English Español 日本語 Français Deutsch 한국어 中文 Italiano Português ไทย Bahasa Melayu Türkçe Tiếng Việt Bahasa Indonesia Русский हिन्दी
  • Diálogos de Escenario
    • Presentación Personal | self-intro
    • Saludos | hello
    • Tiempo | time
    • Números | numbers
    • Compras | shopping
    • Comida | meal
    • Transporte | traffic
    • Pasatiempos | hobbies
    • Salud | health
    • Educación | education
    • Clima | weather
    • Familia | family
    • Guía | guide
    • Trabajo | working
    • Entretenimiento | entertainment
    • Social | social
    • Festival | festival
    • comercial
    • Sueño | dream
    • Cultura | culture
    • Electrodomésticos | home-appliances
    • Alquiler de Hotel | hotel-rental
    • Entrega Rápida | express-takeaway
    • Ayuda Oficial | official-help
    • Ley | law
    • Ambiente | environment
    • Arte | art
  • Idiomas

成语列表

  • Apostar todo a una carta (孤注一掷)

  • Zorro que se vale del poder del tigre (狐假虎威)

  • tener lo mejor de ambos mundos (两全其美)

  • llevar luciérnagas en una bolsa y reflejar la nieve (囊萤映雪)

  • intentar ser inteligente y terminar haciendo las cosas peor (弄巧成拙)

  • perder toda la propiedad (倾家荡产)

  • no dudaría en morir mil veces (万死不辞)

  • Reparar el corral después de que se hayan perdido las ovejas (亡羊补牢)

  • Inexpugnable (不可磨灭)

  • Aprovechar la oportunidad (不失时机)

  • No permitir interrupción (不容置喙)

  • Imparcial (不徇私情)

  • colapso por sí solo (不攻自破)

  • No me atrevo a estar de acuerdo (不敢苟同)

  • inesperadamente (不期而然)

  • involuntariamente (不由自主)

  • agravio sin reparar (不白之冤)

  • Desagradecido (不识好歹)

  • No deshonrar la misión (不辱使命)

  • invitado no deseado (不速之客)

  • Sin mostrar emociones (不露声色)

  • Mantener un perfil bajo (不露锋芒)

  • Compartir la alegría con el pueblo (与民同乐)

  • eliminar el daño para el pueblo (为民除害)

  • Hacer el mal (为非作恶)

  • justo y severo (义正辞严)

  • disfrazarse (乔装打扮)

  • grande y corpulento (五大三粗)

  • Cinco venenos completos (五毒俱全)

  • susurrar (交头接耳)

  • Naturaleza humana (人之常情)

  • de dominio público (人人皆知)

  • sacar provecho (从中渔利)

  • Huida en pánico (仓皇出逃)

  • desconcertado y perdido (仓皇失措)

  • admirable (令人起敬)

  • vender sus malas acciones (以售其奸)

  • ojo por ojo (以眼还眼)

  • perjudicar el interés público por beneficio propio (以私害公)

  • la elección del pueblo (众望所归)

  • humilde y sumiso (低眉顺眼)

  • Hablar sin pensar (信口开河)

  • dar la vuelta a la tortilla (倒打一耙)

  • mala conciencia (做贼心虚)

  • Tan rápido como un caballo volador (健步如飞)

  • a escondidas (偷偷摸摸)

  • robar el cielo y cambiar el día (偷天换日)

  • desgarrador (催人泪下)

  • Muchos monjes, poca gachas (僧多粥少)

  • hacer oídos sordos (充耳不闻)

  • totalmente absorto (全神贯注)

  • gran interés (兴趣盎然)

  • Recuperar fuerzas (养精蓄锐)

  • reflexionar profundamente (冥思苦想)

  • Palabras frías (冷言冷语)

  • inesperado (出人意表)

  • mostrar las garras por primera vez (初试锋芒)

  • primera muestra de talento (初露锋芒)

  • como dos personas diferentes (判若两人)

  • causa y efecto (前因后果)

  • Inédita (前所未闻)

  • de golpe (劈头盖脸)

  • añadir leña al fuego (加油添醋)

  • Imparable (势不可挡)

  • convertir el peligro en seguridad (化险为夷)

  • Practicar el ahorro (厉行节约)

  • literalmente (原原本本)

  • hacer fortuna (发财致富)

  • ir de mal en peor (变本加厉)

  • antiguo (古色古香)

  • prescindible (可有可无)

  • conmovedor (可歌可泣)

  • Ninguno cede (各不相让)

  • variados (各式各样)

