English
Español
日本語
Français
Deutsch
한국어
中文
Italiano
Português
ไทย
Bahasa Melayu
Türkçe
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Русский
हिन्दी
Диалоги сцены
Самопрезентация | self-intro
Приветствия | hello
Время | time
Числа | numbers
Покупки | shopping
Питание | meal
Транспорт | traffic
Хобби | hobbies
Здоровье | health
Образование | education
Погода | weather
Семья | family
Руководство | guide
Работа | working
Развлечения | entertainment
Социальный | social
Фестиваль | festival
comercial
Мечта | dream
Культура | culture
Бытовая техника | home-appliances
Аренда отеля | hotel-rental
Экспресс-доставка | express-takeaway
Официальная помощь | official-help
Закон | law
Окружающая среда | environment
Искусство | art
Идиомы
成语列表
Бай фей цзю син
(百废俱兴)
Бай И Бай Шун
(百依百顺)
Сомнение
(半信半疑)
взять на себя все и сделать все самому
(包办代替)
Повсюду
(比比皆是)
Выделяться
(标新立异)
Неожиданная встреча
(不期而遇)
Путешествие на дальние расстояния
(长途跋涉)
Превосходный
(出神入化)
Большое утешение
(大快人心)
Известный
(大名鼎鼎)
сильно разочарован
(大失所望)
Очень обрадоваться
(大喜过望)
Вырывание фрагментов из контекста
(断章取义)
дуй да ру лю
(对答如流)
Лечить по симптомам
(对症下药)
Девять поворотов
(九曲回肠)
решающий
(举足轻重)
Старый, но все еще сильный
(老当益壮)
Холодный сарказм
(冷嘲热讽)
проложить новый путь
(另辟蹊径)
Слухи и клевета
(流言蜚语)
Пу Тянь Тонг Цин
(普天同庆)
Тысячи различий
(千差万别)
Все одинаковые
(千篇一律)
Тысячи нитей
(千丝万缕)
Поверхностное знакомство
(浅尝辄止)
Шедевр
(巧夺天工)
правда
(青红皂白)
приложить все усилия
(全力以赴)
насущная проблема
(燃眉之急)
полный талантливых людей
(人才济济)
Неоднозначный, двоякий
(若即若离)
Глубоко и тщательно обдумывать
(深思熟虑)
невольно
(身不由己)
Оказаться в ситуации
(身临其境)
Спокойный и хладнокровный
(神色自若)
Дело жизни и смерти
(生死攸关)
разрыдаться
(失声痛哭)
растерялся
(手足无措)
В первую очередь
(首当其冲)
В отчаянии
(束手无策)
Стабильный
(四平八稳)
Никогда не встречались
(素未谋面)
Довольствоваться тем, что есть
(随遇而安)
推陈出新
(推陈出新)
Все вышли из дома
(万人空巷)
Смотреть, пока глаза не пронзят
(望眼欲穿)
Прикрывать свои ошибки
(文过饰非)
Трепетать от страха
(闻风丧胆)
Бесконечный
(无穷无尽)
Знать всё
(无所不知)
Беззаботно
(无所顾忌)
По одному
(一五一十)
Один поет, другой подпевает
(一唱一和)
Все в наличии
(一应俱全)
Минутная ошибка
(一念之差)
Без гроша
(一文不名)
Совершенно не знать
(一无所知)
Лучший выбор своего времени
(一时之选)
с серьезным лицом
(一本正经)
В один присест
(一气呵成)
В одном ключе
(一脉相承)
ясный вид
(一览无余)
На грани взрыва
(一触即发)
Одна роль, два назначения
(一身两役)
Ни гроша не стоит
(一钱不值)
И пин и сяо
(一颦一笑)
七零八落
(七零八落)
Вынужденный
(万不得已)
Три сердца и два ума
(三心二意)
снова и снова
(三番两次)
Не обращать внимания
(不以为意)
Не воспринимать всерьез
(不以为然)
без раздумий
(不假思索)
Не уставать от подробностей
(不厌其详)
неуместный
(不合时宜)
неоспоримый
(不容置疑)
неизвестно
(不得而知)
Небольшая помощь
(不无小补)
неуклонно неопределенный
(不置可否)
невыносимый
(不胜其烦)
ничего удивительного
