sa merito
(论功行赏)
pag-anyaya sa diyablo sa bahay
(请君入瓮)
kalmado at mahinahon
(谈笑自若)
Pagkalat ng mga kasinungalingan
(谬种流传)
matigas ang ulo na lumaban
(负隅顽抗)
paghahangad sa buhay at takot sa kamatayan
(贪生怕死)
kilala
(赫赫有名)
walang ibang pagpipilian
(走投无路)
agad na manungkulan
(走马上任)
dumaan sa apoy at tubig
(赴汤蹈火)
mayabang
(趾高气扬)
Kilala ng lahat
(路人皆知)
paghihiwalay ng katawan at ulo
(身首异处)
napilitan
(迫不得已)
magkalat ng mga tsismis at magdulot ng gulo
(造谣生事)
napilitang umakyat sa Bundok Liangshan
(逼上梁山)
piliting maging prostityut
(逼良为娼)
Li Ying Wai He
(里应外合)
Gawin ang iyong makakaya
(量力而为)
hindi matitinag na kuta
(铜墙铁壁)
Shā yǔ ér guī
(铩羽而归)
mawala
(销声匿迹)
kumilos sa pagdinig ng hangin
(闻风而动)
Pagsasabwatan at pakana
(阴谋诡计)
pagtago ng pangalan
(隐姓埋名)
manood ng apoy mula sa kabilang pampang
(隔岸观火)
malaking talento at strategic vision
(雄才大略)
Pagtitipon ng karunungan
(集思广益)
hindi balewala
(非同小可)
magkatinginan
(面面相觑)
jūgōng jìncuì
(鞠躬尽瘁)
Kumuha ng tupa ng madali
(顺手牵羊)
pabayaan ang isang bagay habang sinusubukang hawakan ang isa pa
(顾此失彼)
pagbaluktot ng tama at mali
(颠倒黑白)
Umiihip ang hangin at gumagalaw ang damo
(风吹草动)
nakakagulat
(骇人听闻)
Sumakay sa tigre, mahirap bumaba
(骑虎难下)
halo-halo
(鱼龙混杂)
malinaw
(黑白分明)
sa pinagsamang pagsisikap
(齐心协力)
pinagsamang pagsisikap
(齐心合力)
sampung linya sa isang sulyap
(一目十行)
Pitong pagpapalaya at pitong pagbihag
(七纵七擒)
Walang nanalo
(不分胜负)
Kawalan sa Mas Malaking Larawan
(不识大体)
pagpapayaman ng sarili nang palihim
(中饱私囊)
hasa ang kutsilyo sa digmaan
(临阵磨刀)
Monday morning quarterback
(事后诸葛亮)
walang kapangyarihan at walang saysay
(人微权轻)
Kumilos ayon sa sariling paghuhusga
(便宜施行)
Yanwu Xiuwen
(偃武修文)
ipagkatiwala sa iba
(假手于人)
Patayin muna, saka mag-ulat
(先斩后闻)
mag-alaga ng isang namamagang pigsa
(养痈遗患)
nagtagumpay na nakabalik
(凯旋而归)
integridad
(刚正不阿)
Nasirang mga nakaraang tagumpay
(前功尽灭)
pagbibigay-halaga sa kasalukuyan at pagwawalang-bahala sa nakaraan
(厚今薄古)
Pakikipagsabwatan ng mga masasamang tao
(同恶相济)
Ang mga huli ay nakahihigit
(后来者居上)
Pagdura ng dugo
(含血喷人)
Ai Hong Bian Ye
(哀鸿遍野)
Panonood sa mga tigre na naglalaban mula sa bundok
(坐山观虎斗)
mapagkukunan at desidido
(多谋善断)
sunud-sunuran
(奴颜婢膝)
Paninibugho sa mga taong may talento at inggit sa mga may kakayahan
(妒贤嫉能)
matapang at di-matitinag
(威武不屈)
Puno ng mga bisita ang pintuan
(宾客盈门)
sumakop sa isang posisyon at walang ginagawa
(尸位素餐)
nang buong puso't kaluluwa
(尽心竭力)
Weida Nandiao
(尾大难掉)
napakadaling lapitan at simple
(平易近民)
Maghintay ng tamang oras
(待时而动)
Mataas na mithiin
(志存高远)
Ang matalas na kutsilyo ay pumuputol sa kaguluhan
(快刀斩乱麻)
hu'e bu quan
(怙恶不悛)
Lu Li Tong Xin
(戮力同心)
ibuhos ang puso; maging lubos na tapat
(披肝沥胆)
Tanggalin ang panggatong upang ihinto ang pagkulo
(抽薪止沸)
itaas ang braso at sumigaw
(振臂一呼)
tàn náng qǔ wù
(探囊取物)
文武兼备
(文武兼备)
Pagtatapos ng araw, pagtatapos ng daan
(日暮途穷)
paghahandog ng sarili para sa katuwiran
(杀身成仁)
biktima ng kawalan ng katarungan
(沉冤莫白)
makakita ng pakana
(洞烛其奸)
Napakagandang Palad
(洪福齐天)
integridad at katapatan
(清正廉洁)
pagpuno ng puwang gamit ang mga mababang kalidad na bagay
(滥竽充数)
Zhao dan quan shou
(照单全收)
gayahin
(照葫芦画瓢)
Pagpapahalaga sa talento na parang buhay mismo
(爱才如命)
Pagkamuhi sa kasamaan
(疾恶如仇)
Wala ni isa sa isang daan ang natira
(百不一存)
wala ni isa sa isang daan ang natira
(百无一存)
pag-angat at pagbagsak
(盛极必衰)
igagalang ang mga taong may talento
(礼贤下士)
pagbabago ng mga kaugalian at tradisyon
(移风易俗)
Ang bawat pana ay tumatama sa target
(箭无虚发)
tapat na debosyon sa bansa
(精忠报国)
walang awa
(绝不轻饶)
nakasisilaw na kagandahan
(绝世佳人)
Hindi Mapapatawad na Krimen
(罪不容诛)
labis na kahihiyan
(羞愧难当)
Hinding-hindi na mag-uusap
(老死不相往来)
Debate sa maraming iskolar
(舌战群儒)
mga hindi inaasahang komplikasyon
(节上生枝)
Pag-amin na pinilit sa pamamagitan ng pagpapahirap
(苦打成招)
Matapang at mahusay sa pakikipaglaban
(英勇善战)
Ang dugo ay umaagos na parang mga ilog
(血流成渠)
magsalita nang lantaran
(言无不尽)
maingat at alerto
(谨慎小心)
Mahigpit na gantimpala at parusa
(赏罚严明)
Nawalan ng asawa at ng mga sundalo
(赔了夫人又折兵)
biglaang pag-atake
(迅雷不及掩耳)
mawala
(销声敛迹)
hindi mapipigilan
(锐不可当)
palampasin ang oportunidad
(错过时机)
Pakikibaka ng mga Pasyon
(门户之争)
lubusang pag-alis sa kasamaan
(除恶务尽)
namumutla
(面如土色)
luho at kalaswaan
(骄奢淫逸)
duguan
(鲜血淋漓)