  • cada uno mantiene su opinión (各持己见)

  • Nombre y realidad coinciden (名实相符)

  • Cosa increíble (咄咄怪事)

  • poner todas las cartas sobre la mesa (和盘托出)

  • rió con timidez (哑然失笑)

  • entre risas y lágrimas (啼笑皆非)

  • hacer las paces (善罢干休)

  • Gritar injusticia (喊冤叫屈)

  • recuerdo imborrable (回味无穷)

  • Aferrarse a las viejas costumbres (因循守旧)

  • destino inevitable (在劫难逃)

  • perder una buena oportunidad (坐失良机)

  • quedarse de brazos cruzados (坐视不救)

  • Trabajar duro (埋头苦干)

  • voz y lágrimas juntas (声泪俱下)

  • tener una epifanía (大彻大悟)

  • muy desconcertado (大惑不解)

  • enzarzarse en una pelea (大打出手)

  • arruinar el paisaje (大煞风景)

  • hacer una montaña de un grano de arena (大题小作)

  • Un cuento de Las mil y una noches (天方夜谭)

  • extraño (奇形怪状)

  • alcanzar (奋起直追)

  • correr pidiendo ayuda (奔走呼号)

  • entrometido (好事之徒)

  • sobre as brasas (如坐针毡)

  • como si hubiera obtenido un tesoro (如获至宝)

  • perder el prestigio (威信扫地)

  • imponente (威风八面)

  • malcriado (娇生惯养)

  • conformarse con el presente (安于现状)

  • perfecto e impecable (完美无缺)

  • trabajar intensamente (密锣紧鼓)

  • Observar palabras y acciones (察言观行)

  • no ceder ni un ápice (寸步不让)

  • llegar al fondo de (寻根究底)

  • Aprovechar la oportunidad (就汤下面)

  • complaciente (居功自傲)

  • incorregible (屡教不改)

  • Repetidamente exitoso (屡试不爽)

  • limpio y eficiente (干净利落)

  • inocente (平白无辜)

  • Adaptable (应变无方)

  • cautivante (引人入胜)

  • sin habla (张口结舌)

  • mostrando los dientes y las garras (张牙舞爪)

  • Mentira que llega al cielo (弥天大谎)

  • alumno favorito (得意门生)

  • guía paciente (循循善诱)

  • impulso repentino (心血来潮)

  • contento y a gusto (怡然自得)

  • impaciente (急不可待)

  • ansioso (急不可耐)

  • Ingenio en la urgencia (急中生智)

  • caída brusca (急转直下)

  • iluminación repentina (恍然大悟)

  • buscar todos los medios (想方设法)

  • crear problemas (惹事生非)

  • actuar impulsivamente (意气用事)

  • conmovedor (感人肺腑)

  • agradecido (感恩戴德)

  • con pánico, no elige camino (慌不择路)

  • Despacio y con calma (慢条斯理)

  • Luchar contra el cielo y la tierra (战天斗地)

  • abrumador (扑天盖地)

  • Represalias (打击报复)

  • golpear a un tigre muerto (打死老虎)

  • emocionante (扣人心弦)

  • irse pavoneándose (扬长而去)

  • satisfacer sus preferencias (投其所好)

  • sacudirse (抖擞精神)

  • Aplaudir con satisfacción (拍手称快)

  • Aplaudir con deleite (拍案叫绝)

  • sacar una espada para ayudar (拔刀相助)

  • despejar las nubes y ver el sol (拨云见日)

  • ceder fácilmente (拱手让人)

  • paliza (拳打脚踢)

  • luchar con todas las fuerzas (拼死拼活)

  • esforzarse al máximo (挖空心思)

  • Inspirador (振奋人心)

  • Elocuente y santurrón (振振有词)

  • Golpearse el pecho y pisotear (捶胸顿足)

  • apoderarse del mérito ajeno (掠人之美)

  • uno tras otro (接二连三)

  • engañar (掩人耳目)

  • tomar por sorpresa (措手不及)

  • sembrar discordia (搬弄是非)

  • transformarse (摇身一变)

  • cambiar de rumbo (改邪归正)

  • repetición de viejos trucos (故技重演)

  • Los que miran desde fuera ven mejor (旁观者清)

  • siempre exitoso (无往不利)

  • Abarcador (无所不包)

  • ataques abiertos y encubiertos (明枪暗箭)

  • investigación abierta y visita secreta (明查暗访)

  • con fuego abierto y armas (明火执仗)

  • abiertamente y descaradamente (明目张胆)

  • delito consciente (明知故犯)