(不足为奇)
не стоит упоминания
(不足挂齿)
неустанно
(不辞劳苦)
растущий с каждым днем
(与日俱增)
не за горами
(为期不远)
неисчислимые
(举不胜举)
беспорядок
(乌七八糟)
привычный
(习以为常)
как свои пять пальцев
(了若指掌)
Изменения после времени
(事过境迁)
Непредсказуемый и капризный
(云谲波诡)
пять континентов, четыре моря
(五洲四海)
Упорядоченно
(井然有序)
qin ren shan lin
(亲仁善邻)
Крики людей, ржание лошадей
(人喊马嘶)
незнакомый
(人地生疏)
Сильный и хорошо экипированный
(人强马壮)
Сейчас не так, как раньше
(今不如昔)
тщательно обдумать
(从长计议)
наблюдать за последствиями
(以观后效)
Нерешительность
(优柔寡断)
продолжить род
(传宗接代)
заботливый
(体贴入微)
спрос превышает предложение
(供不应求)
разумно
(入情入理)
холодно наблюдать
(冷眼旁观)
Выдумывать
(凭空捏造)
Уникальное мастерство
(别具匠心)
уникальный
(别出心裁)
исчезнуть бесследно
(化为乌有)
десять из восьми или девяти
(十之八九)
девять из десяти
(十有八九)
тысячи семей
(千家万户)
абсолютно верно
(千真万确)
тысячи осени и десятки тысяч поколений
(千秋万世)
с юга на север и обратно
(南来北往)
Фаворитизм
(厚此薄彼)
неравномерный
(参差不齐)
Непостоянный
(反复无常)
разбогатеть
(发家致富)
бесконечно изменчивый
(变幻无穷)
непредсказуемый
(变幻莫测)
На протяжении всей истории
(古今中外)
имя не соответствует действительности
(名不符实)
двусмысленные слова
(含糊其词)
жизнь под угрозой
(命在旦夕)
добрый и отзывчивый
(和蔼可亲)
приятное выражение лица
(和颜悦色)
стиснуть зубы
(咬牙切齿)
немой
(哑口无言)
помириться
(善罢甘休)
радости и печали
(喜怒哀乐)
извергаться
(喷薄欲出)
Со всех сторон
(四方八面)
со всех сторон
(四面八方)
Упрямый
(固执己见)
неизбежно
(在所难免)
нагло
(堂而皇之)
хриплый голос, исчерпаны силы
(声嘶力竭)
Чем больше, тем лучше
(多多益善)
сентиментальный
(多愁善感)
Фокусироваться на общей картине
(大处着眼)
в ужасе
(大惊失色)
значительное улучшение
(大有起色)
величественный и внушительный
(大气磅礴)
Надвигается большая беда
(大难临头)
Мир во всем мире
(天下太平)
вся страна
(天南海北)
Невероятно чудесно
(妙不可言)
законопослушный и честный
(安分守己)
осесть
(安家落户)
Формальность
(官样文章)
Заслуженная слава
(实至名归)
Каждый дом
(家家户户)
умереть естественной смертью
(寿终正寝)
Благополучная семья
(小康之家)
по душе
(尽如人意)
появляться бесчисленно
(层出不穷)
тишина и спокойствие
(屏声静气)
непоколебимый
(岿然不动)
смотреть налево и направо
(左顾右盼)
молодой и сильный
(年轻力壮)
аншлаг
(座无虚席)
единодушно
(异口同声)
быть хозяином
(当家做主)
разнообразные
(形形色色)
крепкий мужчина
(彪形大汉)
полностью
(彻头彻尾)
Только имя
(徒有虚名)
душевно и физически истощенный
(心力交瘁)
взволнованный
(心急火燎)
искренне убежденный
(心服口服)
беспринципен
(心术不正)
умная и умелая
(心灵手巧)
глотать обиду
(忍气吞声)
беспокойный
(忐忑不安)
Всегда помнить
(念念不忘)
стремление к быстрому успеху
(急于求成)
наверстать упущенное
(急起直追)
безрассудно
(恣意妄为)
искренность и глубокие чувства
(情真意切)
витать в облаках
(想入非非)
хмурый, обеспокоенный
(愁眉不展)
полный энтузиазма
(意气风发)
действовать под влиянием эмоций
(感情用事)
Эмоционально связанный
(感慨系之)
поступки
(所作所为)
стать одним целым
(打成一片)
чувствовать гордость и триумф
(扬眉吐气)
Наследовать прошлое, открыть будущее
