English Español 日本語 Français Deutsch 한국어 中文 Italiano Português ไทย Bahasa Melayu Türkçe Tiếng Việt Bahasa Indonesia Русский हिन्दी
  • Szenariodialoge
    • Selbstvorstellung | self-intro
    • Begrüßung | hello
    • Zeit | time
    • Zahlen | numbers
    • Einkaufen | shopping
    • Mahlzeit | meal
    • Verkehr | traffic
    • Hobbys | hobbies
    • Gesundheit | health
    • Bildung | education
    • Wetter | weather
    • Familie | family
    • Führer | guide
    • Arbeit | working
    • Unterhaltung | entertainment
    • Sozial | social
    • Festival | festival
    • comercial
    • Traum | dream
    • Kultur | culture
    • Haushaltsgeräte | home-appliances
    • Hotelmiete | hotel-rental
    • Express-Lieferung | express-takeaway
    • Offizielle Hilfe | official-help
    • Gesetz | law
    • Umwelt | environment
    • Kunst | art
  • Redewendungen

成语列表

  • abwarten und beobachten (按兵不动)

  • Heimlich durch Chencang ziehen (暗度陈仓)

  • Die Lage ist verloren (大势已去)

  • Die Sache im Ostfenster wird aufgedeckt (东窗事发)

  • Dong-Shi-Nachahmung (东施效颦)

  • unentschlossen sein (举棋不定)

  • langwierig (旷日持久)

  • beide leiden (两败俱伤)

  • Mao Sui zi Jian (毛遂自荐)

  • den Topf zerbrechen und das Boot versenken (破釜沉舟)

  • Siebenmal fangen und siebenmal freilassen (七擒七纵)

  • Seltene Ware, die man behalten kann (奇货可居)

  • Zehn Jahre sammeln (十年生聚)

  • Die ganze Welt ist mein Zuhause (四海为家)

  • gierig und unersättlich (贪得无厌)

  • Gemeinsam den Feind bekämpfen (同仇敌忾)

  • die Maus scheuen und die Vase brechen (投鼠忌器)

  • Die Karte ist erschöpft und das Dolch erscheint (图穷匕见)

  • Wei umzingeln, um Zhao zu retten (围魏救赵)

  • Beim Hahnenschrei tanzen (闻鸡起舞)

  • Ein Wort tausend Gold wert (一字千金)

  • Kein Haar herausziehen (一毛不拔)

  • Streichung (一笔勾销)

  • unheilbar (不可救药)

  • unzählig (不可胜数)

  • ungebildet und unfähig (不学无术)

  • Unbeliebtheit (不得人心)

  • unbekümmert um Kleinigkeiten (不拘小节)

  • Unfruchtbares Land (不毛之地)

  • Unverständliches Geschwätz (不知所云)

  • Ratlosigkeit (不知所措)

  • unbekanntes Ende (不知所终)

  • Flügellos und fliegend (不翼而飞)

  • Unzeitgemäß (不识时务)

  • Ohne Mühe (不遗余力)

  • Anders als die anderen (与众不同)

  • Helm und Rüstung fallen lassen (丢盔弃甲)

  • Doppelzüngig (两面三刀)

  • Im Angesicht des Todes das Leben geben (临危授命)

  • Für das Land sterben (为国捐躯)

  • Unvermeidliche Pflicht (义不容辞)

  • Ohne zu zögern (义无反顾)

  • um die Wette (争先恐后)

  • Macht und Reichtum kämpfen (争权夺利)

  • blindlings nachahmen (亦步亦趋)

  • Jeder fürchtet sich (人人自危)

  • Vom Himmel gefallen (从天而降)

  • haarsträubend (令人发指)

  • Befehlsausführung und Verbot (令行禁止)

  • mit gutem Beispiel vorangehen (以身作则)

  • Im Dienst sterben (以身殉职)

  • sich selbst dem Gesetz aussetzen (以身试法)

  • Vom Atem anderer abhängig sein (仰人鼻息)

  • Nach Begabung und Tugend auswählen (任人唯贤)

  • Bole findet ein Pferd (伯乐相马)

  • Verbrechen begehen (作奸犯科)

  • Willkürherrschaft (作威作福)

  • seitwärts blicken (侧目而视)

  • rückwärtsgewandtes Handeln (倒行逆施)

  • Hochverschuldung (债台高筑)

  • mit allen Kräften ausrücken (倾巢出动)

  • mit allen Kräften (倾巢而出)

  • die Fahnen senken und die Trommeln verstummen lassen (偃旗息鼓)