  • preguntar a sabiendas (明知故问)

  • distinguir el bien del mal (明辨是非)

  • débil y sin fuerzas (有气没力)

  • desde que nací (有生以来)

  • pegadizo (朗朗上口)

  • Todos los trucos posibles (机关算尽)

  • Esperar la muerte con las manos atadas (束手待毙)

  • manos y pies atados (束手缚脚)

  • origen y desarrollo (来龙去脉)

  • esfuerzo desperdiciado (枉费心计)

  • Oponentes igualados (棋逢对手)

  • imprudentemente (横冲直撞)

  • complicaciones inesperadas (横生枝节)

  • de todo corazón (死心踏地)

  • buscar puntos en común mientras se reservan diferencias (求同存异)

  • buscar fama y reputación (沽名钓誉)

  • Tratarlo con calma (泰然处之)

  • abundante y fluido (洋洋洒洒)

  • Descubrir la trama (洞察其奸)

  • hablar con deleite (津津乐道)

  • con gusto (津津有味)

  • pescar en aguas revueltas (浑水摸鱼)

  • todas sus habilidades (浑身解数)

  • maquillarse (涂脂抹粉)

  • pescar en río revuelto (混水摸鱼)

  • embellecer (添油加醋)

  • deshabitado (渺无人烟)

  • escabullirse (溜之大吉)

  • adular (溜须拍马)

  • por todas partes (满山遍野)

  • lleno de errores (漏洞百出)

  • sin límites (漫无边际)

  • echar leña al fuego (火上浇油)

  • echar leña al fuego (火上添油)

  • pintar un tigre copiando un gato (照猫画虎)

  • echar leña al fuego (煽风点火)

  • cuidar su plumaje (爱惜羽毛)

  • Volver al propietario original (物归原主)

  • arrogante y engreído (狂妄自大)

  • cultivarse a sí mismo (独善其身)

  • Independencia y autodeterminación (独立自主)

  • Palabras dulces (甜言蜜语)

  • de superficial a profundo (由浅入深)

  • ligeramente mejor (略胜一筹)

  • vislumbrar (略见一斑)

  • voz áspera y rostro severo (疾声厉色)

  • un grito desde lo alto (登高一呼)

  • desprecio de la ley (目无法纪)

  • Comparar (相提并论)

  • especialidad (看家本事)

  • virar la quilla según el viento (看风使舵)

  • La verdad sale a la luz (真相大白)

  • Manos de mantequilla (眼高手低)

  • engañar secretamente (瞒天过海)

  • boquiabierto y estupefacto (瞠目结舌)

  • entrar a la fuerza (破门而入)

  • dejar su ciudad natal (离乡别井)

  • entrega y recepción secreta (私相授受)

  • ligeramente inferior (稍逊一筹)

  • aparecer en escena (粉墨登场)

  • enredado (纠缠不清)

  • llegar en masa (纷至沓来)

  • duraddero (经久不息)

  • descripción vívida (绘声绘影)

  • excepcionalmente inteligente (绝顶聪明)

  • romperse la cabeza (绞尽脑汁)

  • encogerse (缩手缩脚)

  • pecado grave (罪孽深重)

  • astuto y taimado (老奸巨滑)

  • oír y ver (耳闻目染)

  • oír y ver de primera mano (耳闻目睹)

  • absorto (聚精会神)

  • Inteligencia y sabiduría (聪明智慧)

  • inteligente y sabio (聪明睿智)

  • imprudente (胆大妄为)

  • tímido y miedoso (胆小怕事)

  • actos imprudentes (胡作非为)

  • tener grandes ambiciones (胸怀大志)

  • tener un plan en mente (胸有成竹)

  • artesano experto (能工巧匠)

  • con los pies en la tierra (脚踏实地)

  • actuar por cuenta propia (自作主张)

  • autodestrucción (自取灭亡)

  • Autoexpresión (自我表现)

  • Comerse las palabras (自食其言)

  • difícil y tortuoso (艰难曲折)

  • apretarse el cinturón (节衣缩食)

  • vestida para impresionar (花枝招展)

  • palabras dulces (花言巧语)

  • como si nada hubiera pasado (若无其事)

  • Profundo odio, profunda venganza (苦大仇深)

  • dragones ocultos y tigres agazapados (藏龙卧虎)

  • hacer alarde de fuerza (虚张声势)

  • hipocresía (虚情假意)

  • superficial (虚有其表)

  • engañar a la gente (蛊惑人心)

  • huella (蛛丝马迹)

  • grosero e irracional (蛮横无理)

  • enjambre (蜂拥而来)