(承前启后)
показывать своё лицо
(抛头露面)
многословный
(拖泥带水)
подождем и увидим
(拭目以待)
не смог сдержать
(按捺不住)
придираться
(挑三拣四)
высматривать
(探头探脑)
непрерывно
(接连不断)
Увиливать
(推三阻四)
Спокойный и собранный
(措置裕如)
язык чешется
(摇唇鼓舌)
разбитый на куски
(支离破碎)
отменить приказ
(收回成命)
изменить внешность
(改头换面)
бить в гонги и барабаны
(敲锣打鼓)
халатность и безответственность
(敷衍塞责)
море бумаг
(文山会海)
Новичок
(新来乍到)
не относится к сути дела
(无关宏旨)
несущественный
(无关紧要)
несравненный
(无可比拟)
безупречный
(无可非议)
Бездомный
(无家可归)
ничто не невозможно
(无所不可)
вездесущий
(无所不在)
ничегонеделание
(无所事事)
Каждый момент
(无时无刻)
Нет шанса
(无机可乘)
вне закона
(无法无天)
Стонать без болезни
(无病呻吟)
День и ночь
(日日夜夜)
рано уходить и поздно возвращаться
(早出晚归)
ясно и четко
(明明白白)
радостное лицо
(春风满面)
правильное и неправильное
(是是非非)
всем очевидно
(有目共睹)
понимать буквально
(望文生义)
полный энергии и жизни
(朝气蓬勃)
всякая всячина
(杂七杂八)
Достигнутый с трудом
(来之不易)
нет фактических оснований
(查无实据)
ликование и гром
(欢声雷动)
вверх-вниз
(此起彼伏)
то вверх, то вниз
(此起彼落)
неполный
(残缺不全)
смешанные отзывы
(毁誉参半)
Освежающий и бодрящий
(沁人心脾)
шум
(沸沸扬扬)
бурный
(波澜壮阔)
измениться
(洗心革面)
глубоко ненавидеть
(深恶痛绝)
Глубокая привязанность и дружба
(深情厚谊)
вежливый и изысканный
(温文儒雅)
древняя и богатая
(源远流长)
подавленный
(灰心丧气)
блестящий и славный
(灿烂辉煌)
Парящий
(热气腾腾)
совершенно новый
(焕然一新)
熙熙攘攘
(熙熙攘攘)
отличное качество по доступной цене
(物美价廉)
действовать самовольно
(独断独行)
изысканный и прозрачный
(玲珑剔透)
Бессилен перед аргументами
(理屈词穷)
Линланг Ман Му
(琳琅满目)
Все
(男女老幼)
беспрепятственно
(畅通无阻)
Подозрительный
(疑神疑鬼)
черным по белому
(白纸黑字)
прямолинейный
(直接了当)
жить в мире
(相安无事)
широко улыбаться
(眉开眼笑)
ослепительный
(眼花缭乱)
сонные глаза
(睡眼惺忪)
В мгновение ока
(瞬息之间)
искусственный и неестественный
(矫揉造作)
Губить страну и народ
(祸国殃民)
эгоистичные мысли
(私心杂念)
Укоренившиеся проблемы
(积重难返)
бедный и отдалённый район
(穷乡僻壤)
обнищавший и бездомный
(穷困潦倒)
группировать
(笼而统之)
сделанный наспех
(粗制滥造)
изможденный
(精疲力竭)
Процветающий и цветущий
(繁荣昌盛)
Условность и обычай
(约定俗成)
мелкие детали
(细微末节)
живописный
(维妙维肖)
бесконечный
(绵绵不绝)
медлительность не может справиться со срочностью
(缓不济急)
Отложить
(置之脑后)
преодолевать горы и долины
(翻山越岭)
взад-вперёд
(翻来覆去)
заставляющий задуматься
(耐人寻味)
душевный покой
(耳根清净)
Новое впечатление
(耳目一新)
многочисленные споры
(聚讼纷纭)
Витать в облаках
(胡思乱想)
мозолистые руки и ноги
(胼手胝足)
считать себя всегда правым
(自以为是)
от начала до конца
(自始至终)
Самодовольство
(自得其乐)
естественно
(自然而然)
эгоистичный
(自私自利)
высокомерный
(自视甚高)
Нежная любовь к теленку
(舐犊情深)
новые трюки
(花样翻新)
яркий мир
(花花世界)
вычурный
(花里胡哨)
сделать что-то небрежно
(草草了事)
интеграция знаний и опыта
(融会贯通)
Поверхностность
(表面文章)
Строить из себя важного
(装模做样)
притворяться глухим и немым
(装聋作哑)
и тому подобное
(诸如此类)