  • Einseitige Meinungsbildung (偏听偏信)

  • Zuerst töten, dann berichten (先斩后奏)

  • Selbstlosigkeit und Pflichterfüllung (克己奉公)

  • Der Hase stirbt, der Fuchs trauert (兔死狐悲)

  • die gesamte Armee vernichtet (全军覆没)

  • öffentliche Rache (公报私仇)

  • Wohlstand fördern und Übel beseitigen (兴利除弊)

  • Blutloser Sieg (兵不血刃)

  • Tiger nähren, Unglück heraufbeschwören (养虎遗患)

  • Innere Unruhen und äußere Bedrohungen (内忧外患)

  • Namensmissbrauch (冒名顶替)

  • Großes Unrecht begehen (冒大不韪)

  • Kampf auf Leben und Tod (决一死战)

  • Erfolg haben (出人头地)

  • unerwartet (出人意料)

  • Ohne Rechtfertigung ausrücken (出师无名)

  • Unverschämtheit (出言不逊)

  • sich trennen (分道扬镳)

  • eigenwillig und eigensinnig (刚愎自用)

  • vergebene Mühe (前功尽弃)

  • Erfolg scheitert kurz vor dem Ziel (功败垂成)

  • Überleben nach einer Katastrophe (劫后余生)

  • großen Aufwand betreiben (劳师动众)

  • kräftegleich (势均力敌)

  • böse Absichten hegen (包藏祸心)

  • Von tausend Menschen angezeigt (千人所指)

  • mit einem Speer und einem Pferd (单枪匹马)

  • Freunde verkaufen, um Ehre zu erlangen (卖友求荣)

  • gefährdet wie ein Eierturm (危如累卵)

  • Niederlage in Sieg verwandeln (反败为胜)

  • sich bemühen, stärker zu werden (发愤图强)

  • die Szene beherrschen (叱咤风云)

  • rechtmäßig und begründet (名正言顺)

  • Zukünftige Probleme ohne Ende (后患无穷)

  • Später übertraf er den früheren (后来居上)

  • Aufstrebendes Talent (后起之秀)

  • drängend, bedrängend (咄咄逼人)

  • leicht zu erreichen (唾手可得)

  • Meinungsänderung (回心转意)

  • In die Enge getriebenes Tier kämpft noch (困兽犹斗)

  • uneinnehmbar wie Gold und Wasser (固若金汤)

  • Kein friedlicher Tag im Land (国无宁日)

  • Unrechtes planen (图谋不轨)

  • Im Sitzen über Prinzipien diskutieren (坐而论道)

  • mit hängendem Kopf (垂头丧气)

  • Berge abtragen und Täler auffüllen (堑山堙谷)

  • sich an alten Regeln klammern (墨守成规)

  • mutiger Abbruch (壮士断腕)

  • Nachts keine Türen verschließen (夜不闭户)

  • Tag und Nacht (夜以继日)

  • Selbstüberschätzung (夜郎自大)

  • energisch vorgehen (大刀阔斧)

  • in großer Wut ausbrechen (大发雷霆)

  • großes Getöse machen (大吹大擂)

  • öffentlicher Platz mit vielen Menschen (大庭广众)

  • Groß angelegte Offensive (大张挞伐)

  • Großsieg erringen (大获全胜)

  • Majestätsbeleidigung (大逆不道)

  • Selbstlos (奋不顾身)

  • Die Kunde verbreiten (奔走相告)

  • großer Ehrgeiz (好大喜功)

  • gut vorbereitet und gelassen (好整以暇)

  • anmaßend (妄自尊大)

  • Drohung und Bestechung (威胁利诱)

  • die Schuld auf jemanden schieben (嫁祸于人)

  • allein kämpfen (孤军奋战)

  • reich wie ein Land (富可敌国)

  • in der Unterzahl sein (寡不敌众)

  • kleinbürgerlich (小家子气)

  • vorsichtig und umsichtig (小心谨慎)

  • heimtückische Absichten (居心叵测)

  • Zwangsbekenntnis (屈打成招)

  • Waren horten und teurer verkaufen (屯积居奇)

  • List und Gewalt (巧取豪夺)

  • Zufriedenstellend (差强人意)

  • Fake wird echt (弄假成真)

  • sich gegenseitig gratulieren (im Beamtenapparat) (弹冠相庆)

  • Munition und Verstärkung erschöpft (弹尽援绝)

  • Der Betroffene ist blind (当局者迷)

  • auf den richtigen Preis warten (待价而沽)

  • selbstgefällig (得意扬扬)

  • heimtückisch (心怀叵测)

  • Herzensfreudig überzeugt (心悦诚服)

  • ehrgeizig, aber talentlos (志大才疏)

  • treuherzig (忠心耿耿)

  • treues Herz, edle Gesinnung (忠肝义胆)

  • Aufrichtige Worte sind unangenehm (忠言逆耳)

  • voller Schuld (恶贯满盈)

  • Reue und Erneuerung (悔过自新)

  • Herzzerreißend (惊心动魄)

  • in Panik geraten (惊慌失措)

  • grausam und unmenschlich (惨无人道)

  • ängstlich und besorgt (惴惴不安)

  • sich gegenseitig schätzen (惺惺相惜)

  • mitreißend (慷慨激昂)

  • wehrlos (手无寸铁)

  • Hausüberfall und Plünderung (打家劫舍)

  • selbstgefällig (扬扬得意)

  • Prahlerei auf dem Markt (招摇过市)

  • Rebellen einverleiben (招降纳叛)

  • Bō luàn fǎn zhèng (拨乱反正)

  • Hirsch als Pferd bezeichnen (指鹿为马)

  • ein Wagnis eingehen (挺而走险)

  • sich mutig einsetzen (挺身而出)

  • Truppenverluste (损兵折将)

  • an sich nehmen (据为己有)

  • Jemandem die Macht in die Hand geben (授人以柄)

  • Schwierigkeiten beseitigen und Konflikte lösen (排难解纷)

  • sich erheben (揭竿而起)

  • trockenes Holz zerbrechen (摧枯拉朽)

  • Tiger in die Berge zurücklassen (放虎归山)

  • Shu Dian Wang Zu (数典忘祖)

  • Erpressung (敲诈勒索)

  • Ereignisse wie ein Gott vorhersagen (料事如神)

  • völlig vernichten (斩尽杀绝)

  • Unkraut jäten (斩草除根)

  • Ruinen (断垣残壁)

  • Flagge hissen und Sieg erringen (旗开得胜)

  • gleich stark (旗鼓相当)

  • unerreichbar (无以复加)

  • Unübertroffen (无出其右)

  • Unverschuldetes Unglück (无妄之灾)

  • beide klug und tapfer (智勇双全)

  • Vorbereitet sein, um Probleme zu vermeiden (有备无患)

  • geordnet und systematisch (有条有理)

  • den Staub nicht erreichen (望尘不及)

  • die Zukunft ungewiss sein (朝不保夕)

  • Morgenbefehl, Abendänderung (朝令夕改)

  • Mord und Raub (杀人越货)

  • sich ergeben (束手就擒)

  • ohne Ausnahme töten (格杀勿论)

  • willkürlich und tyrannisch (横行霸道)

  • Die Welt täuschen und den Ruhm stehlen (欺世盗名)

  • mit dem Tod davongekommen (死里逃生)

  • Volk reich, Land stark (民富国强)

  • Volksleben verarmt (民生凋敝)

  • Mut, der Berge und Flüsse bewegt (气壮山河)

  • Schweißgebadet (汗流浃背)

  • heimatlos und obdachlos (流离失所)

  • Leichenverbrennung und Ascheverstreuung (焚尸扬灰)

  • uneinnehmbar (牢不可破)

  • zögern (犹豫不决)

  • die erste Stelle belegen (独占鳌头)

  • allein klarkommen (独当一面)

  • eine Region beherrschen (独霸一方)

  • Enge Begegnung (狭路相逢)

  • in großer Not (狼狈不堪)

  • Spielzeug verliert den Ehrgeiz (玩物丧志)

  • sich geschlagen geben (甘拜下风)

  • Leid und Elend (生灵涂炭)

  • einen Kreis auf dem Boden zeichnen und ihn als Gefängnis benutzen (画地为牢)

  • Tiger malen misslungen (画虎不成)

  • Diebstahl durch den Wächter (监守自盗)

  • Held von Weltrang (盖世英雄)

  • überheblich und hochmütig (盛气凌人)

  • unverblümt sprechen (直言不讳)

  • Die Welt verlassen (看破红尘)

  • Kleinigkeiten rächen (睚眦必报)

  • Schrott (破铜烂铁)

  • Messer wetzen (磨刀霍霍)

  • Zersplitterung (离心离德)

  • Pferde füttern und Waffen schärfen (秣马厉兵)

  • mit aller Kraft (竭尽全力)

  • Den See trockenlegen, um Fische zu fangen (竭泽而渔)

  • Unfehlbare Planung (算无遗策)

  • Durch das Land ziehen (纵横四海)

  • Papiertiger (纸上谈兵)

  • In Luxus und Überfluss schwelgen (纸醉金迷)

  • Wolken drehen und Regen machen (翻云覆雨)

  • alt, gerissen, hinterhältig (老奸巨猾)

  • gerissen und weitsichtig (老谋深算)

  • mit Freude und Erfolg bewältigen (胜任愉快)

  • Selbstüberschätzung (自不量力)

  • Selbstständigkeit (自力更生)

  • sich selbst in die Falle begeben (自投罗网)

  • sich selbst kaum zu schaffen machen (自顾不暇)

  • ungleicher Qualität (良莠不齐)

  • Schwierigkeiten und Hindernisse (艰难险阻)

  • Menschenleben wie Unkraut behandeln (草芥人命)

  • Das Leben der Menschen wie Gras behandeln (草菅人命)

  • unergründlich tiefgründig (莫测高深)

  • mutlos und kraftlos (萎靡不振)

  • nach alter Ordnung verfahren (萧规曹随)

  • sich durchmogeln (蒙混过关)

  • angeben (装模作样)

  • zögern (裹足不前)

  • Begierde nach Gewinn, Verzicht auf Gerechtigkeit (见利忘义)

  • logisch und vernünftig (言之成理)

  • auf Gehorsam und Gehorsam (言听计从)

  • sich wieder versöhnen (言归于好)

  • Übertreibung (言过其实)

  • Verdienste belohnen (论功行赏)

  • den Teufel mit Beelzebub austreiben (请君入瓮)

  • Gelassen und heiter plaudernd (谈笑自若)

  • Falsche Lehre verbreitet sich (谬种流传)

  • Hartnäckig Widerstand leisten (负隅顽抗)

  • lebensgierig und todesängstlich (贪生怕死)

  • berühmt (赫赫有名)

  • Ausweglos (走投无路)

  • sofort sein Amt antreten (走马上任)

  • In die Schlacht ziehen (赴汤蹈火)

  • hochmütig und überheblich (趾高气扬)

  • Allen bekannt (路人皆知)

  • Kopf und Körper getrennt (身首异处)

  • gezwungen (迫不得已)

  • Gerüchte verbreiten und Ärger stiften (造谣生事)

  • auf den Liangshan-Berg gezwungen (逼上梁山)

  • Zwang zur Prostitution (逼良为娼)

  • Innere und äußere Unterstützung (里应外合)

  • Nach Kräften handeln (量力而为)

  • uneinnehmbare Festung (铜墙铁壁)

  • mit gebrochenen Flügeln zurückkehren (铩羽而归)

  • untertauchen (销声匿迹)

  • Auf ein Gerücht hin sofort handeln (闻风而动)

  • Verschwörungen und Intrigen (阴谋诡计)

  • den Namen und die Identität verbergen (隐姓埋名)

  • am anderen Ufer das Feuer beobachten (隔岸观火)

  • großes Talent und strategisches Geschick (雄才大略)

  • Gemeinsam die Weisheit nutzen (集思广益)

  • nicht unbedeutend (非同小可)

  • Sich gegenseitig anschauen (面面相觑)

  • sich mit ganzem Herzen und ganzer Kraft einsetzen (鞠躬尽瘁)

  • Schaf am laufenden Band mitnehmen (顺手牵羊)

  • sich verzetteln (顾此失彼)

  • Schwarz und Weiß verdrehen (颠倒黑白)

  • Windhauch und Grasbewegung (风吹草动)

  • erschreckend zu hören (骇人听闻)

  • Auf dem Tiger reiten und nicht absteigen können (骑虎难下)

  • gemischt (鱼龙混杂)

  • Schwarz und Weiß deutlich (黑白分明)

  • gemeinsam an einem Strang ziehen (齐心协力)

  • gemeinsam anpacken (齐心合力)

  • zehn Zeilen auf einmal lesen (一目十行)

  • Siebenmal freilassen und siebenmal gefangen nehmen (七纵七擒)

  • Unentschieden (不分胜负)

  • Das große Ganze nicht verstehen (不识大体)

  • sich bereichern (中饱私囊)

  • kampfbereit machen (临阵磨刀)

  • Nachträglicher Weise (事后诸葛亮)

  • geringe Macht aufgrund geringen Einflusses (人微权轻)

  • Flexibles Vorgehen (便宜施行)

  • Kriegshaltung aufgeben, Kultur und Bildung fördern (偃武修文)

  • andere Leute benutzen (假手于人)

  • Zuerst töten, dann berichten (先斩后闻)

  • den Eiterherd nähren und Leid verursachen (养痈遗患)

  • siegreich zurückkehren (凯旋而归)

  • geradlinig und unbestechlich (刚正不阿)

  • vergangene Verdienste zunichte gemacht (前功尽灭)

  • Gegenwart über Vergangenheit stellen (厚今薄古)

  • Zusammenschluss von Übeltätern (同恶相济)

  • Später Kommende sind oben (后来者居上)

  • Blut spucken (含血喷人)

  • Kraniche überall trauernd (哀鸿遍野)

  • Vom Berg aus den Kampf der Tiger beobachten (坐山观虎斗)

  • kluger Kopf, weitsichtig (多谋善断)

  • kriecherisch (奴颜婢膝)

  • Neid auf Talente und Eifersucht auf Fähigkeiten (妒贤嫉能)

  • Unbezwingbar (威武不屈)

  • Gäste füllen die Tür (宾客盈门)

  • Posten besetzen, nichts tun (尸位素餐)

  • mit vollem Einsatz (尽心竭力)

  • Zu mächtig, um zu kontrollieren (尾大难掉)

  • einfach und nah am Volk (平易近民)

  • Auf den richtigen Zeitpunkt warten (待时而动)

  • Hohe Ziele haben (志存高远)

  • Schnelles Handeln (快刀斩乱麻)

  • hartnäckig im Bösen verharren (怙恶不悛)

  • Vereinte Kräfte (戮力同心)

  • mit ganzem Herzen (披肝沥胆)

  • Brennholz entfernen, um das Kochen zu stoppen (抽薪止沸)

  • mit erhobenem Arm rufen (振臂一呼)

  • Etwas aus der Tasche nehmen (探囊取物)

  • begabt in Literatur und Kriegsführung (文武兼备)

  • Am Ende der Straße (日暮途穷)

  • Selbstaufopferung für die Gerechtigkeit (杀身成仁)

  • Ungesühntes Unrecht (沉冤莫白)

  • die Intrigen durchschauen (洞烛其奸)

  • Himmlisches Glück (洪福齐天)

  • rein und integer (清正廉洁)

  • mit Scheinqualifikationen aushelfen (滥竽充数)

  • alles annehmen (照单全收)

  • den Kürbis nachmalen (照葫芦画瓢)

  • Talente lieben wie das Leben (爱才如命)

  • Das Böse hassen wie einen Feind (疾恶如仇)

  • Hundert zu eins nicht erhalten (百不一存)

  • kein einziger von hundert (百无一存)

  • Blütezeit endet mit Niedergang (盛极必衰)

  • Talente ehren und Leute von niedrigem Stand behandeln (礼贤下士)

  • Sitten ändern (移风易俗)

  • Pfeil trifft immer (箭无虚发)

  • treue Hingabe an das Vaterland (精忠报国)

  • keine Gnade zeigen (绝不轻饶)

  • außergewöhnliche Schönheit (绝世佳人)

  • Verbrechen unverzeihlich (罪不容诛)

  • Scham und Reue (羞愧难当)

  • Nie wieder Kontakt (老死不相往来)

  • Wortgefecht mit vielen Gelehrten (舌战群儒)

  • Nebenproblem (节上生枝)

  • Foltergeständnis (苦打成招)

  • Tapfer und kriegserprobt (英勇善战)

  • Blut floß wie ein Fluss (血流成渠)

  • alles offen aussprechen (言无不尽)

  • Vorsicht und Umsicht (谨慎小心)

  • Belohnung und Bestrafung sind streng (赏罚严明)

  • Frau und Heer verloren (赔了夫人又折兵)

  • Schneller Blitz als man das Ohr bedecken kann (迅雷不及掩耳)

  • verschwinden (销声敛迹)

  • unaufhaltsam (锐不可当)

  • den Zeitpunkt verpassen (错过时机)

  • Machtkampf zwischen verschiedenen Gruppierungen (门户之争)

  • das Böse vollständig ausrotten (除恶务尽)

  • gesichtslos wie Erde (面如土色)

  • Luxus und Ausschweifungen (骄奢淫逸)

  • blutüberströmt (鲜血淋漓)

Contact us:contact@xuezhongwen.org
Privacy Policy About Us

© 2025 学中文网 All Rights Reserved.