  • pequeña ganancia (蝇头小利)

  • rastrero (蝇营狗苟)

  • Deudas de sangre acumuladas (血债累累)

  • fluir la sangre como un torrente (血流如注)

  • en harapos (衣衫褴褛)

  • permanecer de brazos cruzados (袖手旁观)

  • Universo en la manga (袖里乾坤)

  • Ver la caza, corazón feliz (见猎心喜)

  • Se le abren los ojos al ver dinero (见钱眼开)

  • ignorar (视若无睹)

  • Palabras y hechos inconsistentes (言行不一)

  • hablar y comportarse (言谈举止)

  • visitar a los pobres e inquirir sobre sus penurias (访贫问苦)

  • criticar; poner pegas (评头品足)

  • lleno de artimañas (诡计多端)

  • caprichoso e impredecible (诡谲多变)

  • tropezar con (误打误撞)

  • Asesinato por dinero (谋财害命)

  • palabras audaces y lenguaje magnífico (豪言壮语)

  • con las manos vacías (赤手空拳)

  • desnudo (赤身裸体)

  • Recorrer el país (走南闯北)

  • ir como moscas (趋之若鹜)

  • aumento del valor en cien veces (身价百倍)

  • utilizar métodos suaves y duros (软硬兼施)

  • usar con soltura (运用自如)

  • dudar (迟疑不决)

  • no puede esperar (迫不及待)

  • llegar al fondo de las cosas (追根究底)

  • libre y despreocupado (逍遥自在)

  • palabra por palabra (逐字逐句)

  • Chivatazo (通风报信)

  • Calumnia (造谣中伤)

  • Mover montañas (逢山开路)

  • presionar demasiado (逼人太甚)

  • evitar las miradas indiscretas (避人耳目)

  • Agujas e hilos (针头线脑)

  • Recorrer el Jianghu (闯荡江湖)

  • Alegrarse al escuchar las críticas (闻过则喜)

  • llegar al son del viento (闻风而至)

  • huir al son del viento (闻风而逃)

  • en cualquier momento y lugar (随时随地)

  • Increíble (难以置信)

  • difícil de separar (难分难解)

  • brotes de bambú después de la lluvia (雨后春笋)

  • Conmovedor (震撼人心)

  • ensordecedor (震耳欲聋)

  • Deseos irrazonables (非分之想)

  • seguir la hiedra para encontrar la calabaza (顺藤摸瓜)

  • lleno de preocupaciones (顾虑重重)

  • cambio repentino (风云突变)

  • hambre y frío (饥寒交迫)

  • un paso por delante (高出一筹)

  • como si fuera guiado por una fuerza invisible (鬼使神差)

  • artimañas (鬼蜮伎俩)

  • entrar en fila (鱼贯而入)

  • Gallinas vuelan, perros saltan (鸡飞狗跳)

  • Pollos y huevos (鸡飞蛋打)

  • clamar injusticia (鸣冤叫屈)

  • silencio absoluto (鸦雀无声)

  • nariz y cara magullados (鼻青脸肿)

  • muecas (龇牙咧嘴)

  • Enfrentamiento final (一决胜负)

  • inmóvil (一动不动)

  • Un pensamiento erróneo (一念之误)

  • de la misma calaña (一路货色)

  • desaliñado (不三不四)

  • Indescriptible (不可言状)

  • escatimar esfuerzos (不惜一切)

  • Insuficiente para confiar (不足为凭)

  • incansable (不辞辛苦)

  • sin importar nada (不顾一切)

  • generación tras generación (世世代代)

  • pedir dinero prestado por todas partes (东挪西借)

  • esconderse por todas partes (东藏西躲)

  • cada detalle (事无巨细)

  • hacerlo uno mismo (亲力亲为)

  • solo esto (仅此而已)

  • susurrar (低声细语)

  • Próspero y desarrollado (兴旺发达)

  • experiencia de primera mano (切身体会)

  • sin otra opción (别无选择)

  • investigación diligente (刻苦钻研)

  • Cruel y desagradecido (刻薄寡恩)

  • Diligencia y ahorro (勤俭节约)

  • Una mano cubre el cielo (只手遮天)

  • unidad (团结一致)

  • mirar sin hacer nada (坐视不理)

  • volverse famoso (声名大噪)

  • gritar a voces (大喊大叫)

  • mostrar grandes poderes (大显神通)

  • avanzar valientemente (奋勇直前)

  • acciones imprudentes (妄作胡为)

  • frases ingeniosas (妙语连珠)

  • Envidia de la gente talentosa (嫉贤妒能)

  • sano y salvo como antes (安然如故)

  • gran fortuna (家财万贯)

  • hurto menor (小偷小摸)

  • Todo a la vista (尽收眼底)

  • aparecer uno tras otro (层见叠出)

  • Manipulación entre bastidores (幕后操纵)

  • mediocre (庸庸碌碌)

  • Abandonar la luz, abrazar la oscuridad (弃明投暗)

  • apoderarse por la fuerza (强取豪夺)

  • Pensarlo bien (思前想后)

  • lentamente y vacilante (慢慢吞吞)

  • Confuso y desorientado (懵懵懂懂)

  • Romper con lo convencional (打破常规)

  • abandonar a esposa e hijos (抛妻弃子)

  • reírse a carcajadas (捧腹大笑)

  • menear la cabeza y la cola (摇头摆尾)

  • ponerse en pose (故作姿态)

  • no lucrativo (无利可图)

  • volver sin éxito (无功而返)

  • gente desconocida (无名之辈)

  • hacerlo todo (无所不至)

  • Flecha oculta hiere a la gente (暗箭伤人)

  • Huir al ver el viento (望风而逃)

  • esfuerzos perdidos (枉费心机)

  • seguir los pasos de otros (步人后尘)

  • presionar paso a paso (步步紧逼)

  • no importarle nada (毫不在乎)

  • sin dudar (毫不犹豫)

  • completamente irrelevante (毫不相干)

  • sin un pelo de diferencia (毫发不爽)

  • arrogante y prepotente (气焰嚣张)

  • ver a través de todo (洞察一切)

  • Fácil de entender (浅显易懂)

  • profundo pero accesible (深入显出)

  • precio exorbitante (漫天叫价)

  • por todas partes (漫天遍地)

  • apasionado y entusiasta (热情洋溢)

  • bullicioso (熙来攘往)

  • boca de león (狮子大开口)

  • ofrecer sugerencias (献计献策)

  • mono (猴头猴脑)

  • de fuera a dentro (由表及里)

  • vacilar (畏葸不前)

  • Corto de miras (目光短浅)

  • Rasgos pintorescos (眉目如画)

  • verdad y falsedad son indistinguibles (真伪莫辨)

  • difícil de distinguir entre verdad y falsedad (真假难辨)

  • Verdad revelada (真相毕露)

  • Ojos rápidos, manos rápidas (眼明手快)

  • ojos rápidos y manos rápidas (眼疾手快)

  • vigilar todo (眼观六路)

  • Reconocer y corregir errores (知错就改)

  • romper la puerta y salir (破门而出)

  • tardando (磨磨蹭蹭)

  • arrogante (神气活现)

  • Ajustar cuentas en otoño (秋后算账)

  • secreto y discreto (秘而不露)

  • orden y organización (秩序井然)

  • llegar al fondo de (穷根究底)

  • perseguir implacablemente (穷追不舍)

  • masticar despacio y tragar lentamente (细嚼慢咽)

  • Sin importar cuán pequeño o grande (细大不捐)

  • Atacar al unísono (群起而攻之)

  • honesto y sencillo (老实巴脚)

  • arrogante y pretencioso (老气横秋)

  • pan com pan (臭味相投)

  • de suma importancia (至关重要)

  • iluminación repentina (茅塞顿开)

  • hacerse pasar por seres sobrenaturales (装神扮鬼)

  • Se le enrojecen los ojos al ver dinero (见钱眼红)

  • enseñar incansablemente (诲人不倦)

  • echar la culpa (诿过于人)

  • Pobre y desanimado (贫困潦倒)

  • esforzarse mucho (费尽心思)

  • sobresaliente (超群出众)

  • buscar ventajas y evitar desventajas (趋利避害)

  • Poner en práctica (躬行实践)

  • reacción en cadena (连锁反应)

  • arrepentimiento tardío (追悔莫及)

  • llegar al fondo de las cosas (追根问底)

  • oportuna coincidencia (适逢其会)

  • El bien vence al mal (邪不压正)

  • Calmado y sereno (镇定自若)

  • cerrar la puerta y rechazar a los visitantes (闭门谢客)

  • ambicioso (雄心勃勃)

  • Enviar carbón en la nieve (雪里送炭)

  • dispersos (零零星星)

  • revelar su verdadera naturaleza (露出马脚)

  • extraordinario (非同寻常)

  • Más o menos (马马虎虎)

Contact us:contact@xuezhongwen.org
Privacy Policy About Us

© 2025 学中文网 All Rights Reserved.