Слава богу
(谢天谢地)
Подлинный товар, честная цена
(货真价实)
жадный и похотливый
(贪财好色)
приятно глазу
(赏心悦目)
взбираться на горы и преодолевать реки
(跋山涉水)
жизнь и имущество
(身家性命)
беременная
(身怀六甲)
встречать и провожать
(送往迎来)
逍遥法外
(逍遥法外)
превратить неудачу в удачу
(逢凶化吉)
лицемерный
(道貌岸然)
далекие призывы и ответы
(遥呼相应)
взаимно перекликаться
(遥相呼应)
в неопределённом будущем
(遥遥无期)
далеко друг от друга и обращенные друг к другу
(遥遥相对)
собраться с силами
(重整旗鼓)
годы и месяцы
(长年累月)
длинная речь
(长篇大论)
Замкнуться в себе
(闭关自守)
Внешнее подчинение, тайное неповиновение
(阳奉阴违)
саркастичный и неуловимый
(阴阳怪气)
клише
(陈词滥调)
следовать за толпой
(随人俯仰)
следовать рынку
(随行就市)
светлый день
(青天白日)
невозмутимый
(面不改色)
бледный
(面无人色)
новый облик
(面目一新)
естественное следствие
(顺理成章)
потерять лицо
(颜面扫地)
беспорядочный
(颠三倒四)
перевернуть правду и ложь
(颠倒是非)
Скитания и страдания
(颠沛流离)
пыльный и уставший
(风尘仆仆)
Есть на ветру и спать на росе
(风餐露宿)
Опытный
(饱经世故)
Превосходящий
(高人一筹)
глубокий и непостижимый
(高深莫测)
дальновидность
(高瞻远瞩)
устремляющийся к облакам
(高耸入云)
неизвестный
(默默无闻)
совершенно бесполезный
(一无可取)
Идти в ногу со временем
(与时俱进)
Субъективное суждение
(主观臆断)
乌集之众
(乌集之众)
единодушное одобрение
(交口称赞)
без сознания
(人事不知)
Большое удовлетворение
(人心大快)
густонаселённый
(人烟稠密)
Единодушие
(众口同声)
остроумный
(伶牙俐齿)
нести чушь
(信口胡说)
обнародовать
(公诸于世)
лишние слова
(冗词赘句)
Выйти и показать себя
(出头露面)
неспособный
(力不胜任)
истощение
(势穷力竭)
Взять на себя дело, но не делать его
(包而不办)
пережить множество жизненных перипетий
(历尽沧桑)
сдерживать гнев и терпеть
(吞声忍气)
Радостная улыбка
(喜眉笑眼)
ближайшие соседи
(四邻八舍)
安土重迁
(安土重迁)
говорить правду
(实话实说)
Недостаточно, медленно, плохо и дорого
(少慢差费)
навязывать
(强加于人)
есть желание, но не хватает сил
(心有余而力不足)
Уважение уступает послушанию
(恭敬不如从命)
в состоянии паники
(惊惶万状)
привлекающий внимание
(惹人注目)
тоска
(愁肠百结)
в панике
(慌手慌脚)
выбирать легкие задачи и избегать трудных
(拈轻怕重)
Подбирать слюни других
(拾人涕唾)
притворяться спокойным
(故作镇静)
Стройные и единообразные
(整齐划一)
невежественный и необразованный
(无知无识)
прерывистый
(时断时续)
тусклый и безжизненный
(暗淡无光)
храбрый и находчивый
(有勇有谋)
проверяемый
(有案可稽)
преждевременное старение
(未老先衰)
детальный анализ
(条分缕晰)
идти туда и обратно
(来来往往)
смутно
(模模糊糊)
вялый
(没精打彩)
красноречивый
(油嘴滑舌)
скользкий и неискренний
(油腔滑调)
дальновидная стратегия
(深谋远略)
добавить ветви и листья
(添枝加叶)
относиться равнодушно
(漠然置之)
А, Б, В, Г
(甲乙丙丁)
мужчины и женщины
(男男女女)
Слепая вера
(盲目乐观)
редко
(稀稀拉拉)
Докопаться до сути дела
(端本正源)
шумный
(纷纷攘攘)
оригинальный
(自出心裁)
лицемер
(表里不一)
Слова не могут полностью выразить смысл
(言不尽意)
без гроша
(身无分文)
слабый и бессильный
(软弱无力)
терпеливо сносить
(隐忍不发)
Все аспекты учтены
(面面皆到)
переворачивать
(颠来倒去)
молчание
(默不作声)
оказать всемерную помощь
(鼎力